Por muy refinado y bonito que sea un trozo de tela, si no tienes aguja e hilo para coserlo, no tendrá mucho sentido. Pero si coses muchas piezas de tela, creando mangas, pantalones, bolsillos, etc., y las juntas, tienes algo que sin duda tiene sentido: un bonito traje.
Las palabras son la tela, la aguja y el hilo son las preposiciones y el sastre... bueno, es la gramática.
Tal vez no ganemos la medalla de oro a la mejor metáfora del mundo -definitivamente no-, pero la cuestión es que las preposiciones son las encargadas de conectar los elementos individuales de una frase y asignarles una función, por lo tanto son realmente importantes. Además, y esto es especialmente cierto para las preposiciones en italiano, ¡son preciosas! Esas palabritas que se acurrucan en medio de las frases como gatitos, ¿no te dan ganas de abrazarlas?
Bueno, volvamos a lo serio. Sigue leyendo para saber todo lo que necesitas sobre las preposiciones simples y articuladas en italiano, además de una tabla completa de preposiciones en italiano. No te olvides de marcar este artículo como favorito.
¿Qué son las preposiciones en la gramática?
Las preposiciones son un grupo invariable de palabras que, una vez colocadas delante de un sustantivo, pronombre o frase nominal, aclaran su función ofreciendo un sentido de dirección, tiempo, posesión, entre otros.
Mario fue a Roma.
La boda de Antonio y Marcia será en Septiembre.
Este obsequio es para ti.
¿Listo para mejorar tu gramática en italiano? Andiamo!
Las principales preposiciones en italiano
Las preposiciones en italiano se dividen en tres grupos:
- Preposiciones simples (llamadas preposizioni proprie): son muy cortas y en la mayoría de los casos pueden fusionarse con un artículo para generar una forma articulada.
- Preposiciones articuladas (llamadas preposizioni articolate): formadas por una preposición simple + un artículo.
- Preposiciones impropias: incluyen más de una sílaba y no pueden combinarse con un artículo.
Veremos las preposizioni improprie más adelante, por ahora centrémonos en las preposiciones simples italianas y sus descendientes directas, las preposiciones articuladas italianas.
Las preposiciones italianas son: di, a, da, in, con, su, per, tra, fra. ¿Necesitas ayuda para recordarlas? Aquí tienes una canción.
Di
"Di” tiene literalmente 30 funciones distintas. Pero antes de revisar las más importantes, veamos cómo se comporta cuando se combina con los artículos.
di | Pronunciación | AFI | |
+ il | del | deh-l | dˈel |
+ lo | dello | deh-lloh | dˈello |
+ la | della | deh-llah | dˈella |
+ l’ | dell’ | deh-ll’ | dˈɛl’ |
+ i | dei | deh-ee | dˈe͡ɪ |
+ gli | degli | deh-llee | dˈeʎɪ |
+ le | delle | deh-lleh | dˈelle |
Cuando usar “di”
Di puede utilizarse para especificar a quién o de quién, causa, origen, tema, agente, sustancia, cualidad, medida, movimiento hacia, desde y a través de un lugar, y muchos otros. Si parece complicado, es porque lo es. Pero no te preocupes, ¡con ayuda de algunos ejemplos lo aprenderás!
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
A quién o de quién | Questa bicicletta è di Daniela | Esta moto es de Daniela |
Causa | Faccio i salti di gioia | Estoy saltando de alegría |
Agente | La strada è bagnata di pioggia | La carretera está mojada por la lluvia |
Sustancia | Un tavolo di legno | Una mesa de madera |
Tema | Parliamo di lavoro | Hablemos de trabajo |
Abundancia | L’Italia è ricca di siti archeologici | Italia es rica en yacimientos arqueológicos |
Privación | Il deserto è povero di acqua | El desierto es pobre en agua |
Calidad | Marta è una ragazza di grande intelligenza | Marta es una chica muy lista |
Medida | Ho pescato un pesce di due chili | He pescado un pez de dos kilos |
Moción de | Siamo partiti dall'hotel alle 14 | Salimos del hotel a las dos de la tarde |
Movimiento hacia | Vado dall’altra parte | Voy en dirección contraria |
Movimiento a través de | Per arrivare qui sono passato dal centro | Para llegar aquí pasé a través del centro de la ciudad |
Tiempo | D’inverno, le Alpi sono innevate | En invierno, los Alpes están cubiertos de nieve |
Cláusula sustantiva | Sono felice di essere qui | Me alegro de estar aquí |
A
Esta es la preposición más corta de todas y se utiliza para formar expresiones adverbiales, o para expresar movimiento hacia, lugar, tiempo, término, propósito y otros. Cuando la palabra siguiente empieza por vocal, se convierte en ad.
a | Pronunciación | AFI | |
+ il | al | ah-l | ˈal |
+ lo | allo | ah-lloh | ˈallo |
+ la | alla | ah-llah | ˈalla |
+ l’ | all’ | ah-ll’ | ˈall’ |
+ i | ai | ah-ee | ˈaj |
+ gli | agli | ah-llee | ˈaʎɪ |
+ le | alle | ah-lleh | ˈalle |
Cuándo usar “a”
Ahora veamos algunos ejemplos del uso de la preposición “a”, incluyendo sus formas articuladas.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Tiempo | Partiremo all’alba | Nos vamos al amanecer |
Movimiento | Ci siamo trasferiti a Genova | Nos mudamos a Genoa |
Lugar | Sono a casa | Estoy en casa |
Término | Ho dato il libro a Chiara | Me dieron un libro para Chiara |
Propósito | Matteo è uscito a fare delle commissioni | Matteo está fuera haciendo unos recados |
Expresión adverbial | Ad oggi, non so ancora cosa sia successo | Hasta el día de hoy, no sé qué sucedió |
Da
Da es otra preposición que puede usarse para una gran variedad de propósitos. Pero primero, veamos cómo se comporta cuando se combina con un artículo.
da | Pronunciación | AFI | |
+ il | dal | dah-l | dˈal |
+ lo | dallo | dah-lloh | dˈallo |
+ la | dalla | dah-llah | dˈalla |
+ l’ | dall’ | dah-ll’ | dˈall’ |
+ i | dai | dah-ee | dˈaj |
+ gli | dagli | dah-llee | dˈaʎɪ |
+ le | dalle | dah-lleh | dˈalle |
Cuándo usar “da”
Da puede utilizarse en una gran variedad de contextos: movimiento desde, hacía y a través, origen, agente, causa, tiempo, cualidad, propósito, precio, manera, etc.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Movimiento desde | Parto domani dall’Italia | Mañana me voy de Italia |
Movimiento hacia | Barbara è andata da sua zia | Barbara fue a casa de su tía |
Movimiento a través de | Il divano non passa dalla porta | El sofá no puede pasar por la puerta |
Origen | Da dove vieni? Io da Napoli | ¿De dónde eres? Soy de Nápoles |
Agente | La città è stata fondata dai Romani | La ciudad fue fundada por los romanos |
Causa | Tremo dalla rabbia | Estoy tan enojado que estoy temblando |
Tiempo | Vivo qui da due anni | Llevo dos años viviendo aquí |
Cualidad | Domenico è una persona dal cuore generoso | Domenico es una persona de corazón generoso |
Finalidad | Hai preso gli occhiali da sole? | ¿Has traído las gafas de sol? |
Precio | Davide ha comprato un’auto da 50.000 euro | Davide se ha comprado un coche de 50.000 euros |
Manera | Scusami, mi sono comportato da idiota | Lo siento, actué como un idiota |
Propuesta consecutiva | Sono stanco da morire | Estoy tan cansado que podría morir |
In
Un poco más difícil de formar preposiciones articuladas, in se utiliza para expresar lugar, movimiento hacia, movimiento a través, tiempo, sustancia, limitación, medio, manera, medida, propósito y otros.
in | Pronunciación | AFI | |
+ il | nel | neh-l | nˈɛl |
+ lo | nello | neh-lloh | nˈɛllo |
+ la | nella | neh-llah | nˈɛlla |
+ l’ | nell’ | neh-ll’ | nˈɛll’ |
+ i | nei | neh-ee | nˈɛj |
+ gli | negli | neh-llee | nˈɛʎɪ |
+ le | nelle | neh-lleh | nˈɛlle |
Cuándo usar “in”
Desde lugar a tiempo, exploremos los usos de “in” como preposición.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Lugar | Mi trovo in Giappone | Estoy en Japón |
Movimiento hacia | Domani torniamo negli Stati Uniti | Mañana volvemos a los Lugares |
Movimiento a través de | Un aereo passò nel cielo | Un avión pasó por el cielo |
Tiempo | Finirò il progetto in un mese | Terminaré el proyecto en un mes |
Sustancia | Amo i pavimenti in parquet | Me encantan los pisos de parquet |
Limitación | Giulia è brava in matematica | Giulia es buena en matemáticas |
Manera | Spero che tutto si risolva nel migliore dei modi | Espero que todo se resuelva de la mejor manera posible |
Medida | In casa siamo in sei | Somos seis en la casa |
Finalidad | Mario è intervenuto in mia difesa | Marco intervino en mi defensa |
Con
Las formas articuladas, aquí abajo, no son tan comunes como con las otras preposiciones, y en la mayoría de los casos, puedes simplemente usar con + artículo sin combinar los dos.
con | Pronunciación | AFI | |
+ il | col | col | kˈɔl |
+ lo | collo | coll-oh | kˈɔllo |
+ la | colla | coll-ah | kˈɔlla |
+ l’ | coll’ | coll’ | kˈɔll’ |
+ i | coi | coh-ee | kˈɔj |
+ gli | cogli | coh-llee | kˈɔʎɪ |
+ le | colle | col-leh | kˈɔlle |
Cuándo usar “con”
Esta preposición, al igual que el "con" en español, se usa para: compañía, medio, manera, cualidad, causa, limitación.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Compañía | Esco con gli amici | Voy a salir con unos amigos |
Medio | Luca va a scuola con l’autobus | Luca va a la escuela en autobús |
Manera | Ti ospito con grande piacere | Te hospedo con gran placer |
Cualidad | Un’auto con un motore potente | Un auto con un motor potente |
Causa | Con l’età, ho dimenticato molte cose | Con la edad, olvido muchas cosas |
Limitación | Come va con il lavoro? | ¿Cómo vas con tu trabajo? |
Su
Comúnmente traducida como "sobre", "encima de", "sobre" y "acerca de", su es otra preposición versátil en italiano.
su | Pronunciación | AFI | |
+ il | sul | sool | sˈul |
+ lo | sullo | sool-loh | sˈullo |
+ la | sulla | sool-lah | sˈulla |
+ l’ | sull’ | sooll’ | sˈull’ |
+ i | sui | soo-ee | sˈuj |
+ gli | sugli | soo-llee | sˈuʎɪ |
+ le | sulle | sool-leh | sˈulle |
Cuándo usar “su”
Ahora veamos cuándo hay que utilizar su.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Lugar | Il gatto dorme sulla sedia | El gato duerme en la silla |
Movimiento hacia | La scimmia è salita sull’albero | El mono trepó al árbol |
Manera | Il dottore riceve solo su appuntamento | El doctor únicamente recibe con cita |
Tema | La prossima verifica sarà sulle frazioni | El siguiente examen será sobre divisiones |
Distribución | Un candidato su tre passa la selezione | Un candidato de tres pasa la selección |
Tiempo | Ieri sono arrivata a casa sul presto | Ayer llegué a casa temprano |
Medida | Laura deve essere sulla trentina | Laura debe tener unos 30 años de edad |
Per
Al igual que las siguientes preposiciones italianas, per no se combina con los artículos, por lo que su uso es mucho más sencillo. No obstante, tiene un gran número de funciones.
Cuándo usar “per”
Per puede utilizarse para expresar movimiento hacia y a través de, causa, propósito, tiempo, limitación, precio, distribución, finalidad y muchos otros. Veamos los casos de uso más comunes.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Movimiento hacia | Il treno per Milano è in partenza | El tren a Milán se va |
Movimiento a través | La strada da Firenze a Napoli passa per Roma | La carretera de Florencia a Nápoles pasa por Roma |
Causa | Mi sono trasferita a Genova per amore | Me he mudado a Génova por amor |
Finalidad | Carlo è venuto per vederti | Carlo vino aquí para verte |
Tiempo | Abbiamo abitato in Francia per tre anni | Vivimos tres años en Francia |
Limitación | Il vino italiano è ottimo per qualità e varietà | El vino italiano es excelente en calidad y variedad |
Precio | Ho comprato queste scarpe per 30 euro | Compré estos zapatos por 30 euros |
Tra y fra
Tra y fra son sinónimos, ya que ambos significan "entre" o "dentro". Tampoco se combinan con ningún artículo posterior.
Cuándo utilizar "tra" y "fra
Según su significado, estas preposiciones italianas se utilizan sobre todo para expresar lugar, movimiento a través de, distancia, tiempo, compañía.
Uso | Ejemplo en una oración | Traducción |
Lugar | La Pianura Padana si trova tra le Alpi e gli Appennini | La llanura de Padan se encuentra entre los Alpes y los Apeninos |
Movimiento a través | L’uccellino è volato fra i rami | El pajarito voló entre las ramas |
Distancia | Sarò a Venezia fra una settimana | En una semana estaré en Venecia |
Tiempo | Le temperature sono alte tra luglio e settembre | Entre julio y septiembre, las temperaturas son altas |
Compañía | È bello passare la serata tra amiche | Es estupendo pasar la tarde entre amigos |
Preposizioni improprie: ¿qué son?
Preposizioni improprie son un grupo de palabras que pueden funcionar como preposición, pero también como adverbio, conjunción o incluso adjetivo, según la palabra. Su función exacta depende del contexto. En español también existen este tipo de palabras. Pensemos en la palabra “cerca”.
- Estoy cerca de la oficina; preposición
- Es cerca de medianoche; adverbio
- Corro a la farmacia más cercana; adjetivo
El italiano tiene MUCHAS, veremos las más importantes en el siguiente cuadro. Ten en cuenta que algunas de ellas pueden ir acompañadas de una preposición simple.
Lista completa de las preposiciones en italiano
¿No tienes suficientes preposiciones en tu vida? Consulta la tabla completa de preposiciones en italiano, que incluye tanto las preposiciones simples como las extremadamente útiles preposizioni improprie.
Preposición | Español | Pronunciación | AFI |
Di | De, en, desde, por, entonces, etc. | di | dˈi |
A | At, to, for, upon, by, etc | a | ˈaː |
Da | De, en, desde, etc | da | dˈa |
In | In, at, into, to | in | ˈiːn |
Con | Con, por, a pesar de | con | kˈon |
Su | On, upon, about, out of | su | sˈu |
Per | To, for, because of, through, towards, etc | per | pˈer |
Tra / fra | Entre, entre, dentro de | tra / fra | trˈa / frˈa |
Senza | Sin | sen-tza | sˈɛnt͡sa |
Attraverso | A través de | a-tra-ve-so | atːravˈɛrso |
Contro | Contra | con-tro | kˈontro |
Dietro | Detrás de | di-eh-tro | djˈɛtro |
Davanti | Delante de, delante de | da-va-nti | davˈantɪ |
Prima | Antes de | pri-ma | prˈima |
Dopo | Después de | do-po | dˈopo |
Sopra | Encima, sobre, en | so-pra | sˈopra |
Sotto | Bajo | so-to | sˈotːo |
Vicino | Al lado de, cerca de | vi-chi-no | vit͡ʃˈino |
Dentro | Dentro, en | den-tro | dˈentro |
Fuori | Fuera de | fu-o-ri | fʊˈorɪ |
Tranne | Excepto | tra-nne | trˈanne |
Oltre | Más allá de | ol-tre | ˈoltre |
¿Listo para un desafío de gramática en italiano? ¡Aprende con los expertos!
Por otra parte, si disfrutas de nuestros artículos de lengua italiana, sigue aprendiendo aquí. Publicamos nuevos y divertidos artículos cada semana, escritos por expertos en italiano, y todos son completamente gratuitos.
Con una amplia gama de cursos para aprender italiano para todos los niveles, somos expertos en la enseñanza de la lengua y la cultura italianas, y nos adaptamos a las necesidades y preferencias de nuestros alumnos. Deja de rascarte la cabeza con la gramática y la terminología italiana y empieza a disfrutar de este maravilloso idioma con la ayuda de nuestros profesores.