321 barwnych, oryginalnych i unikalnych słów i zwrotów z amerykańskiego slangu

Author

Berlitz

Czy w wolnym czasie oglądasz YouTube, aby nauczyć się angielskiego i poprawić rozumienie ze słuchu? Rozumiesz większość słownictwa i gramatyki? Ale co ze slangiem, jaki słyszysz w amerykańskich programach telewizyjnych, filmach, piosenkach i podcastach?

Jeśli czujesz się trochę zagubiony, nie jesteś sam. W Ameryce jest 50 stanów, a każdy z nich ma własną demografię, osobowość i kulturę, dlatego zwykła mowa w dialekcie amerykańskim jest sama w sobie intrygującym studium językowym.

Od Nowego Jorku, przez Kalifornię, Luizjanę, po Hawaje (i wiele innych!), czytaj dalej, aby poznać fascynujący, popularny, niezwykły, rzadki i wyjątkowy slang amerykański.

Naucz się amerykańskiego slangu z pomocą naszego darmowego plakatu.

Dlaczego warto znać amerykański slang?

Travel the 50 states in America and learn American slang.

W Stanach Zjednoczonych ludzie z najróżniejszych środowisk posługują się slangiem. Dziadkowie mogą go używać, aby lepiej dogadywać się z wnukami. Inni mogą czuć się komfortowo, używając slangu w swoich kręgach towarzyskich, a nawet używać go dla zabawy, by zmylić osoby postronne. Influencerzy i osoby aspirujące do bycia influencerami mogą próbować nawiązać kontakt z odbiorcami, wysyłając tweety lub nagrywając filmy na Instagramie.

Do amerykańskiego leksykonu - czyli słownika - wciąż dodawane są nowe zwroty i słowa za sprawą ważnych wydarzeń w historii kraju oraz zmieniających się uwarunkowań demograficznych. Nawet mieszkańcom Stanów Zjednoczonych może być trudno nadążyć za tymi zmianami, zwłaszcza tym, którzy mądrze unikają korzystania z mediów społecznościowych.

Jednak znajomość kilku amerykańskich kolokwializmów pomoże Ci:

    • Lepiej zrozumieć kulturę amerykańską
    • Porozumiewać się z większą swobodą, ekspresją i otwartością - zwłaszcza w Stanach Zjednoczonych
    • Unikać nieporozumień językowych
    • Poprawić swoją płynność i umiejętność rozumienia angielskiego amerykańskiego i prowadzenia konwersacji

Slang ogólnoamerykański

Oto kilka słów z amerykańskiego slangu, które powstały z biegiem czasu pod wpływem tendencji imigracyjnych, mediów i bieżących wydarzeń, a które rozbawią cię, a może nawet sprawią, że się zarumienisz.

Slang amerykański

Zwrot

Znaczenie

Hobnob

Utrzymywać kontakty towarzyskie z osobami o sztucznie podwyższonym statusie


ChillRelaksować się
PopoPolicja
Fuzz
Policja
Airhead
Ktoś głupi/bezmyślny
Cringe
Żenujący
Copium
Nieistniejący lek pomagający użytkownikom Twitcha radzić sobie z przegraną/porażką
Simp
Osoba, która robi zbyt wiele dla kogoś, kogo lubi
Cram
Wkuwać
Crash
Zasnąć/ zemdleć
Dms’
Wiadomości prywatne
Dead
(np. w restauracji lub barze) nikogo tam nie ma
Steez
Niewymuszony styl
Spox
Rzecznik prasowy
Sawbuck
$10
A-Game
Najlepszy
Oops!

Ups! (gdy ktoś się pomyli)


Dude

Koleś


Nuts
Szalony
Dope!

Ekstra


Yuppie

Młody miejski profesjonalista, pracownik umysłowy


White-Collar

Wysoko płatna praca, która nie wymaga pracy fizycznej, np. księgowi i prawnicy


Blue-Collar
Zawody związane z pracą fizyczną, takie jak rolnicy i górnicy
Cray
Szalony
Woke
Uświadomiony
Poppin’
Fantastyczny
Lit
Pijany lub doskonały
Swole
Napakowany, bardzo umięśniony
Drip
Modny
Drownin’
Niemodny
Salty
Zazdrosny (o kogoś)
Cool
Super
Snatched

Fajny


Yeet!
Wyrażenie ekscytacji
Yikes!
Nie ma mowy! Niemożliwe!
Finsta
Fałszywe/prywatne konto na Instagramie
Periodt.
Koniec dyskusji (na przykład, jak rodzic powiedziałby dziecku)
Flex
Popisywać się
Low-key
Skromny, coś, czego nie chcesz podkreślać
Slay
Być w czymś najlepszym
Gucci
Na topie
Shook
Zaniepokojony/wstrząśnięty emocjonalnie
Curve
Odrzucanie czyichś zalotów (np. kolegi z klasy)
Stan
Obsesyjny fan
Sus
Podejrzany
Turnt
Odurzony, pełen energii
Bae
Najlepszy przyjaciel/ukochany
Fleek
Naprawdę dobry, stylowy
Cheugy
Niemodny
Emo
Zbyt nerwowy/emocjonalny
E-Girl/E-Boy
Dziewczyna/chłopak emo
Fam
Rodzina
Smol
Mały/uroczy
Snack
Bardzo atrakcyjna osoba
Wig
Ekstra!!
Lewk
Czyjś osobisty styl
Hot
Atrakcyjny
Sick
Super, ekstra
Shady
Podejrzany
Bomb
Naprawdę dobry, smaczny
Boujee
Fantazyjny i ekstrawagancki
Dank
Doskonały
Flakey
Niezdecydowany
Finna
Zamierzam/planuję
Ghost
Nagle zacząć kogoś ignorować
Hypebeast
Ktoś komu zależy tylko na popularności
W
Wygrana
L
Przegrana
Whip
Fura, samochód
Hip
Popularny, na topie
Lemon
Zły człowiek
Babe
Atrakcyjna kobieta, Twoja druga połówka
Grub
Jedzenie
Jacked
Umięśniony
Chicken
Tchórz
Ex
Były chłopak lub dziewczyna
Whiz
Ktoś mądry
Dump
Rzucić kogoś, zakończyć związek
Jonesing (For)
Bardzo czegoś chcieć
Wack
Zły, nie w porządku
Score
Zdobyć to czego się chciało
Corny
(o filmach i żartach) głupawy/tani, ale uroczy
Cheesy
(o filmach i żartach) głupawy/tani, ale uroczy
Flick
Film
Bummer
Rozczarowanie, szkoda
Wasted
Pijany
Booze
Alkohol
Yas!
(z radością) tak!

Popularne amerykańskie zwroty slangowe

Każdy kraj - a nawet wiele miejsc w obrębie jednego kraju - ma swoje własne wersje slangu. W Stanach Zjednoczonych mamy nie tylko słowa i zwroty popularne w całym kraju, ale także miejscowe wyrażenia wywodzące się z poszczególnych stanów lub regionów.

Zanim nauczymy się mówić, jakbyśmy pochodzili z Brooklynu lub Chicago, sprawdźmy, jak mówi się w całym kraju.

Zwrot

Znaczenie

In the bag
Pewnik (zwykle w przypadku czegoś, czego się chce, np. w sporcie
Once in a blue moon
Raz na ruski rok, rzadko
You bet
No raczej/nie ma za co
I don’t buy that
Nie kupuję tego/nie wierzę Ci
That’s rad
To super
Never mind
Nieważne/zmieńmy temat
Keep in touch
(żegnając się z kimś) w kontakcie
I can’t even!
Nie mogę tego dłużej znieść!/No nie mogę!
No biggie
Nie ma sprawy
No big deal
Nie ma sprawy
No sweat
Nie ma sprawy
Show up
Pójść o krok dalej, postępować lepiej od innych
Have a crush (on someone)
Podkochiwać się w kimś
Get hitched
Wziąć ślub
Tie the knot
Wziąć ślub
I’m beat
Padam, jestem zmęczony
Get under one’s skin
Zaleźć komuś za skórę/denerwować
A turn off
Coś czego nie lubisz u innej osoby, co Cię zniechęca
Couch potato
Ktoś kto zawsze ogląda telewizję
Party animal
Ktoś kto zawsze imprezuje
Hang out
Spędzać z kimś czas
It sucked
Było do kitu/Było źle, niefajnie
I’m game
Możesz na mnie liczyć/zrobię to
I’m down
Możesz na mnie liczyć/zrobię to
I’m in
Możesz na mnie liczyć/zrobię to
Have a blast
Świetnie się bawić
Get fired
Stracić pracę
Hit the books
Uczyć się
Rip (someone) off
Zedrzeć z kogoś, policzyć za dużo
Ride shotgun
Jechać z przodu samochodu
The bomb
Świetny
Have dibs on
Mieć coś zaklepane
Suck up
Podlizywać się
Kiss ass
Podlizywać się, być usłużnym
Fresh meat
Nowy cel do upokorzenia
Loose cannon
Niebezpieczna osoba bez kontroli
Pass the buck
Przerzucić odpowiedzialność na kogoś innego
My bad
Mój błąd
Take for granted
Brać za pewnik
Hit the road
W drogę/Pojechać (wyjść)
Go dutch
Kiedy każdy płaci za swoją część dzieląc rachunek
Hit the spot
(po jedzeniu/piciu) bardzo satysfakcjonujący
Wrap up
Skończyć coś robić
Are you kidding me?
Chyba żartujesz? (radość lub frustracja)
Around the clock
Cały czas, 24/7
Take a rain check
Przełożyć coś na później
What’s up?
Jak się masz?/Co tam?
You’re telling me!
No wiem!
All-ears
Zamieniam się w słuch
All-nighter
Siedzenie przez całą noc, żeby się uczyć/rozmawiać z przyjaciółmi
I’m baby
Jestem niewinny/uroczy
Glow up
Przemiana (z brzydkiego w ładniejsze)
Open up pandora’s box
Otworzyć puszkę Pandory
In the zone
Osiągać wyniki lepsze niż zazwyczaj
Tune out
Odpłynąć (przestać zwracać uwagę)
Armchair CEO
Ktoś wypowiadający się na tematy, o których nie ma pojęcia
Off the hook
Już nie na widelcu (zwolniony z podejrzeń)
Off the chain
Naprawdę dobry
Bye, Felicia
Mówi się, gdy kończy się rozmowę. Oznacza "to wszystko. Skończyłem
(To) ace
Osiągnąć doskonały wynik (w teście)
(To) nail
Osiągnąć doskonały wynik (w teście, w konkursie)
(To) screw over
Wykorzystać lub oszukać kogoś
Amped up
Pełen energii i entuzjazmu
On point
W punkt, konkretny
No cap
Bez kłamstw
Straight fire
Na topie
Spill the tea/spill the beans
Podzielić się plotkami/tajemnicą
Netflix and chill
Oglądać Netflixa i uprawiać seks
Big mad
Wściekły
Diamond hands
Podejmujący duże ryzyko finansowe
Fauci ouchie
Szczepionka przeciwko COVID-19
Cancel culture
Prześladowanie/upokarzanie kogoś w sieci z powodu jego poglądów

Regionalny slang amerykański

Slang z Nowego Jorku

Stan i miasto Nowy Jork są pełne własnych subkultur i języka. Nowojorski slang jest zachwycającą częścią tego bogatego kulturowego gobelinu.

Te wyrażenia i zwroty pochodzące z "Wielkiego Jabłka" można usłyszeć w muzyce popularnej, telewizji i kinie.

Slang nowojorski

Znaczenie

Grill
Patrzeć na kogoś ze złością
Real talk
Służy do zwrócenia czyjejś uwagi, aby porozmawiać o czymś poważnym
Cake/Cheese
Pieniądze
Mad
Bardzo
Frontin’
Udający, że potrafi coś zrobić, aby zaimponować innym
Dead-Ass
Poważny w jakiejś sprawie
Tight
Stylowy, spoko
Ratchet
Kobieta, która dokonała kilku złych wyborów dotyczących stylu życia
Brick
Lodowaty
Schmear
Dużo serka kremowego
Pie
Pizza (ciasto)
Schvitz
Pocący się
Stoop
Schody przed budynkiem
Dumb
Bardzo
Gotham
Określenie miasta Nowy Jork (z Batmana)
Bodega
Mały osiedlowy sklepik
Cop
Zdobyć
Buggin’
Zachowujący się jak wariat
Ice
Biżuteria
Wylin’/Wildin’
Zachowujący się jak wariat
Crusty
Brudny
Snuff
Uderzyć, narkotyki
Schlep
Niecierpliwe przemieszczanie się między miejscami
Regular coffee
Kawa z mlekiem i cukrem
Have beef
Mieć z kimś problem/chcieć z kimś walczyć

Slang kalifornijski

Slang kalifornijski to zróżnicowany repertuar kolorowego słownictwa, mający własną osobowość.

Travel to the Hollywood sign in California and learn Californian slang.

Slang z Kalifornii

Znaczenie

Are you down?
Piszesz się na to?/Chcesz do nas dołączyć?
NoHo
Północne Hollywood
SigAlert
Ostrzeżenie o korkach/ruchu
Yeah no
Nie/No nie
SoCal
Południowa Kalifornia
NorCal
Północna Kalifornia
Gnarly
Dobry lub zły (w zależności od kontekstu)
Rad
Spoko
Stoked
Podekscytowany
Hyphy
Zbyt podekscytowany
Outta pocket
Niestosowny
Slaps
Naprawdę dobra (muzyka)
Yadadamean
Rozumiesz o co mi chodzi?
Phubbing
Ignorowanie kogoś poprzez skupienie się na swoim telefonie
Stealth mode
Tajemniczo
Three commas club
Miliarderzy
Unicorn
Start-up wyceniony na ponad 1 mld USD
Zombie mood
Wpatrywanie się w telefon

Slang z Teksasu

Pełny zabawnych skrótów charakterystycznych dla tego regionu

Slang teksański

Znaczenie

Fixin’ to
Zamierzać zaraz coś zrobić
Bless your heart
Używane w celu okazania sympatii lub złagodzenia obelgi
Might could
Może
All hat, no cattle
Ktoś, kto jest arogancki i nie ma się czym pochwalić
Corn-fed
Wielki/grupy (o ludziach)
Dag gum it!
Cholera! A niech to!
All git-out
Najbardziej skrajna (np. najlepsza/najgorsza) cecha czegoś
Pitch a hissy fit
Wpadać w złość/robić scenę
Come hell or high water
(Zrobić coś) za wszelką cenę, bez względu na to, czy odniesiesz porażkę, czy narobisz sobie wrogów
Whole 'nuther
Całkowicie odmienna sytuacja
Worsh
Umyć
(Wp/down) Yonder
Tu, tam (opisując miejsce)

Slang z Florydy

Gdyby Ponce de León odkrył Fontannę Młodości w 1513 roku, Floryda miałaby coś wartego uwagi. Na razie to wciąż tylko miejsce oddalone o 90 mil od Kuby.

Travel to Florida and learn American slang.

Slang florydzki

Znaczenie

Acere
Przyjaciel, kumpel
Bih
Osoba lub rzecz
Bussin
Smaczny
Dale
Pospiesz się
Florida bath
Pływanie w basenie
Florida Happy Meal
Coś dla dorosłych, np. alkohol lub papierosy
Florida Man
Ktoś kto zachowuje się dziwnie lub nieodpowiedzialnie
Hundid
Sto
Jit
Odnosząc się do kogoś młodszego od mówiącego
Oye
Hej
Pub sub
Kanapki z sieci supermarketów Publix
Vibin’
Relaksujący się
Parked in Goofy
Gdy zaparkujesz samochód na bardziej oddalonym parkingu

Slang z Hawajów

Jeśli marzysz o tym, by dowiedzieć się więcej o pochodzeniu Don Ho lub Duke'a Kahanamoku, poznaj ten ciekawy hawajski slang.

Slang hawajski

Znaczenie

Manapua
Bułka z wieprzowiną
Aloha
Witaj, do zobaczenia
Da Kine
"Typ", reprezentujący osobę, miejsce lub coś abstrakcyjnego.
Grindz
Jedzenie
Hapa
Osoba, której przodkowie częściowo pochodzą z Wysp Pacyfiku lub Azji Wschodniej
Haole
Hawajczyk nie będący rdzennym Hawajczykiem, zazwyczaj osoba rasy kaukaskiej
Kapu
Zabroniony
Lolo
Szalony
Mahalo
Dziękuję
Shoots!
Jasne, rozumiem!

Slang z Luizjany

Kreolski francuski i katolicyzm miały ogromny wpływ na powstanie slangu Luizjany. Ponadto w Luizjanie można zjeść jedne z najlepszych potraw w kraju.

Slang luizjański

Znaczenie

Pinch the tail and suck the head
Jak jeść langustę
Po’boy
Kanapka z bagietki
Dressed
Z czym chcesz zjeść po’boy
Laissez les bon temps rouler
(lay-ZEH leh BAWN taw ROO-leh)
“Let the good times roll”, coś, co mówi się, zanim zacznie się świętować
Throw me somethin’
Zwrot, którego używają uczestnicy parady na Tłusty Czwartek, gdy chcą
otrzymać jakąś pamiątkę, np. koraliki lub naszyjnik
Holy Trinity
(w kuchni Cajun) cebula, papryka, seler naciowy
Cher
Moje kochanie/kochana
Snoball
Drobno posiekany lód z syropem cukrowym
How’s ya mama an’ them?
Jak ma się Twoja mama i Twoja rodzina?
Envie
Apetyt na jakieś jedzenie
Parish
Odpowiednik hrabstwa w Luizjanie
Gris gris
Termin voodoo używany w żartach (na przykład: "rób, co każą ci rodzice, bo rzucą na ciebie gris gris").
Lagniappe
Drobny upominek, mały gratis

Slang z New Jersey

„Garden State" ma swój niepowtarzalny styl, jeśli chodzi o nieformalne i potoczne słowa i wyrażenia. Wymieniliśmy kilka ulubionych wyrażeń slangowych z New Jersey.

Slang New Jersey

Znaczenie

Down the shore
Na plażę
Disco fries
Frytki z serem i sosem
Fat sandwich
Kanapka, która zawiera prawie wszystko z menu
Hit the MAC
Pójść do bankomatu i wypłacić pieniądze
Hoagie
Kanapka z bagietki
Exit
Podawanie wskazówek na podstawie zjazdu z autostrady lub drogi szybkiego ruchu
Benny
Ktoś z Bayonne, Elizabeth, Newark lub Nowego Jorku, nieodmiennie sprawiający kłopoty w pozostałych częściach stanu
Shoobie
Ktoś z South Jersey, nieodmiennie sprawiający kłopoty w pozostałych częściach stanu
J’eet yet?
Jadłeś już?
SPK
Sól, pieprz, ketchup
Jersey slide
Szybkie przejście z lewego pasa do zjazdu (który jest po prawej stronie)
Cabbage night
Noc przed Halloween, kiedy dzieciaki wyjątkowo psocą
Piney
Mieszkaniec Pine Barrens, rustykalnej części południowego wybrzeża stanu.
Tats
Tatuaże
Twentyregularcash
W New Jersey nie nalewa się samodzielnie paliwa, więc żeby zatankować
za 20 dolarów, mówi się tak
The Boss
Urodzony w New Jersey muzyk Bruce Springsteen
Pork roll
Kanapka z szynką Taylor z New Jersey
Ripper
Smażony na głębokim oleju hot dog z rozcięciem w środku
The City
W zależności od tego, w której części stanu New Jersey się znajdujesz, jest to albo
Nowy Jork, albo Filadelfia.

Slang z Chicago

Zapoznaj się ze slangiem chicagowskim, a wkrótce będziesz w stanie zrozumieć, co mówią Twoi nowi znajomi z Chicago, bez niezręcznej ciszy i nieporozumień.

Travel to Chicago and learn American slang.

Slang chicagowski

Znaczenie

Frunchroom
Przestrzeń rozrywkowa
Pop
Napój bezalkoholowy, cola
Goes
Czas przeszły/teraźniejszy od "powiedzieć"
Da
“The” (na przykład, “da bears”)
The lake
Jezioro Michigan, z którym Chicago dzieli linię brzegową
The bean
Rzeźba Anisha Kapoora, formalnie znana jako Cloud Gate, w Parku Milenijnym
The “l”
Kolejka nadziemna w centrum Chicago
Prairie
Pusta działka
Grabowski
Pracownik fizyczny, ciężko pracujący typ
LSD
Lakeshore Drive (wzdłuż jeziora Michigan)
A couple
Kilka
Yous
Wskazuje, że mówiący zwraca się do wszystkich (nie tylko do jednej osoby)
Sammich
Kanapka
Grachki
Klucz/pilot do garażu

Slang amerykański z innych regionów

Slang
Skąd
Znaczenie
Water ice
Filadelfia, południowe New Jersey
Kruszony lód, cukier i syrop smakowy
(przysmak letni)
You guys
Różne
Wy wszyscy
Snowbirds
Różne
Określenie ludzi z zimniejszych stanów, którzy zimą mieszkają w cieplejszych stanach.
Wawa
Pensylwania, southern New Jersey
Sieć sklepów ogólnospożywczych
Y’all
Różne stany południowe
Wy wszyscy
Cattywampus
Różne stany południowe
Coś przekrzywionego
Bail
Różne
Wyjść w pośpiechu
No Account
Różne stany południowe
Coś zepsutego/bezwartościowego
Wicked
New England
Naprawdę, bardzo
Throwing shade
Różne
Okazywanie dezaprobaty dla kogoś, niekoniecznie mówiąc o tym
Shut up!
Różne
Zamknij się!
Down-to-earth
Różne
Ktoś autentyczny i skromny
Salt-of-the-earth
Różne
Ktoś uczciwy i skromny

FAQs na temat amerykańskiego slangu

American slang abbreviations on mobile phone.

I. Jakich skrótów z amerykańskiego slangu używa się w wiadomościach pisemnych?

Slang z wiadomości

Znaczenie

Tbh
To be honest (mówiąc szczerze)
Hmu
Hit me up (odezwij się do mnie)
Lmk
Let me know (daj znać)
Smh
Shake my head (kręcę głową)
Psa
Public service announcement (ogłoszenie publiczne)
Wbu
What about you? (a ty?)
CD9
Can’t talk; parents are here! (nie mogę rozmawiać, jestem z rodzicami
OOMF
One of my friends/one of my followers (e.g. on social media) (jeden z moich
przyjaciół/followersów (np. w mediach społecznościowych)
wth
What the hell? (co u diabła?)
a/s/l
Age/sex/location (wiek/płeć/lokalizacja)
LMIRL
Let’s meet in real life (spotkajmy się w realu)
SOB
Son of a bitch (Drań)
GOAT
Greatest of all time (Najlepszy wszechczasów)
BAE
Before anyone else (przed kimkolwiek innym)
FOMO
Fear of missing out
CEO
Chief executive oficer (dyrektor generalny)
TFW
That feeling when (to uczucie gdy)
OMG
Oh my god (O Boże)
ASAP
As soon as possible (najszybciej jak to możliwe)
FYI
For your information (dla Twojej informacji)
LOL
Laugh out loud (śmieję się na głos)
RSVP
“repondez, s’il vous plait”—proszę o odpowiedź
SO
Significant other (partner życiowy)
j/k
Just kidding (żartuję)

II. Jak mówi się na pieniądze w amerykańskim slangu?

  • Greenbacks
  • Scratch
  • Skrilla
  • Dough
  • Coin
  • Greens
  • Dead Presidents
  • Plata
  • Bucks
  • Bread
  • Cheese
  • Wampum
  • Pesos

III. Jakie jeszcze nowojorskie zwroty warto znać?

  • Subway (metro)
  • Van Wyck (autostrada prowadząca na lotnisko JFK)
  • AirTrain (lekka kolej miejska łącząca metro z lotniskiem JFK)
  • Hot 97 (97.1FM rapowa stacja radiowa
  • Flushing (Chinatown)
  • Upstate (prawdopodobnie najbardziej kontrowersyjny, ponieważ może określać każdego, kto mieszka na północ od granicy Nowego Jorku, chociaż upstate oznacza również północ od Westchester.)
  • BQE (Brooklyn Queens Expressway)

Dodatkowe wskazówki do nauki slangu amerykańskiego

Oglądaj różnorodne programy skierowane do wielu grup demograficznych

Spróbuj wykorzystać NPR (National Public Radio), sitcomy, Vimeo, Hulu, Netflix, YouTube i inne media społecznościowe, aby poszerzać swoją wiedzę.

Ćwicz z przyjaciółmi, rodziną, współpracownikami - kiedy tylko masz okazję

Nie myli się tylko ten, kto nic nie robi. Popełnianie błędów jest nieodłącznym elementem nauki.

Group practicing their American English slang at work.

Do dzieła

Od północy po południe, od wschodu po zachód - teraz, gdy poznałeś już całą masę slangowych określeń i zwrotów z całych Stanów Zjednoczonych, czy nie masz ochoty podzielić się swoją nowo nabytą wiedzą z przyjaciółmi i rodziną?

Aby uzupełnić swój zasób słownictwa, warto poznać wszystkie ciekawe sposoby witania się po angielsku (w tym kilka niezbędnych zwrotów nieformalnych i potocznych).