
17 gírias em inglês mais usadas pelos jovens americanos [Vídeo]
Na cultura americana, é comum que gírias em inglês sejam construídas a todo momento. Dessa forma, é bom que estejamos sempre antenados a como o mundo está se comunicando para que nossa própria comunicação também seja melhor e possamos aprender o idioma com mais naturalidade.
Quando estamos descobrindo um novo idioma, é comum buscarmos um vocabulário certinho, como manda a etiqueta. No entanto, não é bem assim que a banda toca entre os nativos, que utilizam expressões e abreviações única o tempo todo. A pergunta é: você fala tudo cem por cento correto em português também? Apostamos que não! O mesmo vale para outros idiomas.
A forma popular de se falar é a mais comum e a mais aceita, e só aprendemos novas palavras quando estamos em contato com a cultura local. Para facilitar esse acesso, preparamos um conteúdo recheado de gírias em inglês e seus significados para você começar a incorporar o jeito americano de falar. Além disso, todas as palavras a seguir também são usadas no ambiente online, então, você pode separar um cantinho para as gírias em inglês mais usadas na internet.
Leia o conteúdo, assista ao nosso vídeo e ouça um podcast exclusivo sobre o assunto. Vamos lá?
A importância das gírias em inglês
Temos certeza que você entende um pouco da importância das gírias em nosso dia a dia, principalmente em um país de geografia continental como o Brasil. É por causa da maneira de falar e das gírias que usamos em nosso cotidiano que outras pessoas reconhecem de onde somos, até mesmo diferenciando estados e cidades. Além disso, expressões locais são um tesouro cultural transmitido de geração para geração, ganhando novas formas e cores a cada passagem de tempo.
Perceba que essa regionalização é importante tanto para que reconheçamos pessoas, como também para nos enturmarmos, criando um senso de comunidade forte e duradouro. As gírias funcionam como uma forma de identidade e, muitas vezes, pode ser um porto seguro.
De qualquer maneira, essas são expressões populares que tornam a língua viva e fluida. Em inglês acontece a mesma situação. Normalmente, os falantes nativos utilizarão expressões para diferentes situações do cotidiano que estrangeiros não conhecem, o que torna necessário aprender além da sala de aula e livros didáticos.
Se quiser, baixe esse conteúdo e o tenha sempre com você!
17 gírias em inglês e seus significados
Gosta do idioma formal? Isso é bom, mas, não seja tão antiquado. Aprenda algumas gírias em inglês e seus significados para, além de se conectar com nativos com mais facilidade, não passe perrengues linguísticos. Abaixo, conheça as XX principais gírias em inglês.
1. Down to earth
A gíria se refere a alguém que você gosta de graça, que é fácil de se relacionar ou que tem uma personalidade agradável.
Exemplo:
- I made a new friend at my job. She's really down to earth!
2. Chill out
Sabe quando um amigo está nervoso com uma situação ou tão ansioso para que algo aconteça que não deixa ninguém tranquilo? Use "chill out", que significa dizer de forma casual para a pessoa relaxar, ficar calma e tranquila. Essa expressão também pode servir para dizer que você quer ou precisa de um programa mais caseiro e tranquilo, como assistir a um filme em casa.
Exemplo:
- Hey, chill out!
- I need to chill out for a moment before going to work again.
3. Tea/Here is the tea
Essa gíria em inglês é bem interessante! Significa "fofoca" ou "últimas notícias quentes". Quando alguém pergunta "what's the tea?" ou "spill the tea", a pessoa está justamente perguntando qual é a novidade da vez, que pode ser de pessoas famosas, por exemplo.
Exemplo:
- Hey! Come here, spill the tea!
4. Bail
Essa gíria significa, basicamente, cancelar planos com amigos ou com qualquer pessoa porque você precisa fazer outra coisa. Às vezes, não necessariamente você precisa dar uma desculpa...
Exemplo:
- I gotta bail on you guys, I have to finish some things.
- Hi dear, i’m sorry but i will bail with you. I’m not feeling very good today.
5. Squad/Crew
Ambas as gírias significam a mesma coisa. Quando um jovem americano se refere ao seu squad ou sua crew, está se referindo ao seu grupo de amigos, sendo bastante utilizada para "equipe", principalmente em startups e agências de publicidade.
Exemplo:
- Look there! It’s my squad!
I work at Julia’s squad as a content creator.
6. GOAT
Quando você lê essa palavra pode imediatamente pensar em cabras bonitinhas, certo? Porém, nesse caso, não se trata delas. Essa gíria em inglês significa “greatest of all time”, ou seja, “maior/melhor de todos os tempos”. A pronúncia é exatamente como se fala cabra em inglês e a gíria é utilizada para se referir a pessoas importantes ;)
Exemplo:
- Michael Jackson was the GOAT!
My grandpa was the goat of soccer.
7. Slay
Outra gíria muito utilizada nos últimos anos. É uma maneira informal de dizer que você está impressionado/a com a maneira como alguém faz algo muito bem! Ou seja, a pessoa arrasou.
Exemplo:
- Lady Gaga slays in her performances!
- Where I go, I slay!
8. Shut up!
Uma das gírias em inglês mais utilizadas entre os jovens americanos e parece nunca sair de moda. Basicamente é utilizada quando alguém não está acreditando no que está ouvindo porque aquilo parece muito inacreditável. Também significa "cale a boca", mas, nesse caso, não é uma ofensa.
Exemplo:
- Shut up! She really did it?
9. Dead
Essa gíria parece ter sido bem adaptada para o Brasil e tem sido utilizada ainda que não tanto quanto antes. Você possivelmente já deve ter ouvido alguém dizer “mentira? Morta!” ou “morri”, algo assim. Quando algo muito surpreendente é descoberto ou você sabe de algo muito chocante, pode utilizar essa gíria em inglês (ou português mesmo).
Exemplo:
- I can’t believe it! Dead!
10. Throwing shade
Outra que se tornou muito conhecida na cultura pop, principalmente por meio de reality shows, como Rupaul’s Drag Race. Significa julgar uma pessoa com o olhar bem desaprovador.
Exemplo:
- She just threw shade on me because I talked with her boyfriend.
11. Bae
Essa gíria é um pouco mais antiga, mas ainda muito utilizada, principalmente para namorados. Significa “Before Anyone Else”. Fofo!
Exemplo:
- Hi bae! How was your day?
12. Wack
Essa gíria em inglês se refere a algo que foi abaixo das expectativas de alguém ou algo que foi entediante.
Exemplo:
- The movie was really wack.
13. a.s.a.p
Sem dúvidas, essa é uma das expressões mais utilizadas dentro do cluster de gírias em inglês mais usadas na internet. A sigla significa “as soon as possible”, e em tradução seria algo como “assim que possível”.
Ela é utilizada quando você quer dar um senso de urgência ao que está falando ou quando precisa de algo com um prazo curto. Por exemplo, quando você precisa entregar um relatório o quanto antes ao seu chefe ou quando precisa dizer que vai verificar uma informação bem rápido.
Exemplo:
The tickets are running out, we need to buy asap.
My boss asked for the meeting report asap.
14. Weirdo
Essa expressão ficou bem famosa na música Creep da banda Radiohead quando eles dizem “I’m a creep, i’m a weirdo...”. Essa gíria significa algo estranho ou esquisito. Por essa razão, é importante saber que quase nunca essa gíria é utilizada de forma positiva, então, tome cuidado ao usá-la numa conversa.
Exemplo:
Well, you are a little bit weirdo.
This is a weirdo situation, so please stop.
15. On fleek
Todo mundo tem aquele dia que acorda se achando o máximo e que parece que tudo está a seu favor. A expressão "on fleek” se relaciona bastante com essa situação. Você pode utilizar essa gíria quando quiser elogiar alguém como "fabuloso", "incrível" ou "impecável". Ele é um grande adjetivo e você deve utilizá-lo quando quiser realmente enaltecer alguém.
Exemplo:
This dress is on fleek in you!
Have you seen how Monica’s hair is on fleek?
16. Dude
Normalmente, não nos referimos a todos diretamente pelo nome deles, principalmente se houver uma relação de proximidade. No português, temos algumas gírias para chamar alguém, como “cara”. A ideias de "dude" é a mesma, e está dentro das gírias em inglês mais usadas na internet. No inglês, essa expressão pode ser usada quando você é muito amigo de alguém ou quer conversar com uma pessoa que ainda não sabe o nome em uma roda de colegas.
Exemplo:
Dude, we need to go there!
What’s up dude?
17. Chick
Essa é uma gíria em inglês muito usadas na internet com tradução para algo como “garota” ou “menina”, independentemente se conhecemos ela ou não.
Exemplo:
I went to George's party last night and met a really nice chick.
I need to see that chick again!
Comece a praticar no dia a dia
O que achou da nossa superlista de gírias em inglês? Lembre-se que o caminho para a fluência em qualquer língua envolve muito treino daquilo que você já conhece, então, let’s do it! Anote as gírias em inglês e seus dignificados que mais gostou e comece a colocá-las no seu dia a dia, como com amigos e colegas do seu curso de idiomas.
Uma vantagem de estudar no Berlitz é que você não aprende só o jeito correto de falar, já que nossas aulas apresentam contextos reais e cotidianos para que os alunos aprendam de forma natural e conquistem uma bagagem cultural enorme. Conheça nossos cursos e, é claro, não deixe de acompanhar nossos conteúdos no YouTube e Spotify. Até mais!
Em resumo
O que é GOAT?
Goat é uma expressão bastante usada para se referir ao melhor de todos ou quando alguém fez algo tão grandioso que é o único a levar um título. Você pode se confundir com a palavra “goat” que significa cabra, mas neste caso é uma abreviação para “greatest of all time” ou traduzindo como o melhor de todos os tempos.
O que é squad/crew?
São gírias muito utilizadas pelos americanos, principalmente por adolescentes, para se referir ao seu grupo de amigos, como um time ou gangue, mas no bom sentido. O termo squad também pode ser utilizado no mundo corporativo como uma equipe dentro de um setor ou projeto específico.