O mundo do audiovisual
Quando estamos falando sobre o mundo cinematográfico, é bastante importante entender que tudo vai variar nesse caso. Afinal, não é à toa que os diretores escolhem atores e atrizes de fora do país de origem para interpretar um papel específico. Tudo é muito bem pensado para proporcionar a melhor experiência possível ao ver nossos episódios ou filmes favoritos no cinema e TV.
Então, antes de iniciar com as expressões mais famosas, acho importante conversarmos um pouco sobre o vocabulário de cinema em inglês, de uma forma geral. Assim, você entenderá reviews e análises feitas por especialistas, como um expert.
Para começar, quero que você conheça um pouco sobre os tipos de programa de TV que encontramos normalmente:
Inglês | Português |
Sitcom | Comédia de situação |
Drama | Drama |
Reality show | Reality show |
Sports program | Programa de esportes |
News program | Programa de notícias |
Game show | Programa de perguntas e respostas |
Children’s program | Programa infantil |
Esses são os mais comuns, e pode variar bastante o momento da grade de exibição de cada um. Por exemplo, nós, no Brasil, tínhamos programas infantis, como desenhos, pela manhã, os de culinária à tarde e as novelas à noite. Em outros países isso pode ser diferente.
Veja os tipos de programação que existem:
Primetime, conhecido como horário nobre (normalmente à noite);
Daytime é o horário diurno;
Streaming é o que chamamos de plataforma de vídeo.
Quando estamos falando de programas de TV, por exemplo, um dos formatos mais conhecidos é o de Talk Show, que, assim como o próprio nome já diz, é um programa de conversa com diferentes formatos. Veja alguns:
Inglês | Português |
Late-night talk show | Talk show noturno |
Daytime talk show | Talk show diurno |
Comedy talk show | Talk show de comédia |
Interview talk show | Talk show de entrevistas |
Panel talk show | Talk show com debates |
Alguns elementos podem estar mais presentes nesse tipo de programa. Então, vamos conhecer alguns nomes bastante importantes:
Inglês | Português |
Host | Apresentador |
Sidekick | Co-apresentador |
Bandleader | Regente da banda |
Warm-up comedian | Comediante de abertura |
Soundbite | Trecho de entrevista |
Buzzworthy | Que gera burburinho |
Watercooler moment | Assunto do momento |