Miért is tanulja meg az összes színt olaszul?

Ha pusztán e gyönyörű nyelv iránti szeretet nem elég ok, az alábbiakban felsorolunk még néhány nyomós érvet.

Utazás Olaszországban

Szókincsét egy Olaszországba tervezett utazás miatt is nagyszerű ötlet kiegészíteni. A széles szókincs nemcsak a nyelvtanulás alapvetése, de nélkülözhetetlen is ahhoz, hogy ellavírozzon egy másik ország hétköznapjainak vizein.

Jobban megérti majd az útbaigazításokat (például a metróvonalakat gyakran szín határozza meg), jobban megy majd a vásárolgatás (Olaszország a divatbolondok Mekkája!) és bármilyen tárgyat részletesebben tud majd leírni az olasz ajkúaknak.

A piros és a sárga árnyalatainak ismerete ráadásul felbecsülhetetlenek a borkóstolókon!

Kifejezések és közmondások

Az olaszok annyira szeretik a színeket, hogy számos idiómához, informális kifejezés megalkotásához is felhasználták őket. Ha ismeri a színeket, akkor ezeket a frázisokat is könnyedén beemelheti majd szókincsébe – a leggyakoribb szólásokhoz csak olvasson tovább!

Az olasz művészet elismerése

Olaszország méltán híres az egész világon híres a művészetéről. Itt a legkisebb hegyi falvaktól a tengerparti városokig minden települést áthat a kultúra, bármerre jár, biztosan belebotlik egy freskóba, szoborba, vagy híres művészek festményeibe. Mi sem bizonyítja jobban műértését, mint ezen alkotások olasz nyelvű leírásának megértése. A színek árnyalatainak elsajátítása kétségtelenül nagyszerű kezdet!

Színek olaszul

Akkor kezdjük is! Először is, hogyan mondják olaszul, hogy „szín”? Ha beszél angolul, akkor könnyű dolga van, hiszen itt működik a „ha nem ismersz egy szót, rakj az angol megfelelőjének végére egy magánhangzót” elve: egyes számban il colore, többes számban i colori.

A színeket használhatjuk főnévként és melléknévként is.

olasz

magyar

Il rosso è il mio colore preferito.

A piros a kedvenc színem.

Il libro rosso è mio.

A vörös könyv az enyém.

Melléknevek esetén, mint ahogy a második példa is mutatja, akkor az általuk leírt tárgy alapján egyeztetjük őket számban és nemben.

Hogy tovább árnyalja a szín leírását, használhatja utótagként a a chiaro (világos) és a scuro (sötét) szavakat.

olasz

magyar

Il quaderno verde chiaro Giacomo.

A világoszöld könyv Giacomóé.

Ho un cappello blu scuro.

Sötétkék kalapom van.

A következőképpen tudja megkérdezni, hogy valami milyen színű:

  • Di che colore è … ?
  • Di che colore sono…?

A táblázatban található néhány konkrét színnévnél egy sajátos szóösszetételt kell használnia:" color ___ "

olasz

magyar

La sciarpa é color lavanda.

A sál levendula színű.

A színek kicsinyítő-képzőt is felvehetnek, ez általában „világosabbá” teszi őket: Il pigiama giallino (a világossárga pizsama).

Lila olaszul

A lila olaszul viola. Ezzel a szóval nem csak a színt, de a viola és ibolya virágokat is jelölik.

olasz

magyar

Le viole fioriscono dall'autunno alla primavera.

Az ibolya ősztől tavaszig virágzik.

És ezzel még nincs vége. A Viola vagy Violetta olasz lánynevek is lehetnek.

olasz

magyar

Mia figlia és chiama Viola.

A lányom neve Viola.

Lehet gyümölcs, lehet virág – a lilának temérdek árnyalata létezik:

magyar

olasz

kiejtés

Levendula

lavanda

lah-vaan-dah

Lila

viola

vee-oh-lah

Ibolya

violetto

vee-oh-let-toh

Szőlő

uva

oh-vah

Mályvaszínű

malva

maal-vah

Eperfa

mora

moh-rah

Szilva

prugna

prooh-nya

Halványlila

lilla

leel-lah

Indigó

indaco

een-dah-coh

Jó észben tartani, hogy a viola-t – más színekkel ellentétben – nem kell egyeztetnünk sem számban, sem nemben. A szó vége mindig ugyanaz marad.

Narancs olaszul

A narancs olaszul arancione, amelyet néha arancio-nak is neveznek (úgyis mint narancsfa!). Maga a gyümölcs viszont nőnemű: arancia.

magyar

olasz

kiejtés

Mandarin

mandarino

maan-dah-ree-noh

Narancssárga

arancione

ah-raan-choh-neh

Borostyán

ambra

ahm-brah

Bronz

bronzo

brohn-dzoh

Égetett narancs

rosso aragosta

roh-ssoh ah-rah-goh-stah

Marmelád

arancio scuro

ah-raan-choh scoo-roh

Mangó

mango

maan-goh

Rozsda

ruggine

roo-jee-neh

Papaya

papaya

paa-paa-yah

Az Arancione szintén nem hasonul, nem változtatja meg a végét a jelzős szerkezetben, mint egyes színek. Mindig ugyanaz marad.

Kék olaszul

A kéket két szó is jelöli az olaszban: blu és azzurro. Az első egy sötétebb színt ír le, míg az azzurro általában világoskék.

magyar

olasz

kiejtés

Királykék

blue reale

blooh reh-ah-leh

Kék

blu

blooh

Türkiz

turchese

toor-keh-seh

A zöldeskék

tè blu

blooh

Cián

ciano

chah-noh

Égszínkék

azzurro

ah-dzur-roh

Tengerészkék

blu marino

blooh mah-ree-noh

Babakék

celeste

cheh-less-teh

Éjkék

blu notte

blooh noh-tteh

Míg az azzurro igen, addig a blu nem hasonul a jelzős szerkezetben, az utolsó magánhangzó mindig ugyanaz marad.

Piros olaszul

Ha szeretne rendelni egy jó üveg bort, tudnia kell, hogyan kell olaszul mondani a vöröset… Rosso!

A piros hagyományos melléknévként viselkedik az olasz nyelvben, vagyis számban és nemben is egyeztetni kell:

olasz

magyar

Questa é una macchina rossa

Ez egy piros autó.

Lei ha i capelli rossi

Neki vörös haja van.

magyar

olasz

kiejtés

Burgundi/Bordó

Bordeaux

bohr-doh

Piros

rosso

ross-soh

Cseresznye

rosso ciliegia

ross-soh chee-lyeh-jah

Karmazsinvörös

cremisi

creh-mee-seeh

Tégla vörös

rosso mattone

ross-soh maatt-oh-neh

Vérvörös

rosso sangue

ross-soh saan-gweh

Gesztenyebarna

granata

grah-nah-tah

Sötétpiros (bogyószínű)

rosso scuro

ross-soh scoo-roh

Skarlátvörös

scarlatto

scaar-laat-toh

Sárga olaszul

A Giallo olaszul „sárga”. Ez a szó viszont (mint nálunk a Kockás és Pettyes könyvek) thriller és krimi könyveket is jelölnek.

olasz

magyar

Sto leggendo un giallo.

Egy krimit olvasok.

A Giallo is melléknévként változtatja a végződését: giallo, gialla, gialli, gialle.

magyar

olasz

kiejtés

Citrom

limone

lee-moh-neh

Sárga

giallo

jaal-loh

Krém

crema

creh-mah

Kanári

canarino

cah-nah-ree-noh

Sartrőz

chartreuse

shar-treus

Arany

oro

oh-roh

Halványsárga

giallo chiaro

jaal-loh kyah-roh

Homok

sabbia

saab-byah

Mustár

senape

seh-nah-peh

Barna olaszul

Ha valami barnát szeretne leírni olaszul, akkor a marrone vagy marron szavakat használhatja, ami a gesztenye gyümölcsöt is jelenti. Ha azonban valaki barna hajáról vagy szeméről beszélünk, akkor inkább a capelli/occhi castanit használjuk.

magyar

olasz

kiejtés

Karamella

caramello

cah-rah-mell-loh

Barna

marrone

maar-roh-neh

Szépia

szeppia

sehp-pyah

Gesztenye

marrone castagna

maar-roh-neh cass-tah-nyah

Csokoládé

cioccolato

choc-coh-lah-toh

Mandula

mandorla

maan-dorr-lah

Cédrus

marrone scuro

maar-roh-neh scoo-roh

Kávé

caffè

caaf-fèh

Dió

noce

no-cheh

Ne feledje, hogy a Marrone utolsó magánhangzója nem változik. Mindig ugyanaz marad.

Rózsaszín olaszul

Rosa: használjuk a rózsaszín árnyalatra, a virág megnevezésére, sőt, Olaszországban népszerű lánynévként is!

magyar

olasz

kiejtés

Őszibarack

pesca

pehs-kah

Rózsaszín

rosa

roh-zah

Korall

corallo

coh-rall-loh

Rúzs

rouge

rooj

Magenta

magenta

mah-gen-tah

Lazac

salmone

saal-moh-neh

Rózsapír

rosa chiaro

roh-zah kya-roh

Fukszia

fucsia

fook-syah

Eper

rosso fragola

ross-soh kya-roh

A rosa-t sem egyeztetjük, végződése mindig ugyanaz marad.

Zöld olaszul

A zöld olaszul verde. Lentebb felsorolunk egy pár idiomatikus kifejezést is az erdő színével kapcsolatban!

magyar

olasz

kiejtés

Zsálya

salvia

saal-vyah

Zöld

verde

verr-deh

Jáde

giada

jaah-daah

Tengerzöld

Verde acqua

verr-deh ah-kwah

Lime

lime

lah-eem

Erdőzöld

verde mimetico

verr-deh mee-meh-tee-koh

Olajbogyó

verde oliva

verr-deh oh-lee-vah

Smaragd

smeraldo

smeh-rall-doh

Menta

menta

men-tah

A Verde vége sem hasonul, az utolsó magánhangzója mindig e marad.

Fekete olaszul

Nero – így mondják olaszul, hogy „fekete”. Figyelem! Nemben és számban is egyeztetjük!

magyar

olasz

kiejtés

Ébenfa

ebano

eh-bah-noh

Fekete

nero

neh-roh 

Hűs fekete

nero notte

neh-roh noht-teh

Tinta

inchiostro

een-kyoh-stroh

Obszidián

ossidiana

oss-see-dyah-nah

Koromfekete

nero corvino

neh-roh corr-vee-noh

Szénfekete

carbone

caar-boh-neh

Ónix

onice

oh-nee-cheh

Éjfekete

nero mezzanotte

Neh-roh medz-zah-noht-teh

Fehér olaszul

A fehér olaszul bianco. Ezt a szót használják továbbá a fehérborra (vino bianco) és Hófehérkére is (Bianca). Ha nem lánynévként használjuk, akkor számban és nemben egyeztetnünk kell.

magyar

olasz

kiejtés

Bézs

Bézs

behj

Fehér

bianco

bee-ann-coh

Elefántcsont

avorio

ah-voh-ryoh

Tojáshéj

guscio d'uovo

goo-shoh doo-oh-voh

Kókusz

cocco

kakas-ó

Gyöngy

perla

perr-lah

Csontfehér

osso

oss-soh

Alabástrom

alabastro

ah-lah-bass-troh

Törtfehér

bianco sporco

bee-ahnn-coh sporr-koh

Olasz dalok a színekről

Ma il cielo è semper più blu

Ez a Rino Gaetano dal minden bizonnyal jó hangulatba hozza, a szövege pedig jól érthető; tehát nem csak a színek átismétléséhez remek gyakorlat!

Franco Battiato – Cuccurucucu

Szerinted szürke vagy kék a világ? Ez a nagyszerű Franco Battiato dala - egy kihagyhatatlan olasz klasszikus!

I Colori - Songs di Nuovi Sogni

Ha szeretné hallani az összes szín kiejtését, és nem riad vissza a gyerekdaloktól, , akkor hallgassa meg ezt a színek keveréséről.

Olasz színek GYIK

Az olaszban a színek hímneműek vagy nőneműek?

Még akkor is, ha a végük „a”, mint a rosa (rózsaszín) és a viola (lila) esetében, az olasz színek mindig hímneműek: il rosso (piros), il viola (lila), il verde (zöld).

Az „o”-ra végződő színeket, ha melléknévként használjuk, számban és nemben egyeztetnünk kell

olasz

magyar

Una giacca rossa

Egy piros kabát

Delle case bianche

Néhány fehér ház

Dei gatti neri

Néhány fekete macska

A színeket nagybetűvel írják olaszul?

A színeket csak abban az esetben írják nagy betűvel olaszul, ha tulajdonnévként használják őket, mint például a Bianca vagy a Viola esetében.

Hogyan mondják olaszul, hogy „szürke”?

Megtanultuk mondani, hogy nero és bianco, de persze a dolgok nem mindig fekete-fehérek. Ne feledkezzünk meg a grigio -ról (szürke).

A szürke az olaszban szintén hagyományos melléknévként viselkedik, így egyeztetnünk kell: grigio, grigia, grigi, grigie.

Íme egy táblázat néhány grigio típussal:

magyar

olasz

kiejtés

Gyöngyszürke

grigio perla

gree-joh pehrr-lah

Szürke

grigio

gre-joh 

Antracit

grigio antracit

gree-joh ann-trah-chee-teh

Pala

ardesia

arr-deh-zyah

Ezüst

argento

arr-jen-toh

Platina

platina

plaah-tee-noh

Galambszürke

tortora

torr-toh-rah

Vasszürke

grigio ferro

gree-joh fehr-roh

Acélszürke

acciaio

ah-chah-yoh

Mik a szivárvány (arcobaleno) színei olaszul?

Az arcobaleno színei olaszul a következők:

  • rosso (piros)
  • arancione (narancs)
  • giallo (sárga)
  • verde (zöld)
  • blu (kék)
  • indaco (indigó)
  • viola (ibolya)

Hogy mondják olaszul, hogy színvak?

A színvak olaszul daltonico.

Néhány színes tipp

Most, hogy megismert 99 színt olaszul, Önön a sor, hogy gyakorolja és megjegyezze őket! Az alábbi tippek segítségével ezt könnyedén megteheti.

1. Játsszon társasjátékokat!

Az olasz nyelvű társasjátékok vagy a Twister szórakoztató módja a színek memorizálásának. Sok játék színalapú, az ismétlés pedig a nyelvtanulók legjobb barátja

2. Olvasson a művészetről

Ha Ön szenvedélyes műkedvelő, akkor a művészeti magazinok lapozgatása, vagy az ilyen témájú videók megtekintése nagyszerű módja a memorizálásnak.

3. Online vásárlás olasz nyelven

Tartsa a lépést az olasz divattal – vásároljon online új ruhákat olasz weboldalakról. Így megtanulhatja az olasz méreteket, a ruhadarabok nevét és természetesen a színeket is!

Színekkel kapcsolatos olasz kifejezések

Mint fentebb említettük, az olasz beszélők sok szlenget, kifejezést és idiómát használnak, amelyek színeket tartalmaznak. Íme néhány a legnépszerűbbek közül, szó szerinti fordításukkal és tényleges jelentésükkel.

Minden szín, nero su bianco

Ebben a cikkben az összes színt bemutattuk nero su bianco. Ne feledje – gyakorlat teszi a mestert; és minél szórakoztatóbb a tanulás, annál gyorsabb a fejlődés!

Mozduljon hát ki és fessen le szavakkal egy gyönyörű naplementét, az ég és a tenger színét, a természetet, vagy bármilyen érdekes látnivalót – a szókincse már megvan hozzá!