A következő táblázatokból megtanulhatja a legfontosabb ruhadarabok nevét, ha egy beszélgetés, online vagy üzletben való vásárlás során, esetleg a szállodai mosás-lista összeállításakor szóba kerülnének.

Olasz nyelvtudásának ezt a szeletét kiválóan alkalmazhatja a gyakorlatban, amikor arról beszél, hogy milyen ruhadarabokat visel legszívesebben, hogyan öltözködik, vagy éppen megdicséri másvalaki stílusérzékét.

A divathoz és az öltözködéshez végtelen mennyiségű kifejezés tartozik. Húzzunk hát képzeletben kényelmes viseletet és induljunk el a divattal kapcsolatos szókincs felfedezésére!

Ruhák olaszul

Általános szó olaszul az öltözetre az „abbigliamento ”, aminek többes számát (abbigliamenti) ritkán használják. Az olasz kifejezés a ruhákra „vestiti”, egyes számban „vestito”.

Az öltözködés bizony elég gyakran szóba kerül. Íme néhány mindennapi helyzet, ahol nem árt, ha tud a ruhákról és a cipőkről olaszul beszélni – nézzünk pár tipikus kérdést és feleletet.

Ruhavásárlás Olaszországban:

olasz

magyar

Avete la taglia 46 di questo?

Van ez 46-os méretben?

Posso provarlo?

Felpróbálhatom ezt?

Dove sono i camerini?

Hol vannak a próbafülkék?

Di solito porto una taglia S.

Általában kis méretet hordok.

Il mio numero di scarpe 38.

A cipőm 38-as.

Bókolás

olasz

magyar

Stai benissimo!

Jól nézel ki!

Che bella gonna. È nuova?

Milyen szép szoknya! Új?

Che bella pochette, dove l'hai presa?

Milyen szép pénztárca, hol szerezted?

Adoro le tue scarpe!

Imádom a cipődet!

Vélemény kikérése

olasz

magyar

Come sto?

Hogy nézek ki?

Ti piacciono questi sandali?

Tetszenek ezek a szandálok?

Secondo te questa blusa nera sta bene con la gonna a righe?

Szerinted ez a fekete blúz jól passzol a csíkos szoknyához?

Dresszkód

olasz

magyar

Cosa mi metto?

Mit vegyek fel?

Qual è il dress code?

Mi a dress code?

È richiesto un abbigliamento formale?

Kell-e hivatalos öltözet?

Ma megtanulja megnevezni a leggyakrabban viselt ruhadarabokat, úgy is mint:

  • ruha olaszul;
  • szoknya olaszul;
  • ing olaszul;
  • pólók olaszul;
  • dzseki olaszul;
  • kabát olaszul;
  • nadrág olaszul;
  • rövidnadrág olaszul;
  • kalap olaszul;
  • fürdőruha olaszul;
  • cipő olaszul;
  • csizma olaszul;
  • zokni olaszul.

És még rengeteg mást! Akár szeret vásárolni, akár kirázza tőle a hideg, a cikk végére úgy beszél majd, mint egy igazi divatbolond!

Öltözködési szabályok olasz nyelven

A dresszkód egy iroda, étterem, iskola vagy társasági esemény öltözködési szabályrendszere a viselni javasolt ruhákra vonatkozóan. Nézzük hát, mit takarnak az egyes olasz kifejezések!

magyar

olasz

IPA

Alkalmi

Abbigliamento casual

[abːiʎamˈento kˈɛʒʊal]

Lazán elegáns (smart casual)

Casual chick

[kˈɛʒʊal ʃˈik]

Félig formális (semi-formal)

Semi formale

[sˈemɪ-formˈale]

Hivatalos, formális

Formalis

[formˈale]

Üzleti formális

Business formal

[bˈɪznəs fˈɔrmal]

Koktélruha

Cocktail

After five

[kˈɔktˌɛl][ˈafter fˈa͡ɪv]

Esti viselet

Look da sera

[lˈɔok dˈa sˈera]

Öltöny

Abito scuro

[ˈabito skˈuro]

Szmoking (Black Tie)

Black tie

Cravatta nera

[blˈæk tˈa͡ɪ][kravˈatːa nˈera]

Szmoking választható (Black Tie optional)

Black tie facoltativo

[blˈæk tˈa͡ɪ fakoltatˈivo]

Creative black tie

Black tie creativo

[blˈæk tˈa͡ɪ kreatˈivo]

White tie, frakk

Frac

[frˈak]

Estélyi ruha

Abito da sera

[ˈabito dˈa sˈera]

Öltöny és nyakkendő (Suit and tie)

Giacca e cravatta

[d͡ʒˈakːa ˈeː kravˈatːa]

Gallér és nyakkendő

Elegante

[eleɡˈante]

Irodai öltözék

Look da lavoro

[lˈɔok dˈa lavˈɔro]

Egyenruha

Divisa

Uniforme

[divˈiza][ʊnifˈorme]

Iskolai egyenruha

Uniforme scolastica

[ʊnifˈorme skolˈastika]

Felsőruházat olaszul

Ha azt gondolta, hogy Olaszország csupa napfény és „o sole mio, sta 'nfronte a te ”? akkor sajnos tévedett! Ahogy délről észak felé haladunk a téli időjárás úgy vált át az enyhe hidegből az egészen fagyosig. Íme néhány ruhadarab, amire biztosan szüksége lesz.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Kabát

Cappotto

Cappotti

[kapːˈɔtːo]

Vattázott kabát

Piumino

Piumini

[pjʊmˈino]

Viharkabát

Trench

Trench

[trˈent͡ʃ]

Anorák, széldzseki

Giacca a vento

Giacche a vento

[d͡ʒˈakːa ˈaː vˈɛnto]

Dzseki

Giubbotto

Giubbotti

[d͡ʒʊbːˈɔtːo]

Esőkabát

Impermeabile

K-way

ImpermeabiliK-way

[impermeˈabile][kˈi-wˈe͡ɪ]

Bunda

Pelliccia

Pellicce

[pellˈit͡ʃːa]

Frakk

Frac

Frac

[frˈak]

Bomber kabát

Bomber

Bomber

[bombázó]

Párka

Parka Eskimo

Parka Eskimo

[pˈarka][ˈeszkimó]

Köpeny (hosszú)

Mantello

Mantelli

[mantˈɛllo]

Kendő

Scialle

Scialli

[ʃˈalle]

Köpeny (középig érő, magas nyakú)

Tabarro Mantella

Tabarri Mantelle

[tabˈarɾo][mantˈɛlla]

Sál

Sciarpa

Sciarpe

[ʃˈarpa]

Kesztyű

Guanto

Guanti

[ɡwˈanto]

Fülvédő

Paraorecchie

Paraorecchie

[paɾaorˈekːje]

Öltözzön olasz módra!

Az alábbi gyakori kifejezések hasznosak lehetnek, amikor öltözködési stílusokról esik szó. Több van belőlük, mint gondolná!

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Ruha

Vestito Abito

Vestiti Abiti

[vestˈito][ˈabito]

Koktélruha, estélyi ruha

Abito da sera

Abiti da sera

[ˈabito dˈa sˈera]

Hosszú ruha

Vestito lungo Abito lungo

Vestiti lunghi Abiti lunghi

[vestˈito lˈuŋɡo][ˈabito lˈuŋɡ]

Rövid ruha

Abito corto Minidress

Abiti corti

Minidress

[ˈabito kˈorto][minˈidres͡s]

Testre simuló ruha

Tubino

Tubini

[tʊbˈino]

Maxiruha

Maxi abito

Maxi abiti

[mˈaksɪ ˈabito]

Alkalmi ruha

Abito lungo Abito formale

Abiti lunghi Abiti formali

[ˈabito lˈuŋɡo][ˈabito formˈale]

Ünneplő ruha

Abito da cerimonia

Abiti da cerimonia

[ˈabito dˈa t͡ʃerimˈɔnia]

Báliruha

Vestito da ballo

Vestiti da ballo

[vestˈito dˈa bˈallo]

Tunika

Tunica

Tuniche

[tˈunika]

Kaftán

Caffettano

Caffettani

[kaffˈetːano]

Esküvői ruha

Abito da sposa

Abiti da sposa

[ˈabito dˈa spˈoza]

Nadrág olaszul

Az alábbi táblázatban megtalálja a leggyakoribb nadrágtípusokat olaszul.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Nadrág

Pantalone Calzone

Pantaloni Calzoni

[pantalˈonɪ][kalt͡sˈonɪ]

Pantalló

Pantalone

Pantaloni

[pantalˈonɪ]

Öltöny nadrág

Pantalone sartorile

Pantaloni sartoriali

[pantalˈone sartoriˈale]

Alkalmi nadrág

Pantalone elegante

Pantaloni elegante

[pantalˈone eleɡˈante]

Farmer

Farmer

Farmer

[d͡ʒˈiːns]

Rövidnadrág

Pantaloncino

Pantaloncini

[pantalont͡ʃˈinɪ]

Atlétanadrág, tréningnadrág

Pantalone da ginnastica

Pantaloni da ginnastica

[pantalˈonɪ dˈa d͡ʒinnˈastika]

Melegítőnadrág

Pantalone della tuta

Pantaloni della tuta

[pantalˈonɪ dˈella tˈuta]

Capri nadrágPinocchietto

Pinocchietti

Cargo nadrág

Pantalone cargo

Pantaloni cargo

[pantalˈonɪ kˈarɡo]

Chino nadrág

Pantalone chino

Pantaloni chino

[pantalˈonɪ kˈino]

Bokavédő

Fuseaux Pantacollant leggings

Fuseaux Pantacollant leggings

[fyzˈo][pantakˈollant][lˈed͡ʒːiŋɡs]

Harangszárú nadrág

Pantalone a zampa di elefante Pantalone a zampa

Pantaloni a zampa di elefante Pantaloni a zampa

[pantalˈonɪ ˈaː d͡zˈampa dˈi elefˈante][pantalˈonɪ ˈaː d͡zˈampa]

Hárem nadrág

Pantalone a cavallo basso

Pantaloni a cavallo basso

[pantalˈonɪ ˈaː kavˈallo bˈas͡so]

Zouave nadrág

Pantalone alla zuava

Pantaloni alla zuava

[pantalˈonɪ ˈalla d͡zʊˈava]

Sínadrág

Pantalone da sci

Pantaloni da sci

[pantalˈonɪ dˈa ʃˈi]

Ingek és felsők olaszul

Most térjünk át az ingekre és felsőkre, amelyek olaszul „camicie” és „magliette”.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Ing

Camicia

Camicie

[kamˈit͡ʃa]

Női póló

Camicia Camicetta

Camicie Camicette

[kamˈit͡ʃa][kamit͡ʃˈɛtːa]

Blúz

Blusa

Bluse

[blˈuza]

Póló

Maglietta

Magliette

[maʎˈetːa]

Galléros ing

Camicia button up

Camicie button up

[kamˈit͡ʃa bˈutːon ˈʌp]

Hajtókás ing

Camicia button down

Camicie button down

[kamˈit͡ʃa bˈutːon dˈaːwn]

Pulóver

Felpa

Felpe

[fˈɛlpa]

Szvetter

Maglione

Maglioni

[maʎˈone]

Kardigán

Cardigan

Cardigan

[kardˈiɡan]

Garbó

Dolcevita

Dolcevita

[dolt͡ʃevˈita]

Félgarbó

Lupetto

Lupetti

[lʊpˈetːo]

Pólóing

Póló

Póló

[pˈɔlo]

Top

Maglietta

Magliette

[maʎˈetːa]

Trikó

Canotta

Canotte

[kanˈɔtːa]

Crop top

Crop top

Crop top

[krˈop tˈɔp]

Szinglet

Canottiera da uomo

Canottiere da uomo

[kanotːiˈɛra dˈa wˈɔmo]

Melegítő

Tuta da ginnastica

Tute da ginnastica

[tˈuta dˈa d͡ʒinnˈastika]

Kabát olaszul

Következzenek a kabátok. Tudja, hogyan kell olaszul mondani, hogy „mellény” és „kétsoros blézer”? Nézzük meg együtt!

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Dzseki

Giacca

Giacche

[d͡ʒˈakːa]

Blézer

Giacca Blazer

Giacche Blazer

[d͡ʒˈakːa][blat͡sˈɛr]

Kétsoros blézer

Giacca a doppio petto

Giacche a doppio petto

[d͡ʒˈakːa ˈaː dˈopːio pˈɛtːo]

Hosszúmellény

Gilet

Gilet

[d͡ʒˈilet]

Mellény

Panciotto

Panciotti

[pant͡ʃˈɔtːo]

Öltöny

Abito da uomo Completo da uomo

Abiti da uomo Completi da uomo

[ˈabito dˈa wˈɔmo][komplˈɛto dˈa wˈɔmo]

Szmoking

SmokingTight

SmokingTight

[smˈo͡ʊkɪŋ][tˈa͡ɪt]

Női öltöny

Tailleur

Tailleur

[tajˈœʁ]

Szoknya olaszul

Most pedig vessünk egy pillantást a leggyakoribb olasz szoknyatípusokra.

magyar

olasz egy es szám

olasz több es szám

IPA

Szoknya

Gonna

Gonne

[ɡˈonna]

Hosszú szoknya

Gonna lunga

Gonne lunghe

[ɡˈonna lˈuŋɡa]

Rövid szoknya

Gonna corta

Gonne corte

[ɡˈonna kˈorta]

Miniszoknya

MinigonnaMini

MinigonneMini

[miniɡˈɔnna][mˈinɪ]

Midi szoknya

Longue tteGonna midi

LonguetteGonne midi

[lɔ̃ɡˈɛt][ɡˈonna mˈidɪ]

Ceruzaszoknya

Gonna a matita

Gonne a matita

[ɡˈonna ˈaː matˈita]

Teljes szoknya (lábszárközépig érő)

Gonna a ruota

Gonne a ruota

[ɡˈonna ˈaː rʊˈɔta]

Rakott szoknya

Gonna plissettata Gonna a piegheGonna plissé

Gonne plissettate Gonne a pieghe Gonne plissé

[ɡˈonna plis͡setːˈata][ɡˈonna ˈaː pjˈeɡe][ɡˈonna plis͡sˈe]

A-vonalú szoknya

Gonna a trapezio

Gonne a trapezio

[ɡˈonna ˈaː trapˈɛt͡sio]

Korcsolyázó szoknya (libbenő)

Gonna a balze

Gonne a balze

[ɡˈonna ˈaː bˈalt͡se]

Magas derekú szoknya

Gonna a vita alta

Gonne a vita alta

[ɡˈonna ˈaː vˈita ˈalta]

Olasz fejfedők

A kalapok reneszánszukat élik. Íme néhány a legnépszerűbb típusok közül.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Kalap

Cappello

Cappelli

[kapːˈɛllo]

Kötött sapka

Berretto Zuccotto

Berretti Zuccotti

[berɾˈetːo][d͡zʊkːˈɔtːo]

Cloche, búrakalap

Cloche

Cloche

[klˈɔʃ]

Sapka

Berretto

Berretto

[berɾˈetːo]

Svájcisapka

Basco

Baschi

[bˈasko]

Fedora

Fedora

Fedora

[fedˈɔra]

Lapos sapka (férfi barett)

Coppola

Coppole

[kˈɔpːola]

Kepi

Képi Chepì

Képi Chepì

[kˈepɪ][kepˈi]

Panama kalap

Panama

Panama

[Panama]

Fez

Fez

Fez

[fˈɛt͡s]

Cilinder

Cilinder

Cilinder

[d͡ʒˈibʊs]

Baseball sapka

Cappello da baseball

Cappelli da baseball

[kapːˈɛllo dˈa bˈe͡ɪzboːl]

Szalmakalap

Cappello di paglia

Cappelli di paglia

[kapːˈɛllo dˈi pˈaʎa]

Fehérnemű olaszul

Tudja, hogyan mondják olaszul, hogy „fehérnemű”? Kíváncsi rá, hogyan kell mondani olaszul, hogy „alsóing”, „boxer” és „bugyi”? Hámozzunk le még néhány szókincsréteget!

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Fehérnemű

Biancheria intima

Biancheria intima

[bjankerˈia ˈintima]

Boxeralső

Boxer

Boxer

[bˈokser]

Testhez simuló boxer

Parigamba

Parigamba

[pariɡˈamba]

Alsónadrág

Mutanda Slip da uomo

Mutande Slip da uomo

[mʊtˈande][zlˈip dˈa wˈɔmo]

Trikó

Canottiera

Canottiere

[kanotːiˈɛra]

Melltartó

Reggiseno

Reggiseni

[red͡ʒːisˈeno]

Fűző

Corsetto

Corsetti

[korsˈetːo]

Öv

Busto

Busti

[bˈusto]

Bustier

Corpetto

Corpetti

[korpˈetːo]

Bugyi

Mutandina da donna

Mutandine da donna

[mʊtandˈine dˈa dˈɔnna]

Zsinórbugyi

Perizoma

Perizoma

[peɾid͡zˈɔma]

Tanga

Tanga

Tanga

[tˈaŋɡa]

Harisnyanadrág, nejlonharisnya

Collant

Collant

[kˈollant]

Combfix

Autoreggente

Autoreggenti

[aʊtored͡ʒːˈɛntɪ]

Nejlonharisnya

Calza di nylon

Calze di nylon

[kˈalt͡se dˈi nˈa͡ɪlon]

Zokni

Calzino

Calzini

[kalt͡sˈinɪ]

Térdig érő zokni

Calzettone

Calzettoni

[kalt͡setːˈonɪ]

Pop zokni

Gambaletto

Gambaletti

[ɡambalˈetːɪ]

Harisnyakötő

Giarrettiera

Giarrettiere

[d͡ʒarɾetːiˈɛra]

Chemise, alsóing

Sottoveste

Sottovesti

[sotːovˈɛste]

Kombiné

Canottiera da donna

Canottiere da Donna

[kanotːiˈɛra dˈa dˈɔnna]

Body

Test

Test

[bˈodɪ]

Macskaruha

Catsuit Tuta integrale

Catsuit Tute integrali

[kˈætsuːt][tˈuta inteɡrˈale]

Haskötő

Panciera

Panciere

[pant͡ʃˈɛra]

Pizsamák és hálóruhák olaszul

Térjünk át a hálóruhára, vagyis következzenek olaszul a „biancheria da notte”-k.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Hálóruha

Biancheria da notte

Biancherie da notte

[bjankerˈia dˈa nˈɔtːe]

Köntös

Vestaglia

Vestaglie

[vestˈaʎa]

Hálóing

Camicia da notte

Camicie da notte

[kamˈit͡ʃa dˈa nˈɔtːe]

Pizsama

Pigiama

Pigiami

[pid͡ʒˈama]

Rövid, áttetsző női hálóing, babydoll

Baba baba

Baba baba

[bˈɛbɪ dˈɔl]

Rugdalózó

Pagliaccetto

Pagliaccetti

[paʎat͡ʃːˈɛtːo]

Kiegészítők olaszul

Itt található a kiegészítők listája, amelyeket olaszul accessori -nak hívnak.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Kiegészítők

Accessorio

Accessori

[at͡ʃːes͡sˈorɪ]

Öv

Cintura

Cinture

[t͡ʃintˈura]

Táska

Borsa

Borse

[bˈorsa]

Pénztárca, buksza

Pochette

Pochette

[poʃˈɛt]

Hátizsák

Zaino

Zaini

[d͡zˈa͡ɪno]

Selyem nyaksál

Foulard

Foulard

[fulˈaʁ]

Napszemüveg

Occhiale da sole

Occhiali da sole

[okːjˈalɪ dˈa sˈole]

Óra

Orologio

Orologi

[orolˈod͡ʒo]

Nyakkendő

Cravatta

Cravatte

[kravˈatːa]

Csokornyakkendő

Papillon

Papillon

[papijˈɔ̃]

Harisnyatartó

Bretella

Bretelle

[bretˈɛlle]

Mandzsettagombok

Gemello

Gemelli

[d͡ʒemˈɛllɪ]

Esernyő

Ombrello

Ombrelli

[ombrˈɛllo]

Pénztárca

Portafoglio

Portafogli

[portafˈɔʎo]

Érme pénztárca

Portamonete

Portamonete

[portamonˈete]

Cipők és csizmák olaszul

Nem lehet ruháról beszélni anélkül, hogy ne merülne fel témaként a „calzature”, vagyis a lábbeli.Többféle cipő, csizma és szandál létezik, szóval tanuljuk meg, hogyan hívják őket olaszul.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Lábbeli

Calzatura

Calzature

[kalt͡satˈure]

Cipő

Scarpa

Scarpe

[skˈarpe]

Csizma

Stivale

Stivali

[stivˈalɪ]

Tűsarkú, magassarkú

Scarpa col tacco

Scarpe col tacco

[skˈarpe kˈɔl tˈakːo]

Magas talpú cipő

Scarpa alta

Scarpe alte

[skˈarpeˈalte]

Közepes sarkú cipő

Scarpa a tacco medio

Scarpe egy tacco medio

[skˈarpe ˈaː tˈakːo mˈɛdio]

Félcipő

Décolleté

Décolleté

[dekɔltˈe]

Motoros csizma

Stivale biker Stivale texano

Stivali biker Stivali texani

[stivˈalɪ bˈa͡ɪkɚ][stivˈalɪ teksˈanɪ]

Combig érő csizma

Cuissardes

Cuissardes

[kwˈɪzsɑː͡ɹdz]

Gumicsizma

Stivale di gomma

Stivali di gomma

[stivˈalɪ dˈi ɡˈomma]

Alkalmi cipő

Scarpa elegante

Scarpe eleganti

[skˈarpe eleɡˈantɪ]

Lapos talpú cipő

Scarpa basa

Scarpe basse

[skˈarpe bˈas͡se]

Balerina cipő

Balerina

Balerine

[ballerˈine]

Mokaszin

Mocassino

Mocassini

[mokas͡sˈinɪ]

Tornacipő

Sneaker

Sneaker

[snˈiːkɚ]

Szandál

Sandalo

Sandali

[sˈandalɪ]

Flip-flop, tangapapucs

Infradito

Infradito

[infradˈito]

Klumpa

Zoccolo

Zoccoli

[d͡zˈɔkːolɪ]

Edzőcipő

Scarpa sportiva

Scarpe sportos

[skˈarpe sportˈive]

Tornacipő

Scarpa da ginnastica

Scarpe da ginnastica

[skˈarpe dˈa d͡ʒinnˈastika]

Teniszcipő

Scarpa da tennis

Scarpe da tenisz

[skˈarpe dˈa tˈɛnnis]

Futócipő

Scarpa da corsa

Scarpe da corsa

[skˈarpa dˈa kˈorsa]

Túrabakancs

Scarponcino da trekking

Scarponcini da trekking

[skarpont͡ʃˈinɪ dˈa trˈekːiŋɡ]

Fürdőruha olaszul

Most térjünk át a strandöltözetre, olaszul „abbigliamento da mare”.

magyar

olasz egyes szám

olasz többes szám

IPA

Strandöltözet

Abbigliamento da mare

Abbigliamenti da mare

[abːiʎamˈento dˈa mˈare]

Úszónadrág

Costume da bagno da uomo

Costumi da bagno da uomo

[kostˈume dˈa bˈaɲɲo dˈa wˈɔmo]

Fürdőruha

Costume da bagno da donna

Costumi da bagno da donna

[kostˈume dˈa bˈaɲɲo dˈa dˈɔnna]

Bikini

Duepezzi bikini

Duepezzi bikini

[dʊepˈet͡sːɪ][bikˈinɪ]

Egyrészes fürdőruha

Costume intero

Costumi interi

[kostˈume intˈɛro]

Strandkendő, pareo

Pareo

Parei

[parˈɛo]

Strandköntös

Copricostume

Copricostumi

[koprikostˈume]

Szabási stílusok olaszul

Íme néhány praktikus, a ruha szabására vonatkozó kifejezés, amelyek hasznosak lehetnek, amikor olaszul szeretne beszélni a ruházatról és a divatról. Ruháit és ruhadarabjait színük alapján is leírhatja. Felfrissítené szókincsének ezt a részét? Tegye árnyaltabbá szóhasználatát olasz nyelvű színismertetőnkkel.

magyar

olasz

IPA

Hosszú ujjú

Maniche lunghe

[ˈaː mˈanike lˈuŋɡe]

Rövidujjú

A maniche corte

[ˈaː mˈanike kˈorte]

Ujjatlan

Senza maniche Smanicato

[sˈɛnt͡sa mˈanike][zmanikˈato]

Magas derekú

A vita alta

[ˈaː vˈita ˈalta]

Ejtett derekú

A vita bassa

[ˈaː vˈita bˈas͡sa]

Szűk

Attilato Aderente

[atːillˈato][aderˈɛnte]

Hosszú

Lungo

[lˈuŋɡo]

Rövid

Corto

[kˈorto]

Alacsony nyakú

Scollato

[skollˈato]

Magas nyakú

A collo alto

[ˈaː kˈollo ˈalto]

V-nyakú

Con scollo a V

[kˈon skˈɔllo ˈaː vˈu]

Kereknyakú

Girocollo

[d͡ʒirokˈɔllo]

Minták olaszul

Számtalan minta létezik, és az ezek megnevezésére használt olasz szavak tárháza is végtelen. Az alábbi táblázatban összegyűjtöttük a leggyakoribbakat. Nézzük meg!

magyar

olasz

IPA

Csíkos

A strisce A righe

[ˈaː strˈiʃe][ˈaː rˈiɡe]

Kockás

A quadri Aquadretti Quadrettato

[ˈaː kwˈadrɪ] [ˈaːkwadrˈetːɪ][kwadretːˈato]

Pöttyös

A pois

[ˈa pwˈa]

Egyszerű (minta nélküli)

Tinta unita

[tˈinta ʊnˈita]

Virágos

Fiorato A stampe floreali

[fjorˈato][ˈaː stˈampe floreˈalɪ]

Hajszálcsíkos

Gessato

[d͡ʒes͡sˈato]

Skótkockás

Scozzese

[skot͡sːˈeze]

Leopárd mintás

Leopardato

[leopardˈato]

Kígyóbőr mintás

Pitonato

[pitonˈato]

Zebracsíkos

Zebrato

[d͡zebrˈato]

Természetes és szintetikus anyagok olasz nyelven

Olykor nem is olyan egyszerű a választás a természetes és a szintetikus anyagok között. Tanuljuk meg, hogyan hívják őket olaszul!

magyar

olasz

IPA

Pamut

Cotone

[kotˈone]

Gyapjú

Lana

[lˈana]

Vászon

Lino

[linóleum]

Selyem

Seta

[sˈeta]

Sifon

Sifon

[ʃifˈɔ̃]

Farmer

Farmer

[farmer]

Bársony

Velluto

[vellˈuto]

Bőr

Pelle

[pˈɛlle]

Szarvasbőr

Pelle scamosciata Suede

[pˈɛlle skamoʃˈata][syˈəd]

Lakkbőr

Pelle lucida

[pˈɛlle lˈut͡ʃida]

Jersey

Jersey

[d͡ʒˈɛrse͡ɪ]

Nemez

Lana cotta

[lˈana kˈɔtːa]

Vászon

Tela

[tˈɛla]

Szatén

Raso

[rˈazo]

Poliészter

Poliestere

[poliˈɛstere]

Viszkóz

Viscosa

[viskˈoza]

Lycra

Lycra

[lˈikra]

Nejlon

Nejlon

[nˈa͡ɪlon]

Zsenilia

Ciniglia

[t͡ʃinˈiaʎa]

Tüll

Tüll

[tüll]

Akril

Acrilico

[akrˈiliko]

Brokát

Broccato

[brokːˈato]

Csipke

Pizzo

[pˈit͡sːo]

Kasmír

Cachemire

[kaʃmˈiʁ]

Juta

Iuta

[jˈuta]

Makramé

Makramé

[makramˈe]

Rongy

Pile

[pˈa͡ɪl]

Rafia

Rafia

[rˈafja]

Ruházattal kapcsolatos olasz közmondások és szólások

Ahhoz, hogy minél árnyaltabban tudja kifejezni magát olaszul, nem csak a nyelvtant kell elsajátítania – dobja fel szókincsét közmondásokkal is! Most 15 ruházattal kapcsolatos olasz kifejezést és mondást mutatunk be a helyzetek kreatívabb leírásához. Íme:

L'abito non fa il monaco

Szó szerinti fordítás: egy ruhától nem lesz valaki szerzetesMagyar megfelelője: nem a ruha teszi az embert

Ez a közmondás azt jelenti, hogy nem szabad megítélni valakit a külseje, vagyruházata alapján. A megjelenés megtévesztő – egyesek nagyon is különböznek attól, mint aminek látszanak.

Conoscere come le proprie tasche

Szó szerinti fordítás: úgy ismeri, mint a saját zsebét.Magyar megfelelője: úgy ismeri, mint a tenyerét.

Ha valamit úgy ismer „come le sue tasche”, az azt jelenti, hogy alapos és részletes ismeretei vannak róla.

Tanto di cappello!

Szó szerinti fordítás: annyi kalap!Magyar megfelelője: le a kalappal (előtte)!

Ez a kedves kifejezés abból az időből ered, amikor az emberek még megemelték a kalapjukat tiszteletük jeleként. Ugyanezzel a gesztussal fejezték ki dicséretüket, elismerésüket, csodálatukat is.

Mettersi nei panni di qualcuno

Szó szerinti fordítás: valaki más ruhájába öltözni.Magyar megfelelője: nem lennék a cipőjáben!

A „ Mettersi nei panni di qualcuno ” azt jelenti, hogy megpróbálunk elképzelni, mit tennénk, ha ugyanabban a helyzetben lennénk, mint egy adott személy.

Attaccare bottone

Szó szerinti fordítás: begombolniMagyar megfelelője: befűzni

„ Attaccare bottone” – így hívják az olaszok, amikor ismerkedési szándékkal kezdenek beszélgetést egy számukra szimpatikus idegennel, vagyis flörtölnek.

Calzare a pennello

Szó szerinti fordítás: mint sörték a kefében.Magyar megfelelője: mintha ráöntötték volna.

A „ calzare a pennello ” kifejezés azt jelenti, hogy egy ruhadarab tökéletesen illeszkedik, éppen megfelelő méretű.

Essere nato con la camicia

Szó szerinti fordítás: inggel születni.Magyar megfelelője: ezüstkanállal a szájában született.

Az „ Essere nato con la camicia ” kifejezést olyan személyekre használják, akik gazdag családba születtek.

Sudare sette camicie

Szó szerinti fordítás: hét inget izzad át.Magyar megfelelője: a belét is kiizzadja.

A „ Sudare sette camicie ” azt jelenti, hogy valaki rendkívül keményen dolgozik.

Essere il fiore all'occhiello

Szó szerinti fordítás: (olyan, mint a) virág a gombjukban.Magyar megfelelője: (te vagy) a szemem fénye

A „Fiore all'occhiello” az esküvőkön a szmoking vagy öltöny hajtókájában viselt virágos kiegészítő. Ezzel a kifejezéssel olyan valakire vagy valamire utalnak az olaszok, aki nagyon büszkévé és boldoggá teszik őket.

Fare le scarpe a qualcuno

Szó szerinti fordítás: cipőt készíteni valakinek.Magyar megfelelője: útilaput köt a talpára.

A „ Fare le scarpe a qualcuno ” megvetendő cselekedet, és azt jelenti, hogy valakit átverünk, megcsalunk, megtévesztünk, vagy igazságtalanul megfosztunk valakit a munkájától, hogy átvegyük a szerepét.

Avere un asso nella manica

Szó szerinti fordítás: ász van a ruhaujjában

Az „ Avere un asso nella manica ” azt jelenti, hogy valaki egy erőteljes és gyakran titkos előny birtokában van, amelyet szükség esetén felhasználhat.

Un altro paio di maniche

Szó szerinti fordítás: egy másik pár kézelőMagyar megfelelője: egy egészen más történet, nem tartozik ide

Az „Un altro paio di maniche” kifejezést akkor használják, amikor valami teljesen eltérő, egészen más, oda nem illő dologról beszél valaki.

Essere di manica larga

Szó szerinti fordítás: széles ujjúnak lenni.

Az „Essere di manica larga” azt jelenti, hogy legyünk engedékenyek és nagylelkűek. A szigorúság szöges ellentéte.

Rimboccarsi le maniche

Szó szerinti fordítás: felgyűrni az ingujjat

Magyar megfelelője: gyürkőzzünk neki!

A „Rimboccarsi le maniche” azt jelenti, hogy felkészülünk a nehéz munkára.

Meglio comprarti un vestito

Szó szerinti jelentése: jobb, ha veszek neked egy ruhát.

Magyar megfelelője: inkább ruháználak.

Ezt a kifejezést akkor használják, amikor vacsorára hívnak valakit, akiről kiderül, hogy nagy evő (olaszul „ buona forchetta ”) – a meghívó ilyenkor viccelődhet azzal, hogy inkább venne egy új ruhát a meghívottnak, ahelyett, hogy újra elvinné vacsorázni.

Ruhával kapcsolatos igék olaszul

Lássunk most néhány hasznos olasz igét a ruházatról és az öltözködésről.

magyar

olasz

IPA

Viselni

Indossare

[indos͡sˈare]

Felvenni

Indossare Mettere

[indos͡sˈare][mˈetːere]

Levenni

Togliere

[tˈɔʎere]

Felöltözni

Vestirsi

[vestˈirsɪ]

Levetkőzni

Spogliarsi Svestirsi

[spoʎˈarsɪ][zvestˈirsɪ]

Felpróbálni

Provare

[provˈare]

Kigombolni

Sbotonare

[zbotːonˈare]

Illeszkedik

Abbinare

[abːinˈare]

Jól megy hozzá, illik hozzá

Stare bene con Fare pendant con

[stˈare bˈɛne kˈon][fˈare pˈɛndənt kˈon]

Összecsapni

Stonare

[stonˈare]

Mosni

Lavare

[lavˈare]

Foltot kitisztítani

Smacchiare

[zmakːjˈare]

Vasalni

Stirare

[keverik]

Összehajtani

Piegare

[pjeɡˈare]

Illeszteni, összeválogatni

Adattare

[adatːˈare]

Varrni

Cucire

[kʊt͡ʃˈire]

Javítani

Rammendare

[rammendˈare]

Olasz stíluskalauz

Olaszországban jól öltözöttnek lenni elsőrangú prioritás, a bella figura elengedhetetlen része. Az, hogy egy eseményen milyen öltözékben jelenik meg, sokat elárul az Ön hozzáállásáról, az esemény iránti tiszteletéről, vagy annak hiányáról. Íme néhány hasznos divattipp, hogy olasz utazása során úgy nézzen ki, akár egy helybeli. Hiszen ha Rómában jár, viselkedjen úgy, mint a rómaiak és viselje is ugyanazt 😊

1. Válasszon jó minőségű ruhákat

Nem feltétlenül a tervezői címkékre, csúcskategóriás divatmárkákra vagy a szuper drága ruhákra gondolunk. Nem kell vagyonokat költenie a legújabb stílusos ruhákra - csak keressen olyat, amely jól szabott és illik Önhöz.

2. Kerülje a szélsőségeket

A foltos, szakadt, piszkos, elhasznált, kopott ruhákban Ön is olcsónak tűnik majd. Ha viszont mindig úgy öltözködik, mintha bálba vagy királyi esküvőre készülne, akkor nevetség tárgyává válhat. Azt tanácsoljuk, hogy kerülje el ezeket a szélsőségeket!

3. Ne mutasson túl sok bőrt

Nyári hónapokban hajlamosak vagyunk lengébben öltözni – az olaszok pedig sokat bosszankodnak a kevésbé divatérzékeny turisták nem éppen esztétikus, de kivillanó testrészeik miatt (gondolnak itt például azokra a rövid forrónadrágokra, amik túl sokat láttatnak). Bár július és augusztus meglehetősen meleg hónapok, a nagyvárosi olaszok még ilyenkor is ritkán hordanak sortot, rövid minit, vagy olyan testre simuló ruhákat, amik keveset hagynak a képzeletünkre. A tengerparton és a népszerű üdülőhelyeken persze más a helyzet!

Tippünk: egyszerre csak egy szűkebb ruhadarabot viseljen! Például egy crop top fekete szabott nadrággal, vagy fordítva, egy miniszoknya denevér ujjú felsővel és egy aranyos kabáttal vagy blézerrel.

Ne feledje, hogy a fürdőruhában kószálást a tengerparton kívül vagy a fedetlen felsőtesttel való városnézést a törvény tiltja.

4. Viseljen dizájner napszemüveget

Függetlenül attól, hogy kisüt a nap, vagy sem, viseljen dizájner napszemüveget, ha Olaszországban tartózkodik. A lencse minél nagyobb, annál jobb! Egy fekete Anna Wintour stílusú napszemüveg mindig jól jön, és jól is mutat. A túlméretezett napszemüvegek nemcsak arra alkalmasak, hogy távol tartsák a nap káros UV-sugarait, és védjenek a portól, a széltől és a törmeléktől, hanem elrejtik a smink nélküli arcot is, ha nem szeretné a nagyvilág elé tárni szeme alatti táskáit, a sötét karikákat, a szarkalábakat, vagy a csupasz szempillákat!

Kész szerencse, hogy ennyire divatos a nagy fekete napszemüveg. Válasszon egy szép dizájner darabot: a vintage stílus Olaszországban is jól működik.

5. Öltözzön ki, ha házon kívül vacsorázik

Ez hölgyekre és urakra egyaránt vonatkozik: öltsenek alkalomhoz illő ruhát, ha vacsorázni mennek Olaszországban. Persze ez nem azt jelenti, hogy nagyestélyit kell húzni – csak mutasson tiszteletet a létesítmény és önmaga iránt, és öltözzön megfelelően. Fine dining éttermekben a lezser, kényelmes, de mégis kifinomult viselet az ajánlott.

Tippünk: fektessen be egy jól szabott blézerbe, hiszen az szinte bármilyen öltözetet feldob! Higgyen nekünk: a farmert divatossá, a partiruhákat pedig elegánssá varázsolja. Egy póló és egy blézer tökéletes kombináció a hűvösebb napokra.

6. Ne viseljen snapback vagy baseball sapkát

Ha snapbacket vagy baseball sapkát visel, rögtön tudni fogják Önről, hogy turista Olaszországban. 

Tippünk: ha sapkával védené meg magát a napfénytől, vagy takarná el gyérülő hajkoronáját, válasszon inkább egy divatosabb fejfedőt olaszországi utazására. Az ún kifutófiúsapka, vagy siltes sapka ugyanolyan kényelmes, mint egy baseball sapka, de jóval stílusosabb. Jó megoldás még erre a helyzetre a Panama kalap, a Fedora elegáns nyári változata, amely generációk óta az úri gardrób egyik fő darabja.

7. A flip-flop papucs a strandra való

Egy mérföldről is ki lehet szúrni, hogy valaki turista, ha tangapapucsot visel. Hőmérséklettől függetlenül tartózkodjunk a flip-flop, gumiklumpa és egyéb jellegű lábbeliktől – válasszon inkább egy klassz, bőrpántos szandált!

8. Melegítőnadrág csak az edzőteremben vagy otthon

A melegítőnadrág sportoláshoz vagy otthoni pihenéshez való. Nyilvános helyen melegítőnadrágot viselni hatalmas vétek Olaszországban. Ugyanez vonatkozik a jóganadrágokra, a testhezálló kerékpáros rövidnadrágokra és a futónadrágokra, amelyek viselése nem ajánlott a jógastúdiókon, edzőtermeken vagy a sportpályán kívül.

9. Ne viseljen „zajos” cipőt

Olaszországba utazik a nyáron? Hagyja otthon a klumpát, magassarkút és fatalpú szandált, különösen, ha Positanoba, az Amalfi-part legnyugatibb városába vagy Capri szigetére készül. Ott szigorúan tilos zajos cipőt, például fapapucsot hordani.

10. Hagyja otthon a zoknit

Tudta, hogy az olaszok, nem igazán hordanak zoknit, vagy legalábbis nem olyat, ami kilátszik? Általában rövid szárú, vagy titokzoknit viselnek (olaszul „calziniinvisibili ” vagy köznyelvben „ fantasmini ”) amely a lábfejet a tövénél, a lábujjtól a bokáig körbefogja anélkül, hogy a cipő nyílása fölé nyúlna. Tegye ugyanezt olasz kalandja során! A zokni papuccsal pedig az elkövethető legnagyobb divatbűn. Nem csak Olaszországban 😊

11. Tartózkodjon a túl sokat mutató ruhadaraboktól, amikor vallási helyszínekre látogat

Ha templomba, zsinagógába vagy más imaházakba szeretne ellátogatni, térdét és vállát le kell takarnia. Trikók, ujjatlan ruhadarabok, hasat villantó felsők, apró forrónadrágok és tapadós miniszoknyák tilosak a vallási helyszíneken Olaszország-szerte.

Tippünk: vigyen magával egy kendőt, egy sálat, egy könnyű pulóvert vagy egy túlméretezett sálat, amelyet a csupasz vállára és lábára tekerhet, mielőtt belép a templomba.

Le a kalappal Ön előtt!

Reméljük, jól szórakozik majd, amikor beveti ezeket az öltözködési praktikákat és használja a ma megtanult kifejezéseket.

Még egy tipp a nyelvtanuláshoz: öltözéskor nevezze meg olaszul a felöltött ruhadarabokat. És legközelebb, amikor van 5 perce, a mobilja céltalan görgetése helyett olvasson egy olasz divatblogot, hogy új szavakat tanuljon és megismerje a zsargont. Ha a nyelvtanulás más módját választaná, nézze meg kínálatunk!