Small talk po angielsku: 100 najlepszych pytań i przykładów
Author
Small talk to dla niektórych zabawa, a dla innych stresujący koszmar. Niestety, nie da się go uniknąć – od spotkań online, po przerwy na kawę w biurze – wszędzie kluczowa może się okazać umiejętność swobodnego small talku po angielsku.
Dlatego przygotowałem listę tematów do rozmowy i pytań, które pomogą Ci zamienić niezręczne "uh... so... how was your weekend?" (pol. "Jak minął Ci weekend?")"Jak minął weekend?" na dynamiczne i płynne rozmowy.
Co to small talk?
Ok, ale czym tak w ogóle jest small talk? Oxford Learner's Dictionary definiuje go jako "uprzejmą rozmowę na tematy, które są zwyczajne lub nieistotne, zwłaszcza przy okazjach towarzyskich". I to jest właśnie to: uprzejma pogawędka z osobą, którą właśnie poznałeś lub z kimś, kogo znasz powierzchownie.
Dla wielu osób small talk to po prostu trywialna rozmowa, którą prowadzisz z kimś z grzeczności, ponieważ nie chcesz sprawiać wrażenia nieprzyjaznego.
Jak i kiedy prowadzić small talk?
Wyobraź sobie, że wchodzisz do biurowej kuchni, aby zrobić sobie (gigantyczną) filiżankę kawy i zastajesz kolegę nalewającego sobie filiżankę herbaty. Nie bardzo wiesz, co powiedzieć, może nawet nie masz ochoty z kimś rozmawiać, ale czujesz, że niegrzecznie jest nic nie mówić. To właśnie wtedy angażujesz się w - nieco wymuszoną i niezręczną - pogawędkę.
Ale dobra wiadomość jest taka, że small talk nie zawsze musi tak wyglądać. Kiedy przyjdziesz uzbrojony w kilka przydatnych pytań i wyrażeń small talk, może stać się czymś, co robisz na autopilocie - bez niepokoju "hmm... co powinienem powiedzieć dalej?" i niezręcznej ciszy.
100+ przykładów super przydatnych pytań do small talku po angielsku (i kiedy ich używać)
Posiadanie w zanadrzu kilku otwartych pytań, które możesz wykorzystać w sytuacjach wymagających uprzejmej pogawędki może sprawić, że będziesz wyglądać na bardziej pewnego siebie i poczujesz się mniej niezręcznie. Może to pomóc Ci uniknąć niezręcznej ciszy, gdy niespodziewanie natkniesz się na sąsiada w windzie lub wybierzesz się na imprezę, na której nikogo nie znasz.
Small talk ze znajomymi
Używanie small talku do angażowania się w rozmowy z nowo poznanymi osobami może być początkiem nowych przyjaźni. Oto kilka wyrażeń rozpoczynających rozmowę, których możesz użyć na imprezie lub spotkaniu towarzyskim z osobami, których nie znasz.
Pozostawimy Ci wyobrażenie sobie konkretnego kontekstu dla każdego wyrażenia - będziesz dokładnie wiedział, kiedy ich użyć!
- Hey there! How's your night going? - Cześć! Jak ci mija noc?
- Hi, I don't think we've met yet. I'm [your name]. - Cześć, chyba się jeszcze nie znamy. Jestem [twoje imię].
- It's quite the crowd here, isn't it? - Niezły tu tłum, prawda?
- I couldn't help but notice your [interesting accessory/clothing]. - Nie mogłem nie zauważyć twojego [interesującego akcesoria/odzieży].
- What brought you to this event? - Co przywiodło Cię na to wydarzenie?
- Do you come to these kinds of gatherings often? - Czy często uczestniczysz w tego typu spotkaniach?
- Are you here alone or did you come with someone? - Jesteś tu sam czy przyszedłeś z kimś?
- Oh, I love this song! The music is great here, don’t you think? - Uwielbiam tę piosenkę! Muzyka jest tutaj świetna, nie sądzisz?
- Are you enjoying yourself/your evening? - Czy dobrze się bawisz/spędzasz wieczór?
- Do you know anyone else here, or are you just jumping into the crowd like me? - Znasz tu kogoś jeszcze, czy po prostu wmieszałeś się w tłum, tak jak ja?
- I'm loving the vibe of this place. What do you think? - Uwielbiam klimat tego miejsca. A jak się Tobie podoba?
- Have you ever been to an event like this before? - Czy kiedykolwiek byłeś na takim wydarzeniu?
- I love your energy! What's your secret to staying so lively at these events? - Uwielbiam twoją energię! Jaki jest Twój sekret, aby pozostać tak energicznym na tych wydarzeniach?
- Oh, I love your [piece of clothing/accessory]! Where did you get it? - Och, uwielbiam twój [element ubioru/akcesoria]! Skąd go masz?
- What are you drinking? Looks delicious! - Co pijesz? Wygląda pysznie!
- So, how do you know the birthday girl/guy/person? - Skąd znasz solenizanta?
- What do you think of the music they've got playing? - Co sądzisz o muzyce, którą grają?
- This is my first time at an event like this. Any tips to navigate the crowd? - To mój pierwszy raz na takim wydarzeniu. Jakieś wskazówki, jak się tu odnaleźć?
- I couldn't help but overhear you talking about [topic]. Mind if I chime in? - Nie mogłem nie usłyszeć waszej rozmowy na [temat]. Mogę się dołączyć?
Biznesowy small talk po angielsku
Small talk po angielsku w biurze może być dość niezręczny. To delikatna sztuka osiągnięcia równowagi między byciem wyluzowanym, ale nie zbyt swobodnym, uprzejmym, ale nie zbyt poważnym i profesjonalnym, ani nie zbyt nudnym.
Oto kilka sposobów na rozpoczęcie biznesowego small talku w pracy, które pomogą Ci osiągnąć właśnie tę równowagę.
- How was your weekend? - Jak Ci minął weekend?
- How’s your day going? - Jak Ci mija dzień?
- So, I heard you closed a big client today! Congrats! - Słyszałem, że pozyskałeś dziś dużego klienta! Gratulacje!
- Are you still working on that project with [insert company/client name]? - Czy nadal pracujesz nad tym projektem z [wstaw nazwę firmy/klienta]?
- I heard you’re going on holiday next week. Any exciting plans? - Słyszałem, że wybierasz się na wakacje w przyszłym tygodniu. Jakieś ekscytujące plany?
- Did you catch that [TV show/sports event] last night? - Czy oglądałeś wczoraj [program telewizyjny/wydarzenie sportowe]?
- How long have you been working here? - Jak długo tu pracujesz?
- How’s your workload? - Jak tam obłożenie pracą?
- What's your take on [industry trend/current news]? - Co sądzisz o [trendach branżowych/aktualnościach]?
- Any recommendations for a good lunch spot around here? - Jakieś rekomendacje dobrego miejsca na lunch w okolicy?
- The coffee here isn’t very good… do you know any good coffee spots around here? - Kawa tutaj nie jest zbyt dobra... Znasz jakieś dobre miejsca na kawę w okolicy?
- I saw your recent presentation—it was impressive! How did you prepare for it? - Widziałem twoją ostatnią prezentację - zrobiła na mnie wrażenie! Jak się do niej przygotowałeś?
- I'm thinking of attending the [upcoming event/training]. Are you considering it, too? - Zastanawiam się nad wzięciem udziału w [nadchodzącym wydarzeniu/szkoleniu]. Czy ty też to rozważasz?
- I heard your [department/team] achieved some impressive results. How did you all manage it? - Słyszałem, że wasz [dział/zespół] osiągnął imponujące wyniki. Jak wam się to udało?
Small talk podczas rozmowy kwalifikacyjnej
Small talk po angielsku podczas rozmowy kwalifikacyjnej to świetny sposób na rozgrzewkę i nawiązanie pewnej relacji z osobą prowadzącą rozmowę lub z osobą, którą rekrutujesz (w zależności od sytuacji).
Oto kilka wyrażeń, których można używać podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
- How has your day been so far? - Jak Ci mija dzień?
- It’s nice outside today, isn’t it? - Ładnie dziś na dworze, prawda?
- Do you have any exciting plans after this interview? - Czy masz jakieś ekscytujące plany po tej rozmowie?
- Hopefully, you didn't get caught in too much traffic! - Miejmy nadzieję, że nie utknąłeś w dużym korku!
- Have you had a chance to explore our office space? What do you think of it? - Czy miałeś okazję poznać naszą przestrzeń biurową? Co o niej sądzisz?
- Do you have any questions about the company or the role before we begin? - Czy masz jakieś pytania dotyczące firmy lub stanowiska, zanim zaczniemy?
- "Did you find the location alright? We know our office can be a bit tricky to spot." - " Znalazłeś naszą lokalizację bez problemu? Wiemy, że nasze biuro czasem trudno namierzyć".
- "Before we delve into the interview, is there anything you'd like to know about the interview process?" - "Zanim przejdziemy do rozmowy, czy jest coś, co chciałbyś wiedzieć o procesie rozmowy kwalifikacyjnej?".
- Have you had a chance to try the coffee in our break room? People here are quite particular about it. - Czy miałeś okazję spróbować kawy w naszym pokoju socjalnym? Pracownicy lubią tylko najlepszą.
- Have you visited our office before, or is this your first time seeing it? - Czy odwiedziłeś nasze biuro wcześniej, czy jesteś tu po raz pierwszy?
- What motivated you to apply for this position in particular? - Co w szczególności zmotywowało Cię do ubiegania się o to stanowisko?
Z obiektem miłosnych uniesień lub sympatią
Jak rozpocząć rozmowę z dziewczyną lub chłopakiem? Zapewne znasz to uczucie, gdy w końcu masz szansę na rozmowę ze swoją sympatią, ale nie masz pojęcia, co powiedzieć? Możesz obawiać się, że wypadniesz niezręcznie lub powiesz coś głupiego. Nie martw się, wszyscy mamy to za sobą (więcej razy niż chcielibyśmy przyznać).
Miejmy nadzieję, że dzięki poniższym przykładom small talku, będziesz już doskonale wiedział(-ła), jak zagadać do dziewczyny lub chłopaka, nigdy więcej nie znajdziesz się w stresującej sytuacji!
- Hi! I’ve seen you around, but I don’t think we’ve properly met yet. My name is [your name]. What’s yours? - Cześć! Widziałem cię, ale nie sądzę, żebyśmy się już poznali. Nazywam się [twoje imię]. A ty?
- Hey, I couldn't help but notice your [piece of clothing/accessory]. It looks great on you! - Hej, nie mogłam nie zauważyć twojego [ubranie/akcesoria]. Świetnie na tobie wygląda!
- How’s your day/evening going? - Jak Ci mija dzień/wieczór?
- How long have you lived in [insert city]? - Jak długo mieszkasz w [wstaw miasto]?
- Where are you from/where did you grow up? - Skąd pochodzisz/gdzie dorastałeś?
- Do you enjoy living/working here? - Czy lubisz tu mieszkać/pracować?
- How was your weekend? - Jak minął ci weekend?
- What are you doing this weekend? - Co robisz w ten weekend?
- Are you having fun at this party/event? - Czy dobrze się bawisz na tej imprezie/wydarzeniu?
- I saw you the other day at [insert event/party], but we didn’t have a chance to chat. - Widziałem cię niedawno na [wstaw wydarzenie/imprezę], ale nie mieliśmy okazji porozmawiać.
- So, you’re [insert person’s name]’s friend, right? How long have you known each other? - Więc jesteś znajomym [wstaw imię osoby], tak? Jak długo się znacie?
- What do you enjoy doing after work? - Co lubisz robić po pracy?
- Do you have any other plans for the weekend aside from this event? - Czy masz jakieś inne plany na weekend poza tym wydarzeniem?
- Would you like to dance? - Chcesz zatańczyć?
W obsłudze klienta lub przy sprzedaży
Angażowanie się w small talk po angielsku z klientami może być świetnym sposobem na budowanie relacji i ich wzmacnianie. Ponadto jest to świetny sposób na wypełnienie niezręcznych przerw - na przykład, gdy czekasz na powolne ładowanie bazy danych lub na przejęcie połączenia przez kolegę z innego działu.
Oto kilka rzeczy, o które możesz zapytać klienta w takich sytuacjach.
- So, how's your day going so far? - Jak ci mija dzień?
- Are you enjoying the [weather/season]? - Czy cieszysz się z [pogody/pory roku]?
- Are you planning any special occasions that you're shopping for? - Czy planujesz jakieś specjalne okazje, na które robisz zakupy?
- Have you shopped with us before, or is this your first time? - Czy robiłeś już u nas zakupy, czy jest to Twój pierwszy raz?
- Are you familiar with our loyalty program or any ongoing promotions? - Czy znasz nasz program lojalnościowy lub bieżące promocje?
- Did anything specific lead you to choose our store/company? - Czy coś konkretnego skłoniło Cię do wybrania naszego sklepu/firmy?
- Are you seeking anything in particular for a friend or family member? - Szukasz czegoś konkretnego dla przyjaciela lub członka rodziny?
- Is there a certain occasion you're shopping for? - Czy robisz zakupy na konkretną okazję?
- Are you planning to use [product] for yourself or as a gift? - Planujesz używać [produkt] dla siebie czy jako prezent?
- How are you spending your [insert holiday]? - Jak spędzasz [wstaw święto]?
Przykłady small talku dla uczniów
Często pierwszym ćwiczeniem na ustnym egzaminie z języka angielskiego jest small talk. Służy to jako rozgrzewka, abyś poczuł się bardziej komfortowo rozmawiając po angielsku z egzaminatorem i pomógł mu lepiej poznać Ciebie i Twój styl.
Pytania te mogą obejmować zarówno podstawowe pytania, takie jak "Jak ci mija dzień?", jak i wszystko inne, na przykład "Jaka jest twoja ulubiona książka?" lub "Co robiłeś podczas ostatnich wakacji?". Oto kilka pytań, które egzaminator może zadać podczas tej części egzaminu.
- Can you tell me a little about yourself? - Czy możesz mi powiedzieć coś o sobie?
- How did you get here? Did you come by bus? - Jak się tu dostałeś?Przyjechałeś autobusem?
- It’s raining outside today. Do you enjoy rainy weather like this? - Dziś na zewnątrz pada deszcz. Lubisz taką deszczową pogodę?
- How are you feeling? - Jak się czujesz?
- Where are you from/where did you grow up? - Skąd pochodzisz / gdzie dorastałeś?
- How do you typically spend your weekends? - Jak zazwyczaj spędzasz weekendy?
- What did you do last weekend? - Co robiłeś w zeszły weekend?
- What did you have for breakfast this morning? - Co jadłeś dziś rano na śniadanie?
- Where did you go on your last holiday? - Gdzie pojechałeś na ostatnie wakacje?
- Do you enjoy learning/speaking English? - Czy lubisz uczyć się/mówić po angielsku?
- What hobbies or interests do you have outside of learning English? - Jakie masz hobby lub zainteresowania poza nauką języka angielskiego?
- Are you involved in any extracurricular activities? - Czy uczestniczysz w zajęciach pozalekcyjnych?
- Have you ever traveled to an English-speaking country? - Czy kiedykolwiek podróżowałeś do jakiegoś anglojęzycznego kraju?
- Are there any English-language films or TV shows you enjoy watching? - Czy są jakieś anglojęzyczne filmy lub programy telewizyjne, które lubisz oglądać?
- What's your favorite type of music? Can you name a favorite artist? - Jaki jest Twój ulubiony rodzaj muzyki? Czy możesz wymienić ulubionego artystę?
- What's your favorite book/movie? Tell me why. - Jaka jest Twoja ulubiona książka/film? Powiedz mi dlaczego.
Z nieznajomym
- Podczas rozmowy z nieznajomym może brakować Ci słów. Jeśli znajdziesz się w sytuacji, w której nie wiesz, o czym rozmawiać, te tematy do rozmowy mogą Ci się przydać.
- Pogoda: Klasyczny icebreaker (z którego mimo wszystko nie warto rezygnować) i neutralny temat do rozmowy, do którego każdy może się odnieść.
- Hobby i zainteresowania: Pytanie o to, co ktoś lubi robić w wolnym czasie, może zainicjować interesujące rozmowy.
- Jedzenie i kuchnia: Rozmowy o ulubionych potrawach, restauracjach lub gotowaniu mogą prowadzić do przyjemnych konwersacji.
- Książki i filmy: Omówienie najnowszych tytułów lub popularnych filmów może pomóc w znalezieniu wspólnych zainteresowań.
- Rodzina: Pytanie o członków rodziny, rodzeństwo lub wychowanie jest zwykle mile widziane.
- Zwierzęta: Ludzie uwielbiają rozmawiać o swoich pupilach i dzielić się związanymi z nimi historiami.
- Praca lub studia: Pytanie o pracę, cele zawodowe lub studia może prowadzić do wnikliwych dyskusji.
- Sport: Entuzjaści sportu często lubią dyskutować o meczach, drużynach i zawodnikach.
- Bieżące wydarzenia lub trendy: Neutralne omówienie najnowszych wiadomości, wydarzeń lub trendów może być dobrym sposobem na zaangażowanie. Nie wchodź jednak w poglądy polityczne lub religijne.
- Święta i uroczystości: Pytanie o to, jak obchodzą okres świąteczny, może być dobrym sposobem na przełamanie lodów.
- Muzyka: Rozmowa o ulubionych zespołach, gatunkach lub koncertach może ujawnić wspólne zainteresowania.
Small talk po angielsku: 20+ wskazówek, ciekawych tematów do rozmowy i przykładów przydatnych w każdej sytuacji
Naturalnie, różne wydarzenia towarzyskie stwarzają okazję do rozmów na różne tematy. Na przykład wydarzenie sportowe naturalnie wywołuje rozmowę o sporcie, podczas gdy koncert inspiruje do rozmowy o ulubionych piosenkach występującego artysty lub o tym, jak długo jesteś jego fanem.
W tej części zebraliśmy kilka wskazówek dotyczących small talku w języku angielskim oraz przykładowe zwroty i ciekawe tematy do rozmowy, o których można rozmawiać w różnych okolicznościach.
Na imprezie sportowej
Wydarzenie sportowe to świetne miejsce na rozmowę o... cóż, sporcie. Możesz łatwo rozpocząć rozmowę, pytając osobę obok, czy jest fanem jednej z grających drużyn, kto jest jej ulubionym zawodnikiem lub czy sama uprawia ten sport.
Oto kilka przykładów:
- Who’s your favorite player? - Kto jest twoim ulubionym zawodnikiem?
- Do you think [name of player] will win against [name of another player]? - Czy uważasz, że [imię gracza] wygra z [imię innego gracza]?
- Do you remember the championship from [insert date]? It was a great game! - Pamiętasz mistrzostwa z [wstaw datę]? To był wspaniały mecz!
- What’s your favorite team? - Jaka jest twoja ulubiona drużyna?
- Are you a fan of [insert sports]? - Czy jesteś fanem [wstaw sport]?
- Do you play [insert sports]? - Czy uprawiasz [wstaw sport]?
- How long have you been playing [insert sports]? - Jak długo grasz w [wstaw sport]?
- Are you an avid fan? - Czy jesteś zagorzałym fanem?
Należy pamiętać, że sport może być bardzo konkurencyjnym tematem do rozmowy. Jeśli osoba, z którą rozmawiasz, jest fanem przeciwnej drużyny lub ma poglądy, z którymi się nie zgadzasz, zawsze szanuj jej opinię i bądź uprzejmy.
Na konferencji
Udział w konferencji stwarza świetną okazję do rozmowy o prelegentach, temacie wydarzenia, obiekcie i wszystkim wokół. Na przykład, możesz zadać osobie obok te pytania, aby przełamać lody:
- What brought you to this event? - Co cię sprowadza na to wydarzenie?
- Why did you choose this event? - Dlaczego wybrałeś to wydarzenie?
- What do you think of the speakers? - Co sądzisz o prelegentach?
- What’s your opinion on the key takeaways from [name of speaker]’s speech? - Jaka jest Twoja opinia na temat kluczowych wniosków z przemówienia [nazwisko prelegenta]?
- What do you think of this event? - Co sądzisz o tym wydarzeniu?
- Is this your first time at this conference? - Czy po raz pierwszy bierzesz udział w tej konferencji?
Na imprezie
Imprezy są zawsze pełne ludzi, których nie znasz. To idealne miejsce do poznawania nowych osób i nawiązywania znajomości! Jeśli nie wiesz, jak rozpocząć rozmowę z osobą obok Ciebie lub z kimś, kto wpadł Ci w oko, spróbuj zacząć od prostych tematów do rozmowy, takich jak muzyka, DJ, drinki itp.
Oto kilka pytań, które pomogą Ci przełamać lody:
- What are you drinking? Is it good? - Co pijesz? Jest dobre?
- What do you think of the music in this place? I think this DJ is great! - Co sądzisz o muzyce w tym miejscu? Moim zdaniem ten DJ jest świetny!
- I saw this DJ at a party I went to last week. Do you know him/her/them? - Widziałem tego DJ-a na imprezie, na której byłem w zeszłym tygodniu. Znasz go/ich?
- Do you come to this venue often? It’s my first time. - Często bywasz w tym miejscu? To mój pierwszy raz.
- Are you here with friends? - Jesteś tu ze znajomymi?
- How do you know the birthday guy/girl/person? - Skąd znasz solenizanta/ solenizantkę/tę osobę?
- Did you also come here for [name of the person]’s birthday/goodbye party? - Czy ty też przyszedłeś tutaj na urodziny/pożegnanie [imię osoby]?
Na koncercie lub festiwalu
Koncerty i festiwale to prawdziwa mieszanka ludzi z różnych kultur, subkultur i środowisk. Można zobaczyć ludzi ubranych w naprawdę modne stroje, unikalne fryzury i noszących ekscentryczne akcesoria. Są to również miejsca, w których fani konkretnych artystów i gatunków muzycznych gromadzą się wokół wspólnych zainteresowań. Daje to wiele okazji do nawiązania rozmowy.
Jeśli ktoś wpadł Ci w oko i chciałbyś go lepiej poznać, oto jak możesz rozpocząć z nim rozmowę.
- Your sense of style is fantastic! Who do you draw your inspiration from? - Twoje wyczucie stylu jest fantastyczne! Od kogo czerpiesz inspirację?
- I love your [piece of clothing/accessory]! Where did you get it? - Uwielbiam twój [element odzieży/akcesoria]! Skąd go masz?
- I love your hair color! Do you always wear it like this, or did you dye it just for the festival? - Podoba mi się twój kolor włosów! Zawsze nosisz taki kolor, czy przefarbowałaś je tylko na festiwal?
- Is it the first time you come to [artist’s name] concert/[name of festival]? - Czy po raz pierwszy jesteś na koncercie [nazwa artysty] / [nazwa festiwalu]?
- How long have you been [artist’s name]’s fan? - Od jak dawna jesteś fanem [nazwa artysty]?
- What’s your favorite [artist’s name]’s song? - Jaka jest Twoja ulubiona piosenka [nazwa artysty]?
- Who are you most excited to see? (when on a festival or concert with lots of artists) - Kogo chcesz zobaczyć najbardziej?(na festiwalu lub koncercie z wieloma artystami)
W poczekalni
Poczekalnie to świetne miejsce na nawiązanie rozmowy z kimś nowym. Dodatkowo, rozmowa z osobą obok może być świetnym sposobem na zabicie nudy w oczekiwaniu na swoją kolej. Oto kilka wyrażeń, których możesz użyć w takiej sytuacji:
- I didn’t think it would be so busy today. - Nie sądziłem, że dziś będzie tak tłoczno.
- How long have you been waiting for your turn? - Jak długo czekasz na swoją kolej?
- Is it the first time you’re coming to see this doctor? - Czy to Twoja pierwsza wizyta u tego lekarza?
- It looks like we’ll be here for a while! - Wygląda na to, że trochę tu poczekamy!
- It seems like they have some sort of a delay today. - Wygląda na to, że mają dziś jakieś opóźnienie.
Tematy do rozmowy, których należy unikać w small talku
Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać wszelkich tematów, które mogą być obraźliwe, kontrowersyjne lub zbyt osobiste. Na przykład unikaj tematów takich jak przekonania religijne, polityka i kontrowersyjne bieżące wydarzenia.
Nie powinieneś również pytać o wiek rozmówcy, komentować jego wyglądu (chyba że jest pozytywny) i rozmawiać o negatywnych rzeczach, takich jak śmierć lub choroby.
Celem small talk jest rozpoczęcie rozmowy, więc nie wchodź zbyt głęboko w swoje osobiste poglądy ani nie mów o tym, jak toksyczny były nadal prześladuje Cię w Internecie. Przyjdzie czas na bardziej osobiste tematy, jeśli relacja przerodzi się w przyjaźń.
Jak przyjemnie zakończyć rozmowę
Zakończenie nieukładającej się rozmowy może być równie niezręczne, jak sama rozmowa. Zakończenie świetnej rozmowy może być jednak trudne, ponieważ tak naprawdę nie chcesz jej kończyć - lub nie chcesz jej przerywać, bo super się toczy.
Najlepszą radą, jaką mogę Ci dać, aby grzecznie zakończyć z kimś rozmowę, jest użycie wymówki, takiej jak "Świetnie się z tobą rozmawiało, ale muszę wracać do pracy... Miłego dnia!" lub "Muszę lecieć, przyjechał mój autobus. Życzę miłego dnia!"
A jeśli chodzi o świetną rozmowę? Cóż, prawdopodobnie nawet nie potrzebujesz mojej rady, ponieważ jej zakończenie przyjdzie Ci naturalnie. Jeśli jednak potrzebujesz inspiracji, aby wyjść poza zwykłe "do widzenia", możesz zapoznać się z tym artykułem, zawierającym 80 sposobów na powiedzenie do widzenia po angielsku.
To była świetna zabawa!
Dzięki tym wyrażeniom szybko staniesz się ekspertem small talku po angielsku. Żadna rozmowa nie będzie Ci straszna! Będziesz mógł uczestniczyć w imprezach bez ciągłego zastanawiania się, co powiedzieć dalej, bez obaw o to jak rozpoczynać rozmowy ze współpracownikami w pokoju socjalnym, a może nawet śmiało rozpocząć rozmowę ze swoją sympatią.
A jeśli chcesz jeszcze bardziej poszerzyć swoje słownictwo, wprowadzić słownictwo Business English, zadbać o bardziej elokwentny angielski, koniecznie przeczytaj inne artykuły na naszym blogu o języku angielskim. Let's go!