Healthcare and Medical Translation Services
Berlitz helps healthcare providers connect with patients in their preferred languages, ensuring clear, compassionate communication. We support hospitals, clinics, and public health organizations with professional interpretation, medical translation of documents, and accessible patient education materials, designed to meet the unique needs of healthcare settings.

Medical Translation and Localization Services
Berlitz helps healthcare providers deliver clear, culturally relevant communication across every touchpoint. Our expert translators ensure all materials meet regulatory standards while connecting meaningfully with diverse patient communities.
- Medical Document Translation: Consent forms, discharge instructions, and medical records translated for full patient understanding.
- Website and Portal Localization: Adapting digital platforms for accessible, multilingual patient experiences.
- Patient Informative Materials: Translating health guides and instructions to support informed decision-making.

Interpretation Services for Healthcare
Berlitz connects healthcare providers with patients in real time, ensuring clear, confidential communication that meets HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act) standards.
- Phone Interpretation: Fast, on-demand language support for urgent needs and everyday patient interactions.
- Video Interpretation: Adding visual connection for behavioral health sessions, complex consultations, and more.
- In-Person Interpretation: Personal, on-site support for sensitive appointments, medical procedures, and critical care discussions.
Call Us
1-866-423-7548
Find out more
Fill in the form below and we’ll contact you to discuss your learning options and answer any questions you may have.
Frequently Asked Questions about Translation and Interpretation
Translation refers to converting written content from one language to another, ensuring accuracy in meaning, tone, and context. Interpretation, on the other hand, involves real-time or near real-time spoken language conversion during business meetings, conferences, or events, facilitating seamless communication between multilingual participants.
Accuracy is achieved through the use of professional linguists who are native speakers and experts in the subject matter, followed by thorough quality assurance processes, including editing and proofreading.
Yes, we do. At Berlitz, we ofer specialized translation services across a wide range of industries. Our expert linguists are highly skilled in industry-specifc terminology, whether it’s technical, regulatory, creative, or otherwise, ensuring every translation is accurate, contextually appropriate, and tailored to the unique needs of your business.
Localization goes beyond translation by adapting content to suit the cultural, linguistic, and regional nuances of the target audience. This includes modifying graphics, dates, currency, and idiomatic expressions to make the content feel native to the audience, ensuring relevance and engagement.
Our localization experts are native speakers with deep cultural understanding of the target market. They work to adapt not just the language but also the tone, visuals, and context, ensuring your content resonates with local audiences while maintaining brand consistency.
The timeline depends on factors like content volume, complexity, and language pair. Small projects can be completed quickly, while larger ones may take weeks. At Berlitz we uses advanced tools, like translation memory and machine translation combined with human expertise, to streamline processes and reduce turnaround times. For an accurate estimate, it’s best to discuss your project’s specifcs with their team.
Human translation ensures accuracy, tone, and cultural relevance that AI often misses. While machines translate words, humans understand meaning, context, and intent, especially important for professional, legal, or marketing content.
Localization goes beyond translation; it adapts content for a specific culture, region, or audience. A human expert ensures your message feels natural and relevant locally, while AI may miss nuances or make culturally inappropriate choices.