1. 天気
天気は話題として平凡で退屈に思われるかもしれませんが、中立的なため、当たり障りのないテーマです。
そのため、会話を切り出すのには適しています。
あなたと相手が同時に同じ場所にいる場合、気候や温度などは共通点のある話題です。
最初に、話すことが何も思いつかないようであれば、天気について話すとよいでしょう。
具体例:
It’s cold and windy outside.
外は寒くて風が強いです。
It’s expected to be hotter than yesterday.
昨日よりは暑くなる予定です。
2. 趣味
趣味は、熱量を込めてお話しできるのと共通点が見つかりやすいことから、盛り上がりやすいテーマだと言えます。
また趣味の話をすると、そこから、家族の話や週末の時間の使い方、そして過去に趣味に携わることで体験したユニークな話題などに発展させることができます。
話が膨らみやすく、間を持たせるには便利な話題ですから、ぜひ趣味について語れるようになっておきましょう。
具体例:
What are your hobbies?
どんな趣味をお持ちですか?
I enjoy being physically active. I spend a lot of time playing sports and participating in team games.
私は体を動かすことが好きで、スポーツやチームゲームに多くの時間を費やしています。
3. ニュースやイベント
ニュースやイベントとは、言い換えると、時事ネタです。
今起きていることや、近い将来に発生しそうなことについて話すと、話が大きく膨らみ共感を得て相手と仲良くなれるはずです。
最近知った情報や将来発生する出来事などをお話しするとよいでしょう。
ただし、外国人と英語でスモールトークをするにあたり、何について話すかは注意することが必要です。
日本国内で知る人ぞ知るようなマイナーな話題よりも、世界的な出来事やイベントに触れる方が話が広がります。
具体例:
I was very happy to see the news the other day and learn that ◯◯◯ is coming back to life!
この前ニュースを見て、◯◯◯ が復活することを知って、とても嬉しかったです!
Mr. ◯◯◯, a well-known TV show host, is coming to Japan next time to do a talk show. I am looking forward to it.
著名テレビショーホストの◯◯◯氏が、今度日本にやってきてトークショーを行うそうです。楽しみです。
4. 周辺情報
周辺情報も時事ネタですが、身の回りで発生した(または、する)過去(または、未来)の出来事に関して話します。
身近な出来事なので共感を得やすく、話が盛り上がりやすいです。
聞き手にとって役立つ情報やうれしく思えることなどを話すとよいです。
具体例:
Over the weekend, the ××× exhibition was being held at the ◯◯◯ Museum of Modern Arts. I was extremely impressed when I saw △△△ for the first time.
週末に◯◯◯近代美術館で×××展がやっていて、初めて△△△を見て、もの凄く感動しました。
A Cherry Blossom Festival is going to be held at XX Park this weekend. If the weather is good, I highly recommend you check it out.
週末は○○公園で桜祭りが開催されるそうです。天気が良ければ、ぜひ行ってみてください。
5. その日のこと(日常活動)
これから相手やあなた自身が遭遇することや、その日に自分の身に発生した出来事をお話しすることも盛り上がりやすいです。
これからおこる楽しいこと(または、楽しかったこと)を熱量を込めてお話しするようにしましょう。
たまに、相手が辛いことを経験して嫌な気分になっていることがあります。
そのようなときは、努めて明るく、気持ちを込めて相手をいたわるように優しい言葉をなげかけてあげるとよいです。
具体例:
How are you doing? I am looking forward to finally getting to see my girlfriend this weekend.
調子はいかがですか? 私は今週末やっと彼女に会えるので楽しみです。
Hello. You look like you’ve had a bad day. I hope things will get better for you soon.
こんにちは。今日は嫌なことがあったみたいですね。早く良くなるといいですね。
6. 相手を褒めること
人は褒められると良い気分になります。これは万国で共通しています。
特に英語圏では、多くの人が、日常的に相手を褒める表現を使うことが多いです。
そのため、外国人相手の場合、日本人相手よりも少々オーバー気味に褒める方がよいですね。
具体例:
I like what you are wearing! Where did you buy those shoes?
素敵な靴を履かれていますね。どこでその靴を買われましたか?
You are an excellent speaker! I was moved by the speech you made about ◯◯◯.
私はあなたのことを素晴らしいスピーカーだと思います。 ◯◯◯についてのスピーチに感動しました。