¿Listo para aprender?

Seleccione un idioma para empezar

Tú vs. Usted en español: Las diferencias clave y cómo usarlos

Author:

Marco Monroy

Cuando se trata de los pronombres formales e informales en español: ¿cuál es la diferencia entre tú y usted, y qué tan importante es usar el correcto?

Puede que ya hayas escuchado que el español diferencia entre pronombres formales e informales. Ambos se usan igual que el “you” singular en inglés, excepto que uno se utiliza al dirigirse a personas a quienes quieres mostrar respeto, mientras que el otro se usa en contextos casuales y con personas con quienes ya tienes confianza.

Aprender a usar vs. usted en español es en realidad bastante sencillo: lo único que necesitas es cambiar el pronombre y usar una conjugación diferente que seguramente ya conoces (¡más sobre eso más adelante!). La parte difícil es saber cuándo usar el formal o el informal, ya que usar el incorrecto podría ser embarazoso o incluso grosero.

Por eso, vs. usted es una de las razones por las que el español puede ser difícil de aprender para hablantes de inglés. Aprender el idioma requiere más que memorizar algunas reglas gramaticales: necesitas entender el contexto cultural para desenvolverte en cualquier situación.

A continuación, te mostraremos cómo conjugar estos verbos y cuándo usar cada uno de los dos pronombres. ¡Disfrute usted!

Learning how to use tú vs. usted in Spanish.

¿Cuál es la diferencia entre tú y usted?

y usted son ambos pronombres en español para la segunda persona del singular (“you”). La diferencia es que es un pronombre informal, mientras que usted es un pronombre formal. Al aprender español, tendrás que aprender a usar ambos en diferentes situaciones para dirigirte a las personas de manera adecuada.

Usar vs. usted implica más que simplemente cambiar el pronombre. La conjugación del verbo también cambiará cuando uses un pronombre diferente, y en algunos casos, también lo hará la estructura de la oración. Por eso es importante aprender a usar el informal y el formal usted, ya que no es tan simple como sustituir un pronombre por otro.

¿Cuál es la diferencia entre ustedes y vosotros?

Ustedes y vosotros son ambos pronombres de segunda persona del plural. Se usan para dirigirte directamente a dos o más personas, igual que el pronombre you en plural en inglés.

Técnicamente, ustedes es la versión formal del pronombre y vosotros es la versión informal. Sin embargo, en la práctica, ustedes se utiliza tanto de manera formal como informal en la mayor parte de América Latina. Vosotros se usa como la versión informal del pronombre únicamente en España y Guinea Ecuatorial.

Así que, a menos que tengas muchas ganas de aprender el español de uno de estos dos países, no tendrás que preocuparte por diferenciar entre formal e informal cuando te dirijas a dos o más personas.

¿Cuál es la diferencia entre tú y vos?

y vos son ambos pronombres de segunda persona del singular, como el pronombre you (singular) en inglés. Aunque los dos se usan con el mismo propósito, diferentes regiones utilizan distintos pronombres. La mayor parte del mundo hispanohablante usa , mientras que solo Argentina, Costa Rica y Uruguay usan vos de manera exclusiva.

Sin embargo, en ciertas regiones de muchos países latinoamericanos también se usa vos en distintos grados. En algunos casos, el uso de vos puede estar asociado al estatus social, ya que antes se consideraba incorrecto o poco educado. Algunos de los países donde vos se usa en ciertas regiones son:

  • México
  • Cuba
  • Guatemala
  • Nicaragua
  • Honduras
  • El Salvador
  • Panamá
  • Colombia
  • Venezuela
  • Ecuador
  • Bolivia
  • Paraguay
  • Chile

También vale la pena mencionar que existen tres tipos de voseo:

Absoluto: Cambian tanto el pronombre como la conjugación del verbo. Es decir, usas vos en lugar de y también cambias la conjugación del verbo para que coincida con el nuevo pronombre.

Verbal: El pronombre se mantiene, pero el verbo se conjuga según el pronombre vos.

Pronominal: El pronombre cambia al pronombre vos, pero el verbo permanece conjugado según el pronombre .

 

¿Cuál es la diferencia entre tú y tu?

Puede que hayas notado que en español a veces se usa y a veces tu. Entonces, ¿cuál es la diferencia? Un solo acento puede cambiar por completo una palabra. Y eso es exactamente lo que sucede aquí:

Tú: Como ya sabes, este es el pronombre de segunda persona del singular en español, equivalente al “you” en inglés.

Tu: Esto no es un pronombre, sino un adjetivo posesivo. Sirve para indicar posesión, igual que “your” en inglés.

Cómo conjugar los verbos con tú y usted

Usar estos dos pronombres cambia la conjugación del verbo. Afortunadamente, no tendrás que aprender ninguna conjugación nueva o especial al usar usted, ya que simplemente utiliza la conjugación de la tercera persona del singular (él o ella).

A continuación, haremos un repaso de las reglas generales de conjugación para los pronombres de segunda persona que vimos en la sección anterior. Por supuesto, los verbos irregulares en español aparecen por todas partes, así que también revisaremos algunas de las conjugaciones más comunes al final.

Doing a refresher on the general conjugation rules for the second-person pronouns.

Cómo conjugar tú

Conjugar la segunda persona es una de las habilidades más importantes en español. Es probable que sea la forma que usarás con más frecuencia a medida que haces nuevos amigos e incluso cuando inicias conversaciones con desconocidos.

Si ya aprendiste lo básico de la conjugación de verbos regulares en español, entonces ya sabes que existen tres tipos de verbos en infinitivo: -ar, -er y -ir. Cada uno se conjuga de manera ligeramente diferente. Para conjugarlos en la forma , debes:

Verbos en -ar: Eliminar las dos últimas letras y agregar -as.

Verbos en -er: Eliminar las dos últimas letras y agregar -es.

Verbos en -ir: Eliminar las dos últimas letras y agregar -es.

Aquí algunos ejemplos:

InglésVerbos en InfinitivoPronombreVerbo conjugado
To thinkPasarPasas
To askPreguntarPreguntas
To takeTomarTomas
To eatComerComes
To decideDecidirDecides

Cómo conjugar usted

Ustedes es el pronombre de segunda persona del plural. Para conjugar los verbos en esta persona, debes seguir estas reglas:

Verbos en -ar: Elimina las dos últimas letras y agrega -an.

Verbos en -er: Elimina las dos últimas letras y agrega -en.

Verbos en -ir: Elimina las dos últimas letras y agrega -en.

InglésVerbo en InfinitivoPronombreVerbo Conjugado
To thinkPasarUstedPasa
To askPreguntarUstedPregunta
To takeTomarUstedToma
To eatComerUstedCome
To decideDecidirUstedDecide

Cómo conjugar ustedes

Ustedes es el pronombre de segunda persona del plural. Para conjugar los verbos en esta persona, debes seguir estas reglas:

Verbos en -ar: Elimina las dos últimas letras y agrega -an.
Verbos en -er: Elimina las dos últimas letras y agrega -en.
Verbos en -ir: Elimina las dos últimas letras y agrega -en.

InglésVerbo en InfinitivoPronombreVerbo Conjugado
To thinkPasarUstedesPasan
To askPreguntarUstedesPreguntan
To takeTomarUstedesToman
To eatComerUstedesComen
To decideDecidirUstedesDeciden

Cómo conjugar vosotros/vosotras

Vosotros es el otro pronombre de segunda persona del plural, que se usa principalmente en España como la versión informal de usted. Sin embargo, si estás aprendiendo español latinoamericano, no tendrás que preocuparte mucho por este pronombre, ya que nunca se usa en América Latina.

Ten en cuenta que conjugar verbos para el pronombre vosotros generalmente requiere un acento gráfico. Si aún te estás acostumbrando a los acentos, te recomendamos echar un vistazo rápido a nuestra guía sobre las tildes en español.

Para conjugar verbos con vosotros, debes:

Verbos en -ar: Eliminar las dos últimas letras y agregar -áis.
Verbos en -er: Eliminar las dos últimas letras y agregar -éis.
Verbos en -ir: Eliminar las dos últimas letras y agregar -ís.

InglésVerbo en InfinitivoPronombreVerbo Conjugado
To thinkPasarVosotrosPasáis
To askPreguntarVosotrosPreguntáis
To takeTomarVosotrosTomáis
To eatComerVosotrosComéis
To decideDecidirVosotrosDecidís

Cómo conjugar vos

Vos es otro pronombre de segunda persona del singular, así que podrías pensar en buscar la conjugación de para orientarte. Sin embargo, vos es una variación de vosotros, por lo que es mejor usar esa conjugación como referencia. ¿Quieres un consejo experto? Para los verbos en -ar y -er, ¡solo tienes que quitar la “i” de la conjugación de vosotros!

Estas son las pautas para conjugar verbos con vos:

Verbos en -ar: Elimina las dos últimas letras y agrega -ás.
Verbos en -er: Elimina las dos últimas letras y agrega -és.
Verbos en -ir: Elimina las dos últimas letras y agrega -ís.

InglésVerbo en InfinitivoPronombreVerbo Conjugado
To thinkPasarVosPasás
To askPreguntarVosPreguntás
To takeTomarVosTomás
To eatComerVosComés
To decideDecidirVosDecidís

 

Verbos irregulares comunes con tú y usted

Muchos de los verbos más comunes en español son irregulares, por lo que no podrás usar y usted correctamente si no sabes cómo conjugarlos. Afortunadamente, ¡dominar solo un puñado de verbos irregulares te llevará muy lejos! Aquí tienes algunos de los más comunes.

InglésEspañolUsted
To beSerEresEs
To beEstarEstásEstá
To sayDecirDicesDice
To haveTenerTienesTiene
To wantQuererQuieresQuiere
To goIrVasVa

 

Ejemplos de oraciones con diferentes pronombres

Ahora que ya tienes las bases para conjugar verbos con cada uno de los pronombres de segunda persona, veamos una comparación lado a lado para observar cómo se diferencian entre sí.
InglésUstedUstedesVosotrosVos
Can you pick me up?¿Pasas por mí?¿Pasa usted por mí?¿Ustedes pasan por mí?¿Vosotros pasáis por mí?¿Vos pasás por mí?
What you’re asking about cannot be answered.Lo que preguntas no se puede responder.Lo que usted pregunta no se puede responder.Lo que ustedes preguntan no se puede responder.Lo que vosotros preguntáis no se puede responder.Lo que vos preguntás no se puede responder.
I think you eat very healthy.A mí me parece que comes muy saludable.A mí me parece que usted come muy saludable.A mí me parece que ustedes comen muy saludable.A mí me parece que vosotros coméis muy saludable.A mí me parece que vos comés muy saludable.
Do you take any medication?¿Tomas algún medicamento?¿Toma usted algún medicamento?¿Ustedes toman algún medicamento?¿Vosotros tomáis algún medicamento?¿Vos tomás algún medicamento?
You decide what we’re going to eat.decides qué vamos a comer.Usted decide qué vamos a comer.Ustedes deciden qué vamos a comer.Vosotros decidís qué vamos a comer.Vos decidís qué vamos a comer.

Cuándo usar tú

Saber cómo usar vs. usted es solo una parte del problema. También necesitas saber cuándo es apropiado usar el registro formal o informal, ya que ser demasiado casual puede resultar grosero y ser demasiado formal puede sentirse incómodo.

Aquí tienes algunas situaciones en las que puedes usar el informal :

Being too casual can be rude and being too formal can be awkward.

Con amigos y familia

Por supuesto, las personas con las que deberías sentirte más cómodo usando son tus amigos y tus familiares. Cualquier persona con quien tengas una relación cercana y que esté en el mismo nivel social o burocrático que tú probablemente sea apropiada para tratar de .

Ten en cuenta que en algunas partes de América Latina se utiliza el usted formal para referirse a familiares mayores, especialmente en comunidades rurales. Esta es una tradición transmitida como una forma de mostrar respeto, así que no te sorprendas si ves a personas dirigirse a sus padres con usted.

En general, puedes usar para referirte a:

  • Amigos
  • Compañeros de clase
  • Padres
  • Hermanos
  • Primos

Aquí tienes algunos ejemplos. Observa que el pronombre suele omitirse, ya que el español es un idioma de sujeto nulo. Por lo tanto, puedes inferir que se está usando el pronombre según la conjugación del verbo.

InglésEspañolPronunciaciónIPA
What do you want for breakfast?¿Qué quieres desayunar?keh key-air-ess dess-ah-yoo-nahr?ˈke ˈkjeɾez ðesaʝuˈnaɾ ‖
Tell my mom that I’m going out to the store.Dile a mi mamá que voy a salir a la tienda.dee-leh ah me mah-mah keh voy ah sah-leer ah lah tee-ehn-dahˈdile a mi maˈma ˈke ˈβoj a saˈliɾ a la ˈtjenda ‖
Do you know what was assigned for homework?¿Sabes qué nos dejaron de tarea?sah-bess keh noss deh-hah-rohn deh tah-reh-ah?ˈsaβes ˈke noz ðeˈxaɾon de taˈɾea ‖

Con Niños

Puedes usar  cuando hablas con niños y, por extensión, con cualquier persona menor que tú. La única excepción es cuando quieras usar pronombres formales de manera irónica o como una expresión de cariño hacia tus sobrinos o cualquier niño pequeño con el que interactúes.
InglésEspañolPronunciaciónIPA
Hi little one, how are you?Hola pequeñito, ¿cómo estás?oh-lah peh-keh-nyee-toe, co-mo ess-tass?ˈola pekeˈɲito | ˈkomo esˈtas ‖
Where is your mom?¿Dónde está tu mamá?don-deh ess-tah too mah-mah?ˈdonde esˈta tu maˈma ‖
Who’s your favorite superhero?¿Cuál es tu superhéroe favorito?coo-all ess too soo-pehr-eh-ro-eh fah-vo-ree-toeˈkwal ˈes tu supeˈɾeɾoe faβoˈɾito ‖

Con colegas

Como verás más adelante, se espera el uso de un lenguaje formal al dirigirte a tus superiores en el trabajo, como tu jefe o el director general. Sin embargo, no se espera que uses pronombres formales cuando hablas con personas que están en tu mismo nivel organizacional o por debajo. En otras palabras, el hecho de estar en un entorno formal no significa que debas usar pronombres formales con todos. En general, usa pronombres formales solo con las personas a las que debes rendir cuentas; puedes usar pronombres informales con todos los demás.
InglésEspañolPronunciaciónIPA
Hey, do you know if this meeting’s canceled?Oye, ¿sabes si esta junta se canceló?oh-yeh sah-bess see ess-tah hoon-tah seh cahn-seh-lo?ˈoʝe | ˈsaβes sj ˈesta ˈxunta se kanθeˈlo ‖
I have already finished my report, so let me know if you need me to help you with yours.Ya terminé mi reporte, así que avísame si necesitas que te ayude con el tuyo.ya tehr-me-neh me reh-pore-teh, ah-see keh ah-vee-sah-meh see neh-seh-see-tass keh teh ah-yoo-deh cohn elle too-yoʝa teɾmiˈne mi reˈpoɾte | aˈsi ˈke aˈβisame si neθeˈsitas ˈke te aˈʝuðe kon el ˈtuʝo ‖
I’m going to grab a coffee, do you want one?Voy a ir por un café, ¿quieres uno?voy ah eer pore oon cah-feh, key-air-ess oo-noh?ˈboj a ˈiɾ poɾ un kaˈfe | ˈkjeɾes ˈuno ‖

Con animales

De acuerdo, sí: los animales no hablan español y probablemente no les importe cómo te refieras a ellos. Pero quienes tienen mascotas saben que una conexión fuerte supera cualquier barrera lingüística. Entonces, cuando hablas con tus amigos peludos, ¿qué pronombres debes usar? ¡Informales!

Por supuesto, puedes usar el formal usted de vez en cuando si quieres sonar tierno o irónico, pero el informal será perfectamente adecuado.

InglésEspañolPronunciaciónIPA
Do you want to go out for a walk?¿Quieres salir a pasear?key-air-ess sah-leer ah pah-seh-are?ˈkjeɾes saˈliɾ a paseˈaɾ ‖
Michi, don’t go on the table!Michi, ¡no te subas a la mesa!mee-chee, noh teh soo-bass ah la meh-sah!ˈmiʧi | ˈno te ˈsuβas a la ˈmesa ‖
Nala, was it who who bit the rug?Nala, ¿fuiste tú la que mordió el tapete?nah-la, foo-ees-teh too lah keh more-dee-oh elle ta-peh-teh?ˈnala | ˈfwiste ˈtu la ˈke moɾˈðjo el taˈpete ‖

Con Desconocidos

Este punto es bastante controversial, ya que tendrás que usar tu criterio cada vez que te dirijas a un desconocido. Puedes usar usted si quieres ser especialmente cortés o cuando hablas con personas mayores, pero lo más común es usar el informal  cuando te diriges a personas de tu misma edad o más jóvenes.
InglésEspañolPronunciaciónIPA
Hello, how can I help you?Hola, ¿en qué te puedo ayudar?oh-lah, ehn keh teh poo-eh-doe ah-yoo-dahr?ˈola | en ˈke te ˈpweðo aʝuˈðaɾ ‖
Welcome! Right this way, please.¡Bienvenido! Pasa por aquí, por favor.bee-ehn-veh-nee-doe! pah-sah, pore fah-vorebjembeˈniðo ‖ ˈpasa poɾ aˈki | poɾ faˈβoɾ ‖
Excuse me, do you know what time it is?Disculpa, ¿sabes qué hora es?dees-cool-pah, sah-bess keh oh-rah ess?disˈkulpa | ˈsaβes ˈke ˈoɾa ˈes ‖

 

Cuándo usar usted

Usar usted puede parecer un poco intimidante al principio, pero ahora ya sabes que lo único que necesitas es un nuevo pronombre y la conjugación de él o ella. Usar usted no es difícil en sí mismo, pero puede resultar complicado saber cuándo es necesario. A continuación, veremos algunas de las situaciones más comunes en las que se espera que uses usted.

Learning when to use usted in Spanish.

Con adultos mayores

Debes usar pronombres formales cuando te dirijas a personas mayores de 65 años prácticamente en cualquier circunstancia.

Las únicas excepciones son tus propios padres, abuelos y cualquier otra persona mayor con la que tengas un vínculo familiar directo. Solo recuerda que aún se espera que uses pronombres formales con tus suegros, ¡a menos que ellos te pidan explícitamente que no lo hagas!

InglésEspañolPronunciaciónIPA
Good morning, Mrs. Imelda, how are you?Buenos días, Doña Imelda, ¿cómo está usted?boo-eh-noss dee-ass, doh-nyah e-mell-dah, coh-mo ess-tah oos-tehd?ˈbwenoz ˈðias | ˈdoɲa jˈmelda | ˈkomo esˈta wsˈteð ‖
Excuse me, may I help you cross the street?Disculpe, ¿le puedo ayudar a cruzar la calle?dees-cool-peh, leh poo-eh-doh ah-yoo-dahr ah croo-zahr la cah-yeh?disˈkulpe | le ˈpweðo aʝuˈðaɾ a kɾuˈθaɾ la ˈkaʎe ‖
I’m so happy to hear that you’re doing well, Mr. Fernando.Qué gusto me da escuchar que se encuentre bien, Don Fernando.keh goose-toe meh dah ess-coo-char keh seh ehn-coo-ehn-treh bee-ehn, dohn fehr-nahn-doeˈke ˈɣusto me ˈða eskuˈʧaɾ ˈke se enˈkwentɾe ˈβjen | ˈdom feɾˈnando ‖

Con superiores en el trabajo

Aunque la cultura empresarial en español puede ser un poco más relajada, aún debes usar pronombres formales cuando te diriges a tus superiores. En muchos casos, ellos te pedirán que uses pronombres informales a medida que la relación se vuelva más cercana, pero debes mantenerte usando los pronombres formales hasta que —y a menos que— te indiquen específicamente que está bien usar los informales. Aquí tienes algunos ejemplos:

 

InglésEspañolPronunciaciónIPA
Would you like to reschedule the meeting for a different day?¿Le gustaría cambiar la junta para otro día?leh goose-tah-ree-ah cahm-bee-are la hoon-tah pah-rah oh-troh dee-ah?le ɣustaˈɾia kamˈbjaɾ la ˈxunta ˈpaɾa ˈotɾo ˈðia ‖
Here’s the sales report for the month.Aquí tiene el reporte de ventas del mes.ah-key tee-eh-neh elle reh-pore-teh deh vehn-tass delle messaˈki ˈtjene el reˈpoɾte ðe ˈβentaz ðel ˈmes ‖
Our sales team has managed to exceed the most important goals of the month thanks to your instructions.Nuestro equipo de ventas ha logrado superar las metas más importantes del mes gracias a sus indicaciones.noo-ess-troh eh-key-poh deh vehn-tass ah loh-grah-doe soo-peh-rahr lass meh-tass mahs eem-pore-tahn-tess dell mess grah-see-ass ah soos in-dee-cah-see-oh-nessˈnwestɾo eˈkipo ðe ˈβentas ˈa loˈɣɾaðo supeˈɾaɾ laz ˈmetaz ˈmas impoɾˈtantez ðel ˈmez ˈɣɾaθjas a sus indikaˈθjones ‖

En situaciones burocráticas

Las situaciones burocráticas nunca son divertidas, pero ser especialmente cortés puede hacer que sean un poco más llevaderas. Cuando vayas a solicitar una visa, un permiso de residencia, una licencia de conducir o cualquier otro documento, ser muy respetuoso y usar el pronombre formal usted puede ayudarte a ahorrar tiempo y evitar muchos dolores de cabeza.
InglésEspañolPronunciaciónIPA
Excuse me, is this the office to apply for the voter registration card?Disculpe, ¿esta es la oficina para el trámite de la credencial de elector?dees-cool-peh, ess-tah ess la oh-fee-see-nah pah-rah elle trah-me-teh deh la creh-dehn-see-all deh eh-lec-toor?disˈkulpe | ˈesta ˈez la ofiˈθina ˈpaɾa el ˈtɾamite ðe la kɾeðenˈθjal de elekˈtoɾ ‖
Excuse me, do you know if these are all the required documents for the visa application?Disculpe, ¿sabe si estos son todos los documentos necesarios para el trámite de la visa?dees-cool-peh, sah-beh see ess-toes sohn toe-doss loss doh-coo-mehn-toss pah-rah elle trah-me-teh deh la vee-sah?disˈkulpe | ˈsaβe sj ˈestos ˈson ˈtoðoz loz ðokuˈmentoz neθeˈsaɾjos ˈpaɾa el ˈtɾamite ðe la ˈβisa ‖
Hello, my name is Fernando. I am getting in touch with you to ask about the admission application requirements.Hola, mi nombre es Fernando. Me comunico con usted para preguntar por los requisitos para la solicitud de admisión.oh-la, me nohm-breh ess fehr-nahn-doe. meh co-moo-nee-co cohn oos-tehd pah-rah preh-goon-tar pore loss reh-key-see-toss pah-rah la soh-lee-see-tood deh ad-me-see-ohnˈola | mi ˈnombɾe ˈes feɾˈnando ‖ me komuˈniko kon usˈteð ˈpaɾa pɾeɣunˈtaɾ poɾ loz rekiˈsitos ˈpaɾa la soliθiˈtuð ðe aðmiˈsjon ‖

Con Clientes

En la mayoría de los casos, querrás dirigirte a tus clientes usando el pronombre formal usted. Esto aplica tanto para clientes de muy alto nivel con quienes cierras acuerdos multimillonarios como para los clientes de tu negocio, como en una cafetería o un restaurante. Aquí tienes algunos ejemplos:
InglésEspañolPronunciaciónIPA
Good afternoon, my dear Mr. Rosales, how are you?Buenas tardes, estimado Señor Rosales, ¿cómo está usted?boo-eh-nas tar-dess, ess-tee-mah-doh seh-nyor ro-sah-less, coh-mo ess-tah oos-tehd?ˈbwenas ˈtaɾðes | estiˈmaðo seˈɲoɾ roˈsales | ˈkomo esˈta wsˈteð ‖
Good morning, I’m getting in touch with you on behalf of your phone company to offer you our most recent deal.Buenos días, me comunico de parte de su compañía telefónica para ofrecerle nuestra más reciente promoción.boo-eh-noss dee-ass, meh co-moo-nee-co deh par-teh deh soo com-pah-nyee-ah teh-leh-foh-nee-cah pah-rah oh-freh-sehr-leh noo-ess-trah mass reh-see-ehn-teh pro-mo-see-ohn.ˈbwenoz ˈðias | me komuˈniko ðe ˈpaɾte ðe su kompaˈɲia teleˈfonika ˈpaɾa ofɾeˈθeɾle ˈnwestɾa ˈmaz reˈθjente pɾomoˈθjon ‖
Hello Jorge, how are you? I’m getting in touch with you to confirm your most recent order number 3848.Hola Jorge, ¿qué tal? Me comunico para confirmar su más reciente pedido número 3848.oh-la hor-heh, keh tall? meh co-moo-nee-co pah-rah cohn-feer-mahr soo mahs reh-see-ehn-teh peh-dee-doe noo-meh-ro tress oh-cho coo-ah-tro oh-cho.ˈola ˈxoɾxe | ˈke ˈtal ‖ me komuˈniko ˈpaɾa komfiɾˈmaɾ su ˈmaz reˈθjente peˈðiðo ˈnumeɾo ˈtɾes ˈoʧo ˈkwatɾo ˈoʧo ‖

Cuando tengas dudas…

Finalmente, cuando tengas dudas, ¡optar por los pronombres formales es lo mejor! En la mayoría de las situaciones, será menos embarazoso ser demasiado formal que un poco demasiado informal. Además, si la otra persona se siente cómoda con los pronombres informales, ¡te lo hará saber!

También es común usar pronombres formales cuando se desconoce la identidad de la otra persona, como al hacer o responder una llamada telefónica. Por ejemplo, si llamas a un número desconocido, podría ser mejor usar pronombres formales hasta que confirmes con quién estás hablando.

InglésEspañolPronunciaciónIPA
Professor Roberta, can you explain this one more time, please?Profesora Roberta, ¿me puede explicar esto una vez más, por favor?pro-feh-so-rah ro-behr-tah, meh poo-eh-deh ex-plee-car ess-toe oo-nah vehs mas, pore fah-vore?pɾofeˈsoɾa roˈβeɾta | me ˈpweðe ekspliˈkaɾ ˈesto ˈuna ˈβeð ˈmas | poɾ faˈβoɾ ‖
Good morning, Miss Yolanda, how are you?Buenos días Señorita Yolanda, ¿cómo está?boo-eh-noss dee-ass, seh-nyor-e-tah yo-lahn-dah, koh-mo ess-tah?ˈbwenoz ˈðias seɲoˈɾita ʝoˈlanda | ˈkomo esˈta ‖
Hello? Who would you like to speak to?¿Bueno? ¿Con quién se quiere comunicar?boo-eh-no? cohn key-ehn seh key-air-eh co-moo-nee-carˈbweno ‖ kon ˈkjen se ˈkjeɾe komuniˈkaɾ ‖

Preguntas frecuentes sobre la formalidad en español

Reading FAQs about formality in Spanish.

¿Cómo saber cuándo usar el registro formal vs. informal en español?

No existe una regla estricta para saber cuándo usar lenguaje formal o informal en español. Tendrás que usar tu criterio basándote en factores como la edad, la relación y la posición social. Además, cada país tiene sus propias costumbres (¡y también cada región dentro del mismo país!), así que también deberás tomar pistas de los hablantes locales.

La mejor manera de convertirte en un experto en el uso del lenguaje formal e informal en español es sumergirte en el idioma. Si tienes la oportunidad, viaja o incluso múdate a un país hispanohablante para adquirir la experiencia cultural necesaria para navegar este tipo de situaciones. ¿Cometerás algunos errores en el camino? ¡Por supuesto! Pero no dejes que eso te detenga: cada pequeño error te acerca más a dominar el español.

¿Cómo pedirle a alguien que te hable de forma informal en español?

A medida que te comuniques más con hablantes de español, inevitablemente te encontrarás en situaciones en las que alguien se dirija a ti con pronombres formales. Puedes pedirles que te hablen de manera informal si sientes que la relación ya tiene suficiente confianza o simplemente si eres una persona más relajada y no quieres complicarte con formalidades. Sea cual sea el caso, puedes usar cualquiera de las siguientes expresiones para pedirle a alguien que use pronombres informales al referirse a ti.

También existe una expresión común para referirse al acto de usar pronombres informales: tutear. Proviene del pronombre y se modifica para funcionar como un verbo/nombre.

Ten en cuenta que generalmente está mal visto pedir permiso para usar pronombres informales al dirigirte tú a otra persona. Si usas pronombres formales para referirte a alguien, debes seguir haciéndolo hasta que —y a menos que— esa persona te pida que dejes de hacerlo.

InglésEspañolPronunciaciónIPA
Speak of me by “tú”Háblame de “tú”ah-blah-meh deh tooˈaβlame ðe ˈtu
Don’t speak to me by “usted”No me hables de “usted”noh meh ah-bless deh oos-tehdˈno me ˈaβlez ðe usˈteð
You can “tutearme”Puedes tutearme.poo-eh-dess too-teh-are-mehˈpweðes tuteˈaɾme

“¿Cómo está?” es formal o informal?

Preguntar ¿Cómo está? es la forma formal más común de decir “¿Cómo estás?” en español. En realidad, es la versión abreviada de ¿Cómo está usted?, pero el pronombre puede omitirse porque el español es un idioma de sujeto nulo.

¡No te dejes confundir por tú vs. usted en español!

Al final del día, usar el pronombre formal o informal en español no debería ser un gran problema. Claro, usar el pronombre correcto es importante, pero recuerda: ¡cuando tengas dudas, usa el pronombre formal! Si ya has construido una relación con la otra persona, no dudarán en pedirte que uses el pronombre informal. ¡Así de simple! Para más consejos útiles sobre cómo aprender español, visita nuestro blog de español. 

Publicamos todo tipo de guías útiles, como nuestra guía sobre el uso del signo de interrogación invertido o nuestra guía sobre los adjetivos demostrativos en español. Tenemos docenas de artículos (¡gratis!), así que explora nuestra biblioteca y elige tus favoritos.

Llámanos

1-866-423-7548


Obtener más información

Completa el siguiente formulario y nos pondremos en contacto contigo para discutir tus opciones de aprendizaje y responder cualquier pregunta que puedas tener.