Como desejar feliz Natal e boas festas em espanhol?
Author
Marco Monroy
Com a chegada das festas de final de ano, conhecer o vocabulário de Natal em espanhol é fundamental. Por isso, aproveite a melhor época do ano com estas 43 maneiras de desejar um Feliz Natal aos seus entes queridos em espanhol.
A celebração do Natal é uma das festividades mais populares em todo o mundo, mas é especialmente importante na América Latina. Por ser uma das regiões do mundo com os maiores índices de cristãos, não é surpresa que muitas pessoas celebrem este feriado no mundo de língua espanhola.
A enorme popularidade do feriado também significa que muitos não-cristãos o adotaram, tornando-se um fenômeno cultural importante para as pessoas além dos laços religiosos.
Se você estiver em um país de língua espanhola durante o Natal, com certeza vai querer aprender algumas maneiras de desejar um Feliz Natal a alguém. Mesmo que você não participe das celebrações, certamente receberá votos de Feliz Natal de vez em quando, então você vai querer saber como responder eventualmente.
Neste artigo, veremos 43 maneiras únicas de desejar um Feliz Natal a alguém em espanhol, além de várias maneiras inclusivas de desejar um feliz feriado a alguém, independentemente da religião.
Saudações de Natal em espanhol
Antes de qualquer coisa, vamos falar sobre como dizer Feliz Natal em espanhol: ¡Feliz Navidad!
Você já deve ter ouvido esta saudação de Natal antes, pois é a mais comum, mas não é a única. Existem muitas maneiras de desejar um Feliz Natal a alguém em espanhol, e você pode escolher a melhor dependendo do nível de proximidade.
A seguir, abordaremos dezenas de maneiras de desejar Feliz Natal a alguém em espanhol, para que você possa ir além do simples ¡Feliz Navidad!
43 maneiras diferentes de dizer “feliz natal” em espanhol
Embora ¡Feliz Navidad! possa resolver o problema na maioria das situações, não queremos que você simplesmente sobreviva: queremos que você seja fluente.
Causar uma boa impressão nos seus entes queridos durante as férias é muito importante, pois é um momento de mostrar aos seus amigos e familiares que você se preocupa com eles e deseja-lhes o melhor.
Como o Ano-Novo é logo depois do Natal, muitos desejos de Natal incluem também alguns votos espanhóis de feliz Ano-Novo.
Confira as seguintes saudações de Natal em espanhol com vários níveis de alegria e amor para que você tenha sempre a saudação certa.
Português | Espanhol | Pronúncia IPA |
Feliz Natal! | ¡Feliz Navidad! | feˈlið naβiˈðað |
Feliz véspera de Natal! | ¡Feliz Nochebuena! | feˈlið noʧeˈβwena |
Te desejo um Feliz Natal! | ¡Te deseo una feliz Navidad! | te ðeˈseo ˈuna feˈlið naβiˈðað |
Meus melhores votos para você neste Natal! | ¡Mis mejores deseos para esta Navidad! | miz meˈxoɾez ðeˈseos ˈpaɾa ˈesta naβiˈðað |
Espero que você se divirta neste Natal. | Que pases lindo esta Navidad. | miz meˈxoɾez ðeˈseos ˈpaɾa ˈesta naβiˈðað |
Feliz Natal e próspero ano novo. | ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! | feˈlið naβiˈðað i ˈpɾospeɾo ˈaɲo ˈnweβo |
Espero que você tenha um Feliz Natal. | Que pases una feliz Navidad. | ˈke ˈpases ˈuna feˈlið naβiˈðað |
Desejamos um Feliz Natal da minha família para a sua. | Te deseamos una feliz Navidad de mi familia a la tuya. | te ðeseˈamos ˈuna feˈlið naβiˈðað ðe mi faˈmilja a la ˈtuʝa |
Espero que você tenha o melhor Natal de todos. | Te deseo la mejor Navidad de todas. | te ðeˈseo la meˈxoɾ naβiˈðað ðe ˈtoðas |
Espero que você tenha um Natal extraordinário. | Que tengas una Navidad extraordinaria. | ˈke ˈtenɡas ˈuna naβiˈðað ekstɾaoɾðiˈnaɾja |
Espero que você aproveite o Natal com sua família e entes queridos. | Que disfrutes de tu Navidad con tu familia y seres queridos. | ˈke ðisˈfɾutez ðe tu naβiˈðað kon tu faˈmilja j ˈseɾes keˈɾiðos |
Desejo que você tenha um excelente Natal e um jantar muito gostoso. | Que pases una excelente Navidad y cenes muy rico. | ˈke ˈpases ˈuna ekseˈlente naβiˈðað i ˈθenez muj ˈriko |
Desejo que você tenha um Natal repleto de amor, felicidade e saúde. | Que tengas una Navidad llena de amor, alegría y salud. | ˈke ˈtenɡas ˈuna naβiˈðað ˈʎena ðe aˈmoɾ | aleˈɣɾia j saˈluð |
Desejo que seu Natal seja maravilhoso, feliz, calmo e saudável. | Que tu Navidad sea maravillosa, blanca, alegre, tranquila y saludable. | ˈke tu naβiˈðað ˈsea maɾaβiˈʎosa | | aˈleɣɾe | tɾanˈkila j saluˈðaβle |
Desejo-lhe um Feliz Natal e muitos momentos felizes no próximo ano. | Feliz Navidad y muchos momentos felices en el año que viene. | feˈlið naβiˈðað i ˈmuʧoz moˈmentos feˈliθes en el ˈaɲo ˈke ˈβjene |
Espero que a ternura e a esperança do Natal encha seus corações de amor, paz, alegria e felicidade. | Que la ternura y la esperanza de la Navidad llene vuestros corazones de amor, paz, alegría y felicidad. | ˈke la teɾˈnuɾa j la espeˈɾanθa ðe la naβiˈðað ˈʎene ˈβwestɾos koɾaˈθonez ðe aˈmoɾ | ˈpaθ | aleˈɣɾia j feliθiˈðað |
Feliz Natal e próspero ano novo! Não se esqueça de decorar a árvore de Natal! | ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo! ¡No te olvides de decorar el árbol de Navidad! | feˈlið naβiˈðað i ˈpɾospeɾo ˈaɲo ˈnweβo ‖ ˈno te olˈβiðez ðe ðekoˈɾaɾ el ˈaɾβol de naβiˈðað |
Muito amor para você e sua família neste Natal. | Mucho cariño para ti y tu familia esta Navidad. | ˈmuʧo kaˈɾiɲo ˈpaɾa ˈti i tu faˈmilja ˈesta naβiˈðað |
Desejo que o melhor presente que você receba neste Natal seja estar ao lado de seus entes queridos, compartilhando paz, esperança e alegria. | Que en esta Navidad el mejor regalo que recibas sea estar junto a tus seres queridos compartiendo paz, esperanza y alegría. | ˈke en ˈesta naβiˈðað el meˈxoɾ reˈɣalo ˈke reˈθiβas ˈsea esˈtaɾ ˈxunto a tus ˈseɾes keˈɾiðos kompaɾˈtjendo ˈpaθ | espeˈɾanθa j aleˈɣɾia |
Espero que a Estrela de Belém brilhe em sua vida neste Natal. | Que la estrella de Belén ilumine tu vida esta Navidad. | ˈke la esˈtɾeʎa ðe βeˈlen iluˈmine tu ˈβiða ˈesta naβiˈðað |
Neste Natal, estou brindando à nossa amizade. | En esta Navidad brindo por nuestra amistad. | en ˈesta naβiˈðað ˈβɾindo poɾ ˈnwestɾa amisˈtað |
Espero que este Natal seja brilhante, traga alegria e amor e acenda um novo ano cheio de luz e esperança para você. | Que esta Navidad sea brillante, traiga alegría y amor y encienda un Año Nuevo de luz y esperanza para ti. | ˈke ˈesta naβiˈðað ˈsea βɾiˈʎante | ˈtɾajɣa aleˈɣɾia j aˈmoɾ j enˈθjenda wn ˈaɲo ˈnweβo ðe ˈluθ j espeˈɾanθa ˈpaɾa ˈti |
Desejo que o seu Natal seja brilhante, traga alegria, amor, paz e harmonia. | Te deseo que tu Navidad sea luminosa, te traiga alegría, amor, paz y armonía. | te ðeˈseo ˈke tu naβiˈðað ˈsea lumiˈnosa | te ˈtɾajɣa aleˈɣɾia | aˈmoɾ | ˈpaθ j aɾmoˈnia |
Espero que você passe um Natal caloroso na companhia de quem você ama. | Que pases una cálida Navidad en compañía de los que amas. | ˈke ˈpases ˈuna ˈkaliða naβiˈðað en kompaˈɲia ðe los ˈke ˈamas. |
Desejo que a paz e a harmonia celebradas no Natal estejam presentes em todos os dias do seu novo ano. | Que la paz y la armonía celebrada en Navidad estén presentes todos los días de tu año nuevo. | ˈke la ˈpaθ i la aɾmoˈnia θeleˈβɾaða en naβiˈðað esˈtem pɾeˈsentes ˈtoðoz loz ˈðiaz ðe tw ˈaɲo ˈnweβo |
Desejo-lhe muitas felicidades num Natal único e especial. | Te deseo la mayor felicidad en una Navidad única y especial. | te ðeˈseo la maˈʝoɾ feliθiˈðað en ˈuna naβiˈðað ˈunika j espeˈθja |
Desejo imensa felicidade neste Natal para você e sua família. | Te deseo una felicidad inmensa en esta Navidad para ti y tu familia. | te ðeˈseo ˈuna feliθiˈðað imˈmensa en ˈesta naβiˈðað ˈpaɾa ˈti i tu faˈmilja |
Espero que este Natal seja cheio de felicidade para você e sua família. | Que esta Navidad te llena de felicidad a ti y a toda tu familia | ˈke ˈesta naβiˈðað te ˈʎena ðe feliθiˈðað a ˈti j a ˈtoða tu faˈmilja |
Espero que a luz divina ilumine o seu caminho neste e em todos os Natais que ainda estão por vir. | Que la luz divina ilumine tu camino en esta y todas las Navidades que están por venir. | ˈke la ˈluð ðiˈβina jluˈmine tu kaˈmino en ˈesta j ˈtoðaz laz naβiˈðaðes ˈke esˈtam poɾ βeˈniɾ |
Espero que este Natal ajude você a realizar todos os sonhos que estão em seu coração, que lhe traga alegria em todos os dias do novo ano e que você possa compartilhar tudo isso com as pessoas especiais que fazem parte da sua vida. | Que la Navidad te ayude a cumplir todos los sueños de tu corazón, que te traiga alegría para cada día del año nuevo y que puedas compartir todo esto con las personas especiales que forman parte de tu vida. | ˈke la naβiˈðað te aˈʝuðe a kumˈpliɾ ˈtoðoz los ˈsweɲoz ðe tu koɾaˈθon | ˈke te ˈtɾajɣa aleˈɣɾia ˈpaɾa ˈkaða ˈðia ðel ˈaɲo ˈnweβo j ˈke ˈpweðas kompaɾˈtiɾ ˈtoðo ˈesto kon las peɾˈsonas espeˈθjales ˈke ˈfoɾmam ˈpaɾte ðe su ˈβiða |
Saudações de Natal para usar na empresa
Talvez você já tenha ouvido falar sobre como o espanhol está cada vez mais se tornando uma língua dos negócios. À medida que isso acontece, também aumenta o número de pessoas que aprendem espanhol para negócios.
Se for o seu caso, você desejará promover um relacionamento positivo com seus clientes, colegas e parceiros de negócios – e isso inclui as festas de fim de ano. Aqui estão algumas saudações que você pode usar para desejar um Feliz Natal àqueles com quem você trabalha!
Português | Espanhol | Pronúncia IPA |
Esperamos que todos os seus desejos se tornem realidade neste Natal. Continuaremos ajudando você a torná-los realidade! | Esperamos que todos tus deseos se vuelvan realidad esta Navidad. ¡Nosotros seguiremos ayudándote a cumplirlos! | espeˈɾamos ˈke ˈtoðos tuz ðeˈseos se ˈβwelβan realiˈðað ˈesta naβiˈðað ‖ noˈsotɾos seɣiˈɾemos aʝuˈðandote a kumˈpliɾlos |
Você é a razão pela qual comemoramos. Esperamos que você tenha um excelente Natal! | Eres la razón por la que celebramos. ¡Que pases una excelente Navidad! | ˈeɾez la raˈθom poɾ la ˈke θeleˈβɾamos ‖ ˈke ˈpases ˈuna ekseˈlente naβiˈðað |
Feliz Natal! Obrigado por tudo que compartilhamos este ano. | ¡Feliz Navidad! Gracias por todo lo que hemos compartido este año. | feˈlið naβiˈðað ‖ ˈɡɾaθjas poɾ ˈtoðo lo ˈke ˈemos kompaɾˈtiðo ˈeste ˈaɲo |
Boas férias! Esperamos que neste Natal não haja nada mais urgente do que estar com as pessoas que são importantes para você. | ¡Felices fiestas! Que en esta Navidad, nada sea más urgente que estar con quienes más te importan. | feˈliθes ˈfjestas ‖ ˈke en ˈestaz naβiˈðaðes | ˈnaða ˈsea ˈmas uɾˈxente ˈke esˈtaɾ kon ˈkjenez ˈmas te jmˈpoɾtan |
Ho, ho, ho! O Natal está chegando e queremos que você saiba o quanto estamos felizes por ter você ao nosso lado. Esperamos que você passe um lindo Natal! | ¡Jo, Jo, Jo! Se acerca la época navideña y queremos decirte lo feliz que nos hace tenerte a nuestro lado. ¡Esperamos que pases una hermosa Navidad! | ˈxo | ˈxo | ˈxo ‖ se aˈθeɾka la ˈepoka naβiˈðeɲa j keˈɾemoz ðeˈθiɾte lo feˈliθ ˈke nos ˈaθe teˈneɾte a ˈnwestɾo ˈlaðo ‖ espeˈɾamos ˈke ˈpases ˈuna eɾˈmosa naβiˈðað |
Você é o que há de mais valioso para nós. Esperamos poder contar convosco para muitos mais Natais! | Eres lo más valioso para nosotros. ¡Esperamos contar contigo durante muchas Navidades más! | ˈeɾez lo ˈmaz βaˈljoso ˈpaɾa noˈsotɾos ‖ espeˈɾamos konˈtaɾ konˈtiɣo ðuˈɾante ˈmuʧaz naβiˈðaðez ˈmas |
O fato de você estar ao nosso lado é uma das nossas maiores satisfações. Esperamos que você possa passar uma época cheia de alegria. | Que estén a nuestro lado es una de las mejores satisfacciones. Esperamos que pasen una época llena de alegría. | ˈke esˈten a ˈnwestɾo ˈlaðo ˈes ˈuna ðe laz meˈxoɾes satisfakˈθjones ‖ espeˈɾamos ˈke ˈpasen ˈuna ˈepoka ˈʎena ðe aleˈɣɾia |
Um novo ano de colaboração, desafios, sucessos e aprendizados chegou ao fim. Obrigado por tornar tudo isso possível e Feliz Natal! | Termina un nuevo año de colaboración, desafíos, éxitos y aprendizajes. Gracias por haberlo hecho posible y, ¡feliz Navidad! | teɾˈmina wn ˈnweβo ˈaɲo ðe kolaβoɾaˈθjon | desaˈfios | ˈeksitos j apɾendiˈθaxes ‖ ˈɡɾaθjas poɾ aˈβeɾlo ˈeʧo poˈsiβle j | feˈlið naβiˈðað |
Nosso maior desejo é ajudá-lo a atingir suas metas para o próximo ano e para todos os anos seguintes. Feliz Natal! | Nuestro mayor deseo es ayudarte a realizar tus metas para el próximo año y los que le siguen. ¡Feliz Navidad! | ˈnwestɾo maˈʝoɾ ðeˈseo ˈes aʝuˈðaɾte a realiˈθaɾ tuz ˈmetas ˈpaɾa el ˈpɾoksimo ˈaɲo j los ˈke le ˈsiɣen |
Um dos nossos 12 desejos é que a nossa colaboração continue forte e continue crescendo. | Uno de nuestros 12 deseos es que nuestra colaboración se mantenga y crezca. | ˈuno ðe ˈnwestɾoz ˈðoθe ðeˈseos ˈes ˈke ˈnwestɾa kolaβoɾaˈθjon se manˈtenɡa j ˈkɾeθka |
Boas férias! Obrigado por confiar em nós para tornar seus projetos realidade! | ¡Felices fiestas! ¡Gracias por confiar en nosotros para hacer realidad tus proyectos! | feˈliθes ˈfjestas ‖ ˈɡɾaθjas poɾ komˈfjaɾ en noˈsotɾos ˈpaɾa aˈθeɾ realiˈðað tus pɾoˈʝektos |
Desejamos-lhe saúde, prosperidade e sonhos realizados. Para nós, desejamos poder continuar acompanhando você no seu sucesso. | A ti te deseamos salud, prosperidad y sueños cumplidos. A nosotros, que sigamos acompañando tu éxito. | a ˈti te ðeseˈamos saˈluð | pɾospeɾiˈðað i ˈsweɲos kumˈpliðos ‖ a noˈsotɾos | ˈke siˈɣamos akompaˈɲando tw ˈeksito |
Aproveite as comemorações, estaremos te esperando de braços abertos. Feliz Natal! | Disfruta las fiestas; estaremos esperándote con los brazos abiertos. ¡Feliz Navidad! | disˈfɾuta las ˈfjestas | estaˈɾemos espeˈɾandote kon loz ˈβɾaθos aˈβjeɾtos ‖ feˈlið naβiˈðað |
Vocabulário de Natal em espanhol
A época do Natal oferece uma ótima oportunidade para aprender um novo vocabulário divertido em espanhol. Desde comidas especiais, bebidas, flores e muito mais, você pode aproveitar esta oportunidade para turbinar seu conhecimento de espanhol.
Além disso, conhecer essas palavras o ajudará a ser ainda mais festivo para que você possa aproveitar ao máximo as festas.
Português | Espanhol | Pronúncia IPA |
Dia de Natal | El día de Navidad | ˈdia ðe naβiˈðað |
Noite de Natal | La Nochebuena | noʧeˈβwena |
Festa de Natal | La fiesta de Navidad | ˈfjesta ðe naβiˈðað |
Missa do galo | La misa del gallo | ˈmisa ðel ˈɣaʎo |
Luzes de Natal | Las luces navideñas | ˈluθez naβiˈðeɲas |
Meias de natal | Los calcetines navideños | kalθeˈtinez naβiˈðeɲos |
Visco | El muérdago | ˈmweɾðaɣo |
Vela | La vela | ˈβela |
Cartão de Natal | La carta de Navidad | ˈkaɾta ðe naβiˈðað |
Canções de Natal | Los villancicos | βiʎanˈθikos |
Papai Noel | Papá Noel | paˈpa noˈel |
Papai Noel | Santa Claus | ˈsanta ˈklaws |
Papai Noel | San Nicolás | ˈsan nikoˈlas |
Trenó | El trineo | tɾiˈneo |
Sinos de trenó | Los cascabeles | kaskaˈβeles |
Rena | Los renos | ˈrenos |
Boneco de neve | El hombre de nieve | ˈombɾe ðe ˈnjeβe |
Calendário do Advento | El calendario de adviento | kalenˈdaɾjo ðe aðˈβjento |
O espírito natalino | El espíritu navideño | esˈpiɾitu naβiˈðeɲo |
Fogos de artifício | Los fuegos artificiales | fweˈɣoes aɾtifiˈθjales |
Árvore de Natal | El árbol de Navidad | ˈaɾβol de naβiˈðað |
Enfeites de Natal (bolinhas) | Las esferas | esˈfeɾas |
Enfeites de Natal (geral) | Los adornos | aˈðoɾnos |
O Anjo | El ángel | ˈanxel |
A Estrela | La estrella | esˈtɾeʎa |
Presente de Natal | El regalo de Navidad | reˈɣalo ðe naβiˈðað |
Bolo de natal | El pastel de Navidad | pasˈtel de naβiˈðað |
Biscoitos | Las galletas | ɣaˈʎetas |
Bastão de doces | El bastón de caramelo | βasˈton de kaɾaˈmelo |
Castanhas | Las castañas | kasˈtaɲas |
Torrone | El turrón | tuˈron |
Peru | El pavo | ˈpaβo |
Chocolate quente | El chocolate caliente | ʧokoˈlate kaˈljente |
Champanhe | La champaña | ʧamˈpaɲa |
Menino Jesus / Menino Deus | El Niño Dios | ˈniɲo ˈðjos |
Ponche | El ponche | ˈponʧe |
Brindar | Brindar | bɾinˈdaɾ |
Celebrar | Celebrar | θeleˈβɾaɾ |
Decorar | Decorar | dekoˈɾaɾ |
Desejar | Desear | deseˈaɾ |
Presentear | Regalar | reɣaˈlaɾ |
Embrulhar | Envolver | embolˈβeɾ |
Abrir um presente | Abrir un regalo | aˈβɾiɾ un reˈɣalo |
As pousadas | Las posadas | poˈsaðas |
10 canções populares de Natal e canções de natal em espanhol
As festas de final de ano são o momento de desfrutar de momentos felizes com amigos e familiares.
E o que traz mais alegria do que cantar algumas músicas festivas? Se você está procurando sua nova música favorita de Feliz Natal em espanhol, aqui estão dez opções excelentes para todos os tipos de pessoas, desde crianças até adolescentes e adultos!
1. Feliz navidad de José Feliciano
Provavelmente você já ouviu essa música antes. Uma das canções de Natal espanholas mais populares no mundo. Esta é uma canção por excelência para saber se você está aprendendo espanhol e quer comemorar o Natal.
2. Santa Claus Llegó a la Ciudad de Luis Miguel
Se você nunca ouviu falar de Luis Miguel – ou Luismi –, então você precisa apertar o cinto e salvar alguns novos álbuns em sua biblioteca do Spotify.
Um dos cantores pop espanhóis mais emblemáticos de todos os tempos, Luis Miguel faz sucessos há décadas, incluindo canções de Natal. Esta adaptação espanhola do clássico “Santa Claus is Coming to Town” é muito popular no México e em toda a América Latina durante a época do Natal.
Também conhecido como “El Burrito Sabanero”, esta é uma canção de Natal atemporal que praticamente todos os latino-americanos conhecem. Narra a história de sua ida a Belém com seu burro.
Esta é outra canção de Natal atemporal que você certamente ouvirá sempre que passar as férias em um país de língua espanhola. Conta a história de um peixe em um rio que bebeu toda a água depois que Jesus nasceu.
Esta é outra canção de Natal popular que, como Jingle Bells, trata, bem, de jingle bells. Só que a canção espanhola é muito mais recatada, então não tente tocar essa música nas mesmas situações que Jingle Bells!
Esta é outra canção de Natal espanhola sobre Belém, o famoso local de nascimento de Jesus. Esta canção narra como os pastores reagiram ao nascimento de Jesus.
7. Noche de Paz, Noche de Amor
Esta é uma das canções de Natal mais populares. Originalmente composta em alemão, esta canção foi traduzida para o espanhol e adotada por falantes de espanhol em todos os lugares.
8. Mamacita, ¿Dónde Está Santa Claus? por Chabelo
Chabelo é um dos artistas infantis mais emblemáticos do México e da América Latina. Seu programa de TV e sua extensa discografia são apreciados por milhões de crianças em todo o mundo
9. Blanca Navidad de La Oreja de Van Gogh
Se você está procurando algo que os adultos possam desfrutar em um ambiente social, então as três músicas a seguir são para você. Esta música é da popular banda espanhola La Oreja de Van Gogh, conhecida por letras contundentes e vocais excelentes.
10. Dulce Navidad de Morat y Dana Paola
Morat e Dana Paola são alguns dos artistas mais populares entre as gerações mais jovens de latino-americanos. Eles realizam esta nova adaptação de Feliz Navidad.
Como o Natal é comemorado nos países hispanohablantes?
Embora o Natal seja celebrado em muitos países ao redor do mundo, existem muitas diferenças na forma como é celebrado entre as culturas. Também existem muitas variações entre os países de língua espanhola e muitas regiões terão costumes locais, por isso nem todas as tradições serão iguais em todos os lugares.
Aqui estão algumas das tradições mais comuns nos países de língua espanhola:
Véspera de Natal em países de língua espanhola
Assim como no Brasil, a maioria dos países de língua espanhola tem uma grande celebração de Natal na véspera de Natal – 24 de dezembro. Normalmente, você terá um grande jantar com sua família no dia 24, e passará o dia 25 com seus amigos e familiares.
Os presépios
Cerca de um mês antes do Natal e algumas semanas depois, você encontrará presépios – conhecidos em espanhol como nascimientos – em toda a Espanha e na América Latina. São representações do dia em que Jesus nasceu, com figuras da Virgem Maria, de São José, de um burro, de um presépio de feno e outros personagens. Você notará que o berço ficará vazio até o dia 25 de dezembro, quando o Menino Jesus será colocado nele para simbolizar seu nascimento. Você encontrará nascimentos tanto em ambientes públicos quanto em residências particulares.
La Misa del Gallo
Tradicionalmente, os católicos vão à missa exatamente à meia-noite do dia 24 de dezembro. No entanto, cada vez mais pessoas optam por ir à missa durante o dia 25 de dezembro, para não interromper as celebrações da véspera de Natal.
As pousadas
Estar em um país de língua espanhola em dezembro pode ser um momento muito divertido. A partir de 10 de dezembro, você será convidado para diversas festas pré-natalinas conhecidas como las posadas. Tradicionalmente, essas festas representam as lutas que Maria e José enfrentaram quando foram rejeitados nas pousadas de Belém antes do nascimento de Jesus. Hoje, as posadas são festas divertidas.
As piñatas
As piñatas são festividades mundialmente famosas, mais frequentemente associadas ao México. No entanto, eles foram originalmente introduzidos no México vindos da Europa, que foram trazidos da China. A abordagem moderna das piñatas, no entanto, deriva de uma tradição maia que envolvia vendar os olhos da pessoa que acertava a piñata. Os astecas também usavam piñatas para homenagear o deus Huitzilopochtli, por isso não é surpresa que sejam tão comuns no México até hoje.
El Día de los Santos Inocentes
Você provavelmente conhece o Dia da Mentira, um dia para os brincalhões realizarem suas melhores piadas e pegadinhas, e ninguém pode ficar bravo com isso (dentro do razoável!). O equivalente ao Dia da Mentira no mundo de língua espanhola não acontece em abril e, na verdade, está vinculado à época do Natal. El Día de los Santos Inocentes (O Dia dos Santos Inocentes) homenageia todas as crianças que foram assassinadas por causa de Herodes I. Ele ordenou que todas as crianças com menos de dois anos fossem assassinadas para matar Jesus, que ele presumia que tentaria derrubá-lo.
Hoje, porém, o feriado é considerado um dia para pregar peças em “inocentes” (pessoas crédulas) desavisados. Então, lembre-se de ficar atento todo dia 28 de dezembro e não se estresse tanto!
Dia de Reyes Magos
Você não achou que as comemorações do feriado terminariam logo após o Ano-Novo, certo? Os hispanohablantes, assim como os brasileiros, adoram comemorar, e é por isso que a temporada de festas é muito longa. Na verdade, um dos maiores feriados acontece no dia 6 de janeiro, que é o dia dos Reyes Magos (os três Reis Magos). Comemora a chegada dos três Reis Magos, que viajaram até Belém para entregar três presentes a Jesus: oro (ouro), mirra (mirra) e incienso (incenso).
Este feriado varia em importância e tradições dependendo do país. Aqui está o que você pode esperar do Día de Reyes em alguns países de língua espanhola:
Espanha
As celebrações na Espanha começam na noite de 5 de setembro, que comemora o galope dos três reis magos, Melchior, Caspar e Balthazar, até Belém. Isto muitas vezes envolve um desfile nas ruas com diferentes representações dos reis magos fazendo sua chegada triunfante à cidade. Antes de ir para a cama, as crianças engraxam um par de sapatos e os deixam em um local onde os três reis magos possam chegar, como o parapeito da janela, junto com um copo de leite e alguns alimentos como torrones.
Por sua vez, os sábios trarão presentes para as crianças. Isso mesmo, isso significa que as crianças na Espanha ganham presentes duas vezes: uma do Papai Noel e outra dos Reis Magos! Na verdade, a maioria das crianças ganha presentes melhores dos reis magos, com o Papai Noel trazendo apenas uma pequena lembrança ou doce. É por isso que a maioria das crianças em Espanha prefere celebrar o Día de Reyes ao Natal!
No dia 6 de janeiro, a maioria das pessoas compartilhará um Roscón de Reyes (Rosca dos Reis Magos), que é um pão doce estilo brioche com frutas secas e cristalizadas. Muitas vezes é recheado com creme e coberto com açúcar para dar sabor extra.
México
O México tem tradições diferentes em relação a este feriado, com algumas crianças recebendo alguns presentes dos reis magos e outras recebendo todos os presentes do Papai Noel. Uma coisa universal, porém, é a tradição de comer uma Rosca de Reyes. É muito parecido com o Roscón de Reyes da Espanha, com uma diferença: há uma estatueta do menino Jesus escondida no pão.
As pessoas se reúnem em casa, na escola ou no escritório e se revezam para cortar um pedaço da rosca. Quem cortar o menino Jesus ficará com a estatueta, que costuma ser chamada de el monito. Quem encontrar el monito terá o privilégio de presentear a todos com tamales e atole, uma bebida quente à base de milho, normalmente consumida nas férias.
Argentina
As crianças na Argentina deixam os sapatos no presépio, na noite anterior ao dia 6 de janeiro, em antecipação a alguns presentes. Eles também deixam um pouco de comida e água para os magos e seus camelos. No dia 6 de janeiro as famílias se reúnem para uma refeição e uma Rosca de Reyes.
Peru
Ao contrário de outros países, o Peru refere-se ao seu feriado como La Bajada de Reyes, que significa a descida dos reis. As famílias tendem a se reunir para desfrutar de uma refeição em família e depois passar algum tempo juntas desmontando as decorações de Natal.
Porto Rico
Este feriado é chamado de las Promesas de los Reyes (as promessas dos reis) em Porto Rico. Na noite anterior, as crianças saem e cortam um pouco de grama para deixá-la durante a noite para os camelos dos reis magos comerem. Em troca, os sábios deixarão presentes para as crianças.
Cuba
Este feriado tem um significado especial em Cuba, onde é conhecido como la Pascua de los Negros y Día de San Baltazar (a Páscoa dos Negros e o Dia de São Baltazar). Comemora a folga que os escravos tinham na época colonial, quando muitos deles saíam às ruas para dançar e comemorar. Este feriado é comemorado em vários países da América Latina, incluindo República Dominicana, Paraguai, Chile, Porto Rico e Uruguai.
Como dizer Boas Festas em espanhol?
Embora muitas pessoas considerem o Natal como um feriado cultural, os seus elementos religiosos podem, compreensivelmente, deixar algumas pessoas desconfortáveis.
Se você deseja enviar a alguém seus melhores votos de férias sem trazer o elemento religioso, aqui estão 11 maneiras inclusivas de desejar boas festas a alguém em espanhol:
Português | Espanhol | Pronúncia IPA |
Boas férias! | ¡Felices Fiestas! | feˈliθes ˈfjestas |
Boas festas para você e sua família | Felices fiestas a ti y a tu familia. | feˈliθes ˈfjestas a ˈti j a tu faˈmilja |
Boas festas para você e os seus. | Felices fiestas para ti y los tuyos. | feˈliθes ˈfjestas ˈpaɾa ˈti i los ˈtuʝos |
Espero que você tenha férias de inverno fantásticas. | Que tengas unas vacaciones de invierno fantásticas | ˈke ˈtenɡas ˈunaz βakaˈθjonez ðe jmˈbjeɾno fanˈtastikas |
Boas férias! | ¡Felices vacaciones! | feˈliθez βakaˈθjones |
Boas festas e espero que encontremos muitas mais celebrações pelo caminho. | Felices fiestas y que haya muchas celebraciones más en nuestro camino | feˈliθes ˈfjestas i ˈke ˈaʝa ˈmuʧas θeleβɾaˈθjonez ˈmas en ˈnwestɾo kaˈmino |
Espero que a alegria das festas o acompanhe todos os dias do próximo ano. | Que la alegría de las fiestas te acompañe cada día del próximo año. | ˈke la aleˈɣɾia ðe las ˈfjestas te akomˈpaɲe ˈkaða ˈðia ðel ˈpɾoksimo ˈaɲo |
Desejo a vocês muita alegria e felicidade nessas festas. | Te deseo mucha alegría y felicidad estas fiestas. | te ðeˈseo ˈmuʧa aleˈɣɾia j feliθiˈðað ˈestas ˈfjestas |
Espero que você goste de todas as tradições de sua família. | Que disfruten todas sus tradiciones familiares. | ˈke ðisˈfɾuten ˈtoðas sus tɾaðiˈθjones famiˈljaɾes |
Desejo que você passe esta temporada cheia de amor e felicidade. | Te deseo que pases esta temporada llena de amor y felicidad. | te ðeˈseo ˈke ˈpases ˈesta tempoˈɾaða ˈʎeno ðe aˈmoɾ i feliθiˈðað |
Meus melhores votos para você e sua família nestas datas. | Mis mejores deseos para ti y tu familia en estas fechas. | miz meˈxoɾez ðeˈseos ˈpaɾa ˈti i tu faˈmilja en ˈestas ˈfeʧas |
Aproveite as festas com o espanhol na ponta da língua!
A época do Natal foi feita para ser aproveitada com seus entes queridos, não importa onde você esteja. Se você estiver em um país de língua espanhola neste Natal ou quiser compartilhar seu amor e apreciação com seus amigos de língua espanhola, aprender algumas dessas maneiras festivas de dizer Feliz Natal em espanhol é um ótimo lugar para começar.
Nós, do Berlitz, te desejamos uma !feliz navidad e un gran Año Nuevo!