Jak zapytać kogoś o imię i powiedzieć, jak się nazywasz po niemiecku?
Author
Prawdopodobnie uczysz się niemieckiego, aby móc rozmawiać z osobami mówiącymi po niemiecku.
Podczas gdy Ty możesz ćwiczyć skomplikowane wprowadzenie dla swoich nowych niemieckich współpracowników lub wymyślać oryginalne teksty na podryw dla niemieckiej znajomej, z którą chciałeś się umówić - pozwól nam zatrzymać się w tym miejscu. Zaraz bardzo ułatwimy Ci życie.
Oto najprostszy i najbezpieczniejszy sposób na przedstawienie się i rozpoczęcie rozmowy z każdym niemieckojęzycznym rozmówcą: Hey, wie heißt du? (Hej, jak masz na imię?).
Nauka przedstawiania się po niemiecku jest jedną z najbardziej przydatnych umiejętności podczas nauki języka. Jest to pierwszy krok do nawiązywania przyjaźni lub wspaniałych kontaktów biznesowych po niemiecku - oto jak to zrobić.
Jak przedstawić się po niemiecku?
Pierwszą rzeczą, jakiej uczysz się w języku niemieckim, jest przywitanie, a zaraz po nim dowiadujesz się, jak powiedzieć po niemiecku "nazywam się". Zanim się obejrzysz usłyszysz w rozmowie poniższe zwroty powitalne.
- Najczęstszym sposobem przedstawienia się jest użycie czasownika "heißen" (nazywać się): "Ich heiße __" (Nazywam się __).
- Czasownik "heißen" jest czasownikiem czynnym w języku niemieckim, który można również przetłumaczyć jako "oznaczać”.
- Innym sposobem na przedstawienie się jest użycie niemieckiego odpowiednika "Mam na imię __": Mein Name ist __".
Mam na imię po niemiecku
Nauczymy Cię kilku popularnych sposobów przedstawiania się po niemiecku, jak powiedzieć "miło mi Cię poznać" i jak poinformować innych o tym, że masz ulubiony pseudonim.
Polski | Niemiecki | IPA |
Witaj, mam na imię (nazywam się) Johanna, a ty? | Hallo, ich heiße Johanna, und du? | [ˈhalo, ɪç ˈhaɪ̯sə jo:hana, ʊnt du:] |
Miło mi Cię poznać! Mam na imię (nazywam się) Johanna. | Schön, dich kennenzulernen! Ich heiße Johanna. | [ʃø:n dɪç kɛnɛnt͡su:lɐnən. ɪç haɪ̯szə jo:hana] |
Mam na imię Johanna. | Mein Name ist Johanna. | [maɪ̯n na:mə ɪst jo:hana] |
Mam na imię Johanna, a ty? | Mein Name ist Johanna, und deiner? | [maɪ̯n na:mə ɪst jo:hana, ʊnt daɪ̯nɐ] |
Jestem Johanna. | Ich bin Johanna. | [ɪç bɪn jo:hana] |
Wymawia się to "Johanna". | Das spricht man “Johanna” aus. | [das ʃpʁɪçt man jo:hana aʊ̯s] |
Mam na imię Johanna, ale wolę być nazywana "Hanną". | Mein Name ist Johanna, aber ich werde lieber “Hanna” genannt. | [maɪ̯n na:mə ɪst jo:hana abɐ ɪç ve:ɐ̯də li:bɐ hana gənant] |
Moi przyjaciele mówią mi "Hanni". | Meine Freunde nennen mich “Hanni”. | [maɪ̯nə fʁɔʏ̯ndə nɛnən mɪç hanɪ] |
Możesz do mnie mówić "Hanni". | Du kannst mich “Hanni nennen”. | [du: kanst mɪç hanɪ nɛnən] |
Jak masz na imię? po niemiecku
Po przedstawieniu się, będziesz chciał okazać zainteresowanie drugą osobą i zapytać o jej imię. Po niemiecku "Jak masz na imię?" to “Wie heißt du?” lub “Wie heißen Sie”, kiedy rozmawiasz z nieznajomym w bardziej formalny sposób.
Polski | Niemiecki | IPA |
Witaj, miło cię poznać. | Hallo, schön, dich kennenzulernen. | [halo: ʃø:n dɪç kɛnɛnt͡su:lɐnən] |
Jak masz na imię? | Wie heißt du? | [vi: haɪ̯sʃt du:] |
Witam, miło mi Pana/Panią poznać. | Hallo, schön, Sie kennenzulernen. | [halo: ʃø:n zi: kɛnɛnt͡su:lɐnən] |
Jak się pan/pani nazywa? | Wie heißen Sie? | [vi: haɪ̯szən zi:] |
Jak masz na imię? | Wie ist dein Vorname? | [vi: ɪst daɪ̯n fo:ɐ̯na:mə] |
Jak masz na nazwisko? | Wie ist dein Nachname? | [vi: ɪst daɪ̯n ˈnaːxˌnaːmə] |
Cześć, jestem __, a ty? | Hallo, ich bin __, und du? | [halo: ɪç bɪn __ ʊnt du:] |
Przepraszam, jak masz na imię? | Entschuldigung, wie war noch mal dein Name? | [ɛntʃʊldɪgʊŋ vi: va:ɐ̯ nɔx ma:l daɪ̯nə na:mə] |
Jak pisze się twoje imię? | Wie schreibt man deinen Namen? | [vi: ʃʁaɪ̯pt man daɪ̯nən na:mən] |
Czy dobrze to wymawiam? | Spreche ich das richtig aus? | [ʃpʁɛçə ɪç das ʁɪçtɪç aʊ̯s] |
Jakie piękne imię! | Was für ein hübscher Name! | [vas fy:ɐ̯ aɪ̯n ˈhʏpʃɐ na:mə] |
Kiedy używać "du" i "Sie" w języku niemieckim
Kiedy się przedstawiasz, może kusić Cię, żeby być wyjątkowo uprzejmym i cały czas używać niemieckiej formy “Sie”. Jest to częsty błąd osób uczących się języka niemieckiego, ponieważ forma ta jest często przedstawiana jako "forma grzecznościowa" i myślisz sobie: co może być złego w byciu grzecznym?
Prawda jest taka, że nie używasz "Sie" tylko po to, żeby być grzecznym. Jest to zbyt formalne dla większości Twoich rówieśników, chyba że rozmawiasz w oficjalnym kontekście biznesowym lub dana osoba jest ważnym autorytetem. Jeżeli rozmawiasz z nieznajomym, który prawdopodobnie pozostanie nieznajomym, na przykład z pracownikiem banku lub jednorazowym znajomym, używasz "Sie".
Kiedy jednak kogoś spotkasz, zadaj sobie następujące pytanie: czy gdybyśmy rozmawiali po polsku, zwróciłbym się do tej osoby po imieniu, czy też powiedziałbym "Pan/Pani Kowalski/a", a po angielsku "Sir" lub "Mam"?
Jeśli zwracasz się do danej osoby po imieniu, użyj “du” a jeśli zwracasz się do niej po nazwisku i mówisz z szacunkiem, użyj “Sie”. Może wypaść trochę niezręczne, jeśli ktoś przedstawia Cię przyjacielowi lub poznajesz nowego kolegę i starasz się być uprzejmy i mówisz "Sie".
Oczywiście podczas nauki języka ludzie są bardzo wyrozumiali, ale jeśli próbujesz wtopić się w tłum rodzimych użytkowników języka, ta prosta zasada Ci pomoże.
Jak się przedstawić w odpowiedzi
Jest wiele sposobów, żeby się przedstawić. W zależności od sytuacji i od tego, co już zostało powiedziane, będziesz chciał nieco zmienić swój ton. Czy spotykasz się z teściami, czy z nieznajomym w barze - oto jak przedstawiać się w różnych sytuacjach społecznych.
Polski | Niemiecki (liczba pojedyncza) | IPA | Kontekst |
Jestem Paul. Miło mi cię poznać! | Ich bin Paul, schön dich kennenzulernen! | [ɪç bɪn paʊ̯l ʃø:n dɪç kɛnɛnt͡su:lɐnən] | Ogólnie |
Cześć wszystkim, jestem Paul. Miło mi was poznać! | Hallo zusammen, ich bin Paul. Schön, euch alle kennenzulernen! | [halo: t͡su:zamən ɪç bɪn paʊ̯l. ʃø:n ɔʏ̯ç alə kɛnɛnt͡su:lɐnən] | Przedstawianie się wszystkim nowym kolegom lub grupie przyjaciół |
Jestem Paul, miło mi was w końcu poznać. | Ich bin Paul. Schön, euch endlich kennenzulernen. | [ɪç bɪn paʊ̯l. ʃø:n ɔʏ̯ç ɛntlɪç kɛnɛnt͡su:lɐnən] | Spotkanie z teściami lub dalszymi krewnymi |
Cześć, jestem Paweł, często tu przychodzisz? | Hi, ich bin Paul, kommst du öfter her? | [haɪ̯ ɪç bɪn paʊ̯l kɔmst du: œftɐ he:ɐ] | Spotkanie z nieznajomym w barze lub innym miejscu publicznym |
Jestem Paul, przyjaciel Mii, a ty? | Ich bin Paul, ein Freund von Mia, und du? | [ɪç bɪn paʊ̯l aɪ̯n fʁɔʏ̯nt fɔn maɪ̯a ʊnt du:] | Spotkanie z kimś w nieformalnym, prywatnym otoczeniu |
On/ona nazywa się po niemiecku
Stworzyliśmy szczegółową listę, jak zapytać o czyjeś imię za pomocą odpowiedniego zaimka. Jeżeli kiedykolwiek nie będziesz pewien, którego zaimka użyć, zajrzyj do naszego przewodnika po różnych rodzajach niemieckich zaimków.
Pytanie po polsku | Pytanie po niemiecku | Odpowiedź po polsku | Odpowiedź po niemiecku |
Jak masz na imię? | Wie heißt du? | Mam na imię Maxi. | Ich heiße Maxi |
Jak ma na imię? | Wie heißt sie? | Nazywa się Anna. | Sie heißt Anna |
Jak ma na imię? | Wie heißt er? | Ma na imię Lukas. | Er heißt Lukas |
Jak się nazywacie? | Wie heißt ihr? | Nazywamy się Maxi, Anna i Lukas. | Wir heißen Maxi, Anna und Lukas |
Jak się nazywają? | Wie heißen sie? | Nazywają się Maxi, Anna i Lukas. | Sie heißen Maxi, Anna und Lukas |
Jak formalnie przedstawić się w języku niemieckim
Jeśli twój nowy szef jest Niemcem lub masz się spotkać z Annaleną Baerbock, niemiecką minister spraw zagranicznych, musisz być przygotowany. Te formalne zwroty pomogą Ci z szacunkiem przedstawić się po niemiecku.
Polski | Niemiecki (liczba pojedyncza) | IPA | Kontekst |
Nazywam się Clara Schreiber. To dla mnie zaszczyt, że mogę Pana poznać. | Mein Name ist Clara Schreiber. Es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen. | [maɪ̯n na:mə ɪst klaʁa ʃʁaɪ̯bɐ ɛs ɪst mi:ɐ̯ aɪ̯nə e:ʁə zi: kɛnɛnt͡su:lɐnən] | W bardzo formalnym kontekście, np. podczas spotkania z ważną osobistością cieszącą się autorytetem |
Dziękuję za zaproszenie. Jestem Klara. Miło mi Pana poznać. | Danke für die Einladung. Ich bin Clara. Freut mich sehr. | [daŋkə fy:ɐ̯ di: aɪ̯nla:dʊŋ ɪç bɪn kla:ʁa fʁɔʏ̯t mɪç ze:ɐ] | Na wydarzeniu, gdy przedstawiasz się gospodarzowi |
Nazywam się Clara Schreiber. Miło mi Państwa poznać i dziękuję za tę możliwość. | Ich heiße Clara Schreiber. Schön Sie kennenzulernen und danke, dass ich diese Gelegenheit bekomme. | [ɪç haɪ̯szə kla:ʁa ʃʁaɪ̯bɐ. ʃø:n zi: kɛnɛnt͡su:lɐnən ʊnt daŋkə das ɪç di:zə gəle:gənhaɪ̯t bəkɔmə] | Na rozmowie o pracę |
Witam, chciałabym się przedstawić. Mam na imię Klara i właśnie zaczęłam pracować w dziale marketingu. Miło mi poznać Pana w ten sposób. | Hallo, Ich wollte mich kurz vorstellen. Mein Name ist Clara und ich arbeite jetzt im Marketing. Schön, Sie auf diesem Wege kennenzulernen. | [halo: ɪç vɔltə mɪç kʊɐ̯t͡s fo:ɐ̯ʃtɛlən maɪ̯n na:mə ɪst kla:ʁa ʊnt ɪç aɐ̯baɪ̯tə jɛt͡st ɪm maɐ̯kətɪŋ ʃø:n ɔʏ̯ç aʊ̯f di:zəm ve:k||vɛk kɛnɛnt͡su:lɐnən] | W e-mailu służbowym |
Najpopularniejsze niemieckie imiona i jak je wymawiać
Teraz, kiedy już wiesz, jak zapytać o czyjeś imię, Twoim zadaniem jest nie przekręcić go w wymowie. Uważaj, niektóre niemieckie imiona wyglądają znajomo, ale ich wymowa różni się od angielskiej. Wymieniliśmy więc kilka najpopularniejszych niemieckich imion i ich angielską wymowę, aby pomóc Ci uniknąć niezręcznych pomyłek.
Popularne niemieckie imiona dla dziewczynek
Niemiecki | Wymowa |
Julia | Yoo-leah |
Lara | Luh-rah |
Mila | Mee-lah |
Emilia | Eh-mee-leah |
Sara | Sah-ra |
Hanna | Huh-nah |
Lena | Leh-nah |
Anna | Uh-nah |
Mia | Me-yah |
Leonie | Leh-o-nee |
Amelie | Um-meh-lee |
Luise/Luisa | Loo-ease-eh/ Loo-ease-ah |
Sophie/Sofia | Soh-fee/Soh-fee-ah |
Lina | Leena |
Ella | Ella |
Emma | Emma |
Lea | Leh-ah |
Marie | Muh-ree |
Johanna | Yo-hun-nah |
Clara | Cluh-rah |
Popularne niemieckie imiona dla chłopców
Niemiecki | Wymowa |
Noah | No-ah |
Paul | Powl |
Max | Mux |
Finn | Finn |
Jan | Yun |
Elias | Eh-lee-us |
Ben | Ben |
Luca | Luca |
Emil | Eh-meel |
Louis | Louis |
Leon | Leh-on |
Jonas | Yo-nuss |
Lukas | Loo-cuss |
Niklas | Nee-cluss |
Jacob | Yah-cob |
Moritz | Moh-ritz |
Anton | Un-ton |
Jannik | Yun-nik |
Stefan | Shtef-fahn |
Daniel | Duniel |
Znaczenie imion
Jak już wspomnieliśmy, niemieckie słowo “heißen” oznacza również "oznaczać". Zdanie "Was heißt das?” można przetłumaczyć jako "Co to znaczy?". W pewnym sensie więc, kiedy pytasz kogoś o jego imię po niemiecku, pośrednio pytasz go o jego znaczenie.
To piękny sposób myślenia o czynności, jaką jest pytanie o czyjeś imię. Ma to też sens. Zapytać kogoś o imię to pierwszy krok do poznania i zrozumienia danej osoby. Dlatego przedstawienie się jest podstawą każdej relacji, a przecież budowanie relacji jest tym, co w pierwszej kolejności motywuje większość z nas do nauki języków.
Jeśli podobają Ci się lekcje słówek z języka niemieckiego, rozwijaj swoje umiejętności na naszym zabawnym, darmowym blogu o nauce języków.