Expresiones comunes de la familia en inglés

  • Extended family (Familia extendida): Este término se refiere a todos aquellos parientes que no forman parte de nuestra familia inmediata. Cuando alguien dice "We're having a reunion with our extended family", se puede estar refiriendo a un evento con tíos, primos, bisabuelos y demás. Otra frase común podría ser "Our extended family gathers every Christmas" (Nuestra familia extendida se reúne cada Navidad). Y sí, es cierto que para algunos "Our extended family is vast and diverse", mostrando el abanico de personalidades y orígenes que pueden confluir en una familia grande.
  • Nuclear family (Familia nuclear): Se trata de los padres e hijos directos, el núcleo más inmediato de la familia. "Their nuclear family is very close-knit" evoca imágenes de unidad y conexión profunda. Otras expresiones pueden incluir "Every Sunday, their nuclear family has a tradition of making breakfast together" (Cada domingo, su familia nuclear tiene la tradición de hacer el desayuno juntos) o "Despite their busy schedules, their nuclear family finds time to connect" (A pesar de sus agendas ocupadas, su familia nuclear encuentra tiempo para conectarse).
  • In-laws (Familia política): Estos son los familiares que adquirimos a través del matrimonio o de la pareja de un miembro de la familia. "I'm visiting my in-laws this weekend" es una indicación de que alguien va a pasar tiempo con la familia de su cónyuge. Pero los lazos con los in-laws pueden ser profundos y significativos, como muestra la frase "My in-laws were very welcoming from day one". También es posible escuchar expresiones como "I consider my in-laws as my own family" (Considero a mis suegros como mi propia familia) o "We often have dinners with the in-laws" (A menudo cenamos con los suegros).

Preguntas Comunes y Conversaciones en Familia en inglés

Las conversaciones familiares son a menudo mezclas de curiosidad, banter (comentario juguetón o burlón) y genuino interés en la vida del otro. Las siguientes son algunas preguntas comunes y ejemplos de conversaciones que podrías escuchar o participar al hablar sobre la familia en inglés:

Cuando preguntan "How many siblings do you have?" (¿Cuántos hermanos tienes?), es común responder "I have two brothers and one sister" (Tengo 2 hermanos y una hermana). Y claro, puede venir la pregunta "Are you the eldest among your siblings?" (Eres el mayor de tus hermanos).

Si alguien pregunta "What does your father do for a living?" (¿A qué se dedica tu padre?), y la respuesta es "He's a doctor" (Él es doctor/médico), seguro alguien preguntará "¿Y le gusta su trabajo?. Y tal vez la respuesta sea "Yes, he's always been passionate about helping others." (Sí, él siempre se apasiona en ayudar a los demás).

Cuando alguien pregunta "Is she your elder sister?" (ella es tu hermana mayor?), y la respuesta es "Yes, she is!", se podría agregar "Do you two share similar interests?". A lo que alguien podría responder "We both love music, but she's into jazz and I'm more of a rock fan." (Ambos amamos la música, sin embargo ella es más de Jazz y yo soy más fan del rock)

Chistes y comentarios juguetones son comunes en conversaciones familiares. Por ejemplo, hablar sobre los in-laws (suegros) puede llevar a bromas como "You know the old joke, right? Behind every successful man is a surprised mother-in-law!" (¿Conoces el viejo chiste, verdad? ¡Detrás de cada hombre exitoso hay una suegra sorprendida!).

Otras preguntas comunes con la famila en inglés podrían incluir:

  • "Do you often meet up with your extended family?" (¿A menudo te encuentras con tu familia extendida?)
  • "Who are you closest to in your family?" (¿Con quién eres más cercano en tu familia?)
  • "How often do you visit your grandparents?" (¿Con qué frecuencia visitas a tus abuelos?)


Entender y expresar conceptos familiares en inglés es fundamental para quienes tienen familiares en Estados Unidos o simplemente desean mejorar su comprensión del idioma. No solo nos permite conectarnos con seres queridos, sino también sumergirnos en la cultura anglosajona y enriquecer nuestras habilidades comunicativas. Si bien el proceso puede tener sus desafíos, recordemos que, al final del día, la familia es un lenguaje universal. Así que, ya sea en español o inglés, ¡celebremos esos lazos que nos unen!