Todos os anos, em todo o mundo, as pessoas celebram um novo começo. Deixando o passado para trás e olhando para o futuro, celebramos, abraçamos e brindamos à esperança.
Se você decidiu comemorar com amigos que falam francês ou em um lugar de língua francesa este ano, você precisará aprender algumas expressões úteis para se juntar à diversão. Indo a uma festa em Quebec, a uma boate em Nice, ou assistindo os fogos de artifício na Champs-Élysées?
Elaboramos uma lista de desejos de Ano Novo em francês, juntamente com as principais tradições em diferentes países francófonos. E músicas, é claro. Continue com a leitura e prepare-se para receber Nouvelle Année em grande estilo!
Como dizer Feliz Ano Novo em Francês
Pensando em como dizer Feliz Ano Novo em Francês? A expressão mais comum é "Bonne année". Moleza, né?
Feliz Ano Novo em pronúncia francesa
Não tem certeza de como dizer isso? Confira este vídeo. Quando você tiver praticado o suficiente, continue com a tabela abaixo e descubra outras expressões para desejos de Ano Novo em francês. De Ilha da Reunião a Québec, nós te daremos cobertura!
Português | Francês | Ortografia IPA | País (se aplicável) |
Feliz Ano Novo! | Bonne année ! | bɔn aneə ! | Em toda a parte |
Feliz e alegre Ano Novo! | Bonne et heureuse année ! | bɔne (ø)ɾøzə aneə ! | Em toda a parte |
Feliz Véspera de Ano Novo! | Bon réveillon du Nouvel An !/Bon réveillon de la Saint-Sylvestre ! | bõ ɾevɛjõ dy nuvɛl ɑ̃ !/bõ ɾevɛjõ də la sɛ̃-silvɛstɾə ! | Em toda a parte |
Feliz Ano Novo lunar! | Joyeux Nouvel An lunaire ! | ʒwajø nuvɛl ɑ̃ lynɛɾə ! | Em toda a parte |
Saúde ao Ano Novo! | Trinquons à la nouvelle année ! | tɾɛ̃kõz‿ a la nuvɛl aneə ! | Em toda a parte |
Feliz ano novo, meu amigo! | Bonne année, mon ami(e) ! | bɔn aneə, mõn‿ ami(ɛ) ! | Em toda a parte |
Feliz Natal e Feliz Ano Novo! | Joyeux Noël et bonne année ! | ʒwajø noɛle bɔn aneə ! | Em toda a parte |
Feliz Ano Novo, boa saúde | Bonne année, bonne santé | bɔn aneə, bɔnə sɑ̃te | França |
Feliz 2023 | Bonne année 2023 | bɔn aneə 2023 | Em toda a parte |
Boas Festas | Joyeuses fêtes | ʒwajøzə fɛtə | Em toda a parte |
É Ano Novo | C'est la nouvelle année/C’est le nouvel an | sɛ la nuvɛl aneɛ/kɛ lə nuvɛl ɑ̃ | Em toda a parte |
Te desejo um Feliz Ano Novo | Je vous souhaite une très bonne année | ʒə vu suɛt ynə tɾe bɔn aneə | Em toda a parte |
Feliz Ano Novo, nariz grande | Bonne année, grand nez | bɔn aneə, gɾɑ̃ ne | Quebec |
Feliz Ano Novo | Bon lanné | bõ lane | Índias Ocidentais |
Feliz Ano Novo | Bone-érèz ané | bɔn-eɾɛz‿ ane | Ilha da Reunião |
Tradições francesas de Ano Novo em países de língua francesa
Embora a maioria dos países celebre o Réveillon, as tradições não são as mesmas. Abaixo estão algumas tradições divertidas do mundo francófono que você pode querer experimentar!
Tradições de ano novo na França
● Na véspera de Ano Novo, a maioria dos franceses jantam com a família e amigos. Alguns alugam uma cabana em uma estação de esqui e desfrutam de um fondue ou raclette. Foie gras, escargot e ostras também são populares.
● Eles festejam em casa, na rua ou em uma boate. À meia-noite, eles brindam ao Ano Novo e jogam serpentinas e confetes para o ar. Alguns lançam fogos de artifício. Como em muitos outros países, eles se beijam sob o visco — talvez seja hora de usar uma dessas frases se você planeja declarar seu amor!
● O Dia de Ano Novo geralmente é um dia em família.
Tradições de Ano Novo em outros países e territórios de língua francesa
Índias Ocidentais
● Para muitos, o Réveillon é sinônimo de inverno. Mas você sabia que pode celebrá-lo na França... em plena praia? Nas Índias Ocidentais, palmeiras iluminadas substituem o tradicional "sapin".
● O ano novo é um sinal de renovação, especialmente para os idosos que passam o Réveillon limpando sua casa e cozinhando para o Dia de Ano Novo. À meia-noite, eles jogam lentilhas, feijões e outras sementes como símbolo de prosperidade. Muitas famílias ainda acordam cedo para ir à primeira missa do ano!
Quebec
● De acordo com a tradição, as crianças acordam cedo na véspera de Ano Novo para acordar seus avós. Eles compartilham uma refeição em família e cantam juntos.
● No Dia de Ano Novo, muitos fazem o mergulho Polar Bear no mar ou em um lago! Vamos, não fique com medo! Você nem vai congelar!
Resoluções de Ano Novo em Francês
Ah, as famosas resoluções de Ano Novo... Se duram um ano inteiro ou 24 horas — são bem feitas em qualquer um dos casos — abaixo estão algumas resoluções comuns que você pode querer compartilhar com seus amigos francófonos. É claro que esta lista não é exaustiva!
Português | Francês | Ortografia IPA |
Dar uma pausa nas redes sociais | Faire une pause des réseaux sociaux | fɛɾ ynə pozəde ɾezo sɔsjo |
Beber menos vinho/cerveja/café. | Boire moins de vin/bière/café. | bwaɾə mwɛ̃ də vin/bjɛɾɛ/kafe. |
Se exercitar mais. | Faire plus d'exercice. | fɛɾə ply dɛgzɛɾsisə. |
Aprender um novo talento ou hobby. | Apprendre une nouvelle compétence ou un nouveau passe-temps. | apɾɑ̃dɾ ynə nuvɛlə kõpetɑ̃s u œ̃ nuvo pasə-tɑ̃. |
Viver a vida ao máximo. | Vivre pleinement sa vie. | vivɾə plɛnəmə sa vjə. |
Passar mais tempo com a família e amigos. | Passer plus de temps en famille et avec ses amis. | pase ply də tɑ̃z‿ɑ̃ famijet‿ avɛksez‿ ami. |
Ir para a rua e aproveitar mais ar fresco. | Sortir et profiter davantage du plein air. | sɔɾtiɾe pɾɔfite davɑ̃taʒə dy plɛ̃n‿ ɛɾ. |
Ler mais livros. | Lire plus de livres. | liɾə ply də livɾə. |
Apprendre le français. | apɾɑ̃dɾə lə fɾanse. | |
Viajar mais. | Voyager davantage. | vwajaʒe davɑ̃taʒə. |
Feliz ano novo em canção francesa
Sim, é brega. Mas curta a vibe. Vem aí "Bonne année" de La Compagnie Créole, uma banda lendária das Índias Ocidentais e Guiana Francesa. Allez, tout le monde chante !
Janeiro na França: cartões, dinheiro e bolo
Se você receber um cartão de felicitação de Ano Novo no final de janeiro e acha que seu amigo francês está elegantemente atrasado... ele ou ela não está! Na França, você tem todo o mês de janeiro para enviar seus melhores desejos de Ano Novo. Na verdade, a maioria das pessoas enviará um cartão de felicitação em janeiro, mas não para o Natal.
Outra tradição que pode parecer surpreendente: Les étrennes. Isso remonta à Antiguidade, quando os romanos ofereciam doces para sua família e amigos para desejar-lhes um agradável resto de ano. Hoje em dia, avós ou parentes mais velhos dão às crianças algum dinheiro ou um pequeno presente, normalmente nos primeiros dias de janeiro. Este também é o momento de agradecer às pessoas pelo trabalho árduo, por exemplo, um porteiro em um prédio, os bombeiros ou os faxineiros locais.
E, por último, mas não menos importante, a deliciosa "Galette des rois". Este brioche ou bolo frangipane é comido no dia da Epifania do Senhor. É tradicional esconder um pequeno presente no bolo (chamado "fève"). O sortudo que encontra o "fève" em sua fatia é a Rainha ou o Rei por um dia, e começa a usar uma coroa.
Tradições, cultura e expressões são partes fundamentais do aprendizado da língua francesa!
Então, se você está aprendendo francês online, tente levá-lo para fora da sala de aula. Na véspera de Ano Novo, você pode tentar planejar uma viagem a um país francófono. Você vai aplicar o que acabou de aprender, e se divertir muito ao mesmo tempo. Pour commencer l’année du bon pied!