לימוד שמות בני המשפחה באנגלית הוא בדרך כלל אחד השיעורים הראשונים בכל קורס בשפה האנגלית. למה? כי זה אוצר מילים נפוץ שבא לידי ביטוי באופן יומיומי שהוא בסיס בשפה האנגלית.
הכרת המונחים באנגלית למשפחה תועיל לנו במצבים רבים.
לדוגמה:
- כשאנחנו פוגשים מישהו בפעם הראשונה, והוא מתחיל לשאול אותנו שאלות על משפחה כדי להכיר אותנו טוב יותר
- שאנחנו מציגים את בן/בת הזוג שלנו
- במהלך ארוחות ערב והתכנסויות משפחתיות
- כאשר צריך ליצור קשר עם קרובי משפחה ממדינה דוברת אנגלית
- ועוד
אם אתם מרגישים שאתם צריכים לרענן את אוצר המילים בנושא בני המשפחה באנגלית, המדריך המקיף הזה יעזור לכם לעשות בדיוק את זה.
משפחה באנגלית
לפני שנשתף איך אומרים אמא או אח באנגלית, בואו נתמקד במילה "משפחה".
המילה "משפחה" הופיעה לראשונה בשפה האנגלית במאה ה-15, שמקורה במילה הלטינית "familia", שפירושה "משק בית". לכן, "משפחה" מתארת קבוצה של אנשים שחיים תחת קורת גג אחת ויוצרים משק בית. עם השנים, נושא זה התפתח למשהו הרבה יותר עמוק - משק בית המורכב מאנשים שאוהבים אותנו ואנחנו אותם ויש דאגה הדדית ללא תנאים. ולמרות שבדרך כלל אנו משתמשים במונח זה כדי להתייחס להורים, אחינו או בני הדודים שלנו, מי שאנו מכנים משפחה לא חייב להיות קשור אלינו בדם.
בני משפחה קרובים באנגלית
אם תהיתם איך אומרים אבא או אחות באנגלית, הרשימה הבאה של בני המשפחה הקרובים באנגלית- תעשה לכם סדר.
אנגלית | אלפבית פונטי בין-לאומי | הגייה לדוברי שפת אם |
Mom אמא | / ˈmɑːm / | mAHm |
Dad אבא | / ˈdæd / | dAd |
Mother אמא | / ˈmʌðr̩ / | mUHTHUHR |
Father אבא | / ˈfɑːðr̩ / | fAHTHUHR |
Parents הורים | / ˈperənts / | pEUHRUHnts |
Sister אחות | / ˈsɪstər / | sIstUH |
Brother אח | / ˈbrʌðr̩ / | brUHTHUHR |
Siblings אחים ואחיות | / ˈsɪblɪŋz / | sibluhngs |
Daughter בת | / ˈdɒtər / | dAWtUH |
Son בן | / ˈsən / | sUHn |
Children ילדים | / ˈtʃɪldrən / | chIldrUHn |
Wife אישה | / ˈwaɪf / | wIEf |
Husband אבא | / ˈhʌzbənd / | hUHzbUHnd |
משפחה מורחבת באנגלית
אם יש לנו משפחה גדולה (זכינו (:)
הנה טבלה עם עוד בני משפחה אך הפעם - המשפחה המורחבת.
אנגלית | אלפבית פונטי בין-לאומי | הקשר |
Aunt דודה | / ˈænt / | Your mom’s or dad’s sister |
Uncle דוד | / ˈʌŋkl̩ / | Your mom’s or dad’s brother |
Great-aunt דודה רבא | / ˌgreɪt ˈænt / | Your grandmother’s or grandfather’s sister |
Great-uncle דוד רבא | / ˌgreɪt ˈʌŋkl̩ / | Your grandmother’s or grandfather’s brother |
Niece אחיינית | / ˈniːs / | Your sister’s or brother’s daughter |
Nephew אחיין | / ˈnefjuː / | Your sister’s or brother’s son |
Female cousin בת דודה | / ˈfiːˌmel ˈkʌzn̩ / | Your aunt’s or uncle’s daughter |
Male cousin בן דוד | / ˈmeɪl ˈkʌzn̩ / | Your aunt’s or uncle’s son |
Grandmother סבתא | / ˈɡræn ˌmʌðr̩ / | Your mom’s or dad’s mother |
Grandfather סבא | / ˈɡrændˌfɑːðər / | Your mom’s or dad’s father |
Grandparents סבא וסבתא | / ˈɡrændˌperənts / | The parents of your parents |
Great-grandmother סבתא רבא | / ˌgreɪt ˈɡræn ˌmʌðr̩ / | Your mom’s or dad’s grandmother |
Great-grandfather סבא רבא | / ˌgreɪt ˈɡrændˌfɑːðər / | Your mom’s or dad’s grandfather |
Great-grandparents סבתא רבא וסבא רבא | / ˌgreɪt ˈɡrændˌperənts / | The parents of your grandparents |
Great-great-grandmother סבתא רבא רבא | / ˌgreɪt ˌgreɪt ˈɡræn ˌmʌðr̩ / | Your grandmother’s or grandfather’s mother |
Great-great-grandfather סבא רבא רבא | / ˌgreɪt ˌgreɪt ˈɡrændˌfɑːðər / | Your grandmother’s or grandfather’s father |
Great-great-grandparents סבתא וסבא רבא רבא | / ˌgreɪt ˌgreɪt ˈɡrændˌperənts / | The grandparents of your grandparents |
בני משפחה בנישואין - חורגים ומחותנים
עם כל כך הרבה סרטים שמציגים את החמות או האמהות החורגות והאבות החורגים, אולי כבר רובנו מכירים את אוצר המילים הזה. עם זאת, הנה רשימה של בני משפחה לפי נישואים.
אנגלית | אלפבית פונטי בין-לאומי | הקשר |
Stepmom אמא חורגת | / step ˈmɑːm / | Your dad’s wife who isn’t your biological mom |
Stepdad אבא חורג | / step ˈdæd / | Your mom’s husband who isn’t your biological father |
Step-sister אחות חורגת | / step ˈsɪstər / | Your stepmom’s or stepdad’s daughter |
Step-brother אח חורג | / step ˈbrʌðr̩ / | Your stepmom’s or stepdad’s son |
Mother-in-law חמה | / ˈmʌðər ɪn ˌlɔ: / | Your wife’s or husband’s mother |
Father-in-law חם | / fɑ:ðər ɪn ˌlɔ: / | Your wife’s or husband’s father |
Parents-in-law חמים | / ˈperənts ɪn ˈlɑː / | Your wife’s or husband’s parents |
Daughter-in-law בת חורגת | / ˈdɔ:tər ɪn ˌlɔ: / | Your wife’s or husband’s daughter |
Son-in-law בן חורג | / ˈsʌn ɪn ˌlɔ: / | Your wife’s or husband’s son |
מונחים שונים הקשורים למשפחה באנגלית
הנה עוד כמה מונחים נפוצים הקשורים למשפחה באנגלית שנוכל למצוא בהם שימוש בשיחה על משפחה.
אנגלית | אלפבית פונטי בין-לאומי | הקשר |
Adopted מאומץ | / əˈdɑːptəd / | Taken in by a foster family |
Surrogate אם פונדקאית | / ˈsɜːrəɡət / | A woman who gives birth to a child for another woman or couple |
Twins תאומים | / ˈtwɪnz / | Two children born at the same birth |
Triplets שלישייה | / ˈtrɪpləts / | Three children born at the same birth |
Spouse בן או בת זוג | / ˈspaʊs / | Wife or husband |
Partner פרטנר (בן או בת זוג) | / ˈpɑːrtnər / | Wife or husband, or boyfriend or girlfriend |
De facto partner ידועים בציבור | / di ˈfæktoʊ ˈpɑːrtnər / | A partner you live with but aren’t married to |
Engaged מאורס | / enˈɡeɪdʒd / | Two people who agreed to marry each other are “engaged” |
Married נשוי | / ˈmerid / | Two people who had an official wedding are “married” |
Separated פרודים | / ˈsepəˌretəd / | In a relationship or marriage but not currently together |
Divorced גרושים | / dɪˈvɔːrst / | Not married anymore |
Widow אלמנה | / ˈwɪdoʊ / | The woman whose husband died and has not remarried |
Widower אלמן | / ˈwɪdoʊər / | The man whose wife died and has not remarried |
Foster mom אמא חורגת | / ˈfɒstə ˈmɑːm / | The woman who adopted you |
Foster dad אבא חורג | / ˈfɒstə ˈdæd / | The man who adopted you |
Foster child ילד חורג | / ˈfɒstə tʃaɪld / | The adopted child |
Godmother סנדקית | / ˈɡɑːdˌməðər / | The woman who assists at the child’s baptism |
Godfather סנדק | / ˈɡɑːdˌfɑːðər / | The man who assists at the child’s baptism |
Godson בן סנדקאות | / ˈɡɒdsʌn / | The male kid the godparents are responsible for |
Goddaughter בת סנדקאות | / ˈɡɒd dɔːrtər / | The female kid the godparents are responsible for |
Baby תינוק | / ˈbeɪbi / | Newborn human |
Toddler פעוט | / ˈtɑːdlər / | A young child who’s beginning to walk |
Tween תאום | / ˈtwiːn / | A preadolescent; a child between 10 and 13 years old |
Teenager מתבגר/ת | / ˈtiːˌnedʒər / | A person between 11 and 19 years old |
Adult מבוגר | / əˈdəlt / | A person over 18 years old (21 in some countries) |
Relative קרוב משפחה | / ˈrelətɪv / | A family member related to you by blood or marriage |
Ancestors אבות | / ˈænˌsestərz / | Long gone family members that you descend from |
Generation דור | / ˌdʒenəˈreɪʃn̩ / | All the people who were born roughly at the same time, collectively-speaking |
Youngest child בן זקונים | / ˈjʌŋɡəst ˈtʃaɪld / | The youngest child in the family |
Middle child ילד אמצעי | / ˌmɪdl ˈtʃaɪld / | Usually, the second child in the family |
Eldest child בכור | / ˈeldəst ˈtʃaɪld / | The oldest child in the family |
Only child ילד יחיד | / ˈəʊnli tʃaɪld / | Someone who doesn’t have siblings |
שיחות על משפחה במצבי יום-יום
שיחת חולין משפחתית היא בלתי נמנעת במצבים יומיומיים רבים, כמו בהפסקת הקפה במשרד או כאשר פוגשים מישהו חדש במסיבה. כדי לעזור לנו להרגיש בטוחים יותר כשאנחנו מדברים באנגלית על משפחה עם חברים, עמיתים לעבודה או אנשים שזה עתה פגשנו, הנה כמה שאלות ותשובות נפוצות הקשורות למשפחה שעשויות להיות שימושיות:
דוגמאות לשיחה נפוצה לדיון במשפחה
Q: How many brothers and sisters do you have?
A: I’ve got one older brother and two younger sisters.
ש:כמה אחים ואחיות יש לך?
ת: יש לי אח אחד גדול ושתי אחיות צעירות יותר.
Q: How many siblings do you have?
A: I have two sisters, one older and one younger.
ש: כמה אחים יש לך?
ת: יש לי שתי אחיות, אחת מבוגרת ואחת קטנה יותר.
Q: Do you have a big family?
A: My family consists of my mom, my stepdad, my brother Michael and my dog Bruno.
ש: יש לך משפחה גדולה?
ת: המשפחה שלי מורכבת מאמא שלי, אבי החורג, אחי מייקל והכלב שלי ברונו.
Q: Do you have kids?
A: I have a 5-year-old daughter.
ש: יש לך ילדים?
ת: יש לי ילדה בת 5.
Q: What's your family like?
A: My family is very close. My sisters are my best friends! We all get along really well and have lots of fun together.
ש: איך המשפחה שלך?
ת: המשפחה שלי מאוד קרובה. האחיות שלי הן החברות הכי טובות שלי. כולנו מסתדרים ממש טוב ונהנים ביחד.
גיל
הנה כמה ביטויים שבהם אנחנו יכולים להשתמש כדי לדבר על גילם של בני המשפחה- כל עוד אנחנו זוכרים מספרים באנגלית.
- My big sister is 17 years old.
אחותי הגדולה בת 17. - My little brother is turning 5 and going to school this year.
אחי הקטן מגיע לגיל 5 והשנה הולך לבית הספר. - My puppy is 1 year old, and my parrot is 2. (Animals are also a part of the family! And if you need to refresh the animal vocabulary, you can find out guide to 109 marvelous animals in English here.)
הגור שלי בן שנה, והתוכי שלי בן שנתיים. (גם בעלי חיים הם חלק מהמשפחה! ואם אנחנו צריכים לרענן את אוצר המילים של בעלי החיים, יש כאן מדריך מצויין מדריך ל-109 חיות נפלאות באנגלית). - My parents are over 60 years old, and they will retire soon.
ההורים שלי מעל גיל 60, שיפרשו לפנסיה בקרוב. - I have two kids - a 3-year-old son and a 1-year-old daughter.
יש לי שני ילדים - בן בן 3 ובת בת שנה.
תיאור המשפחה שלנו באנגלית
אם אי פעם נצטרך לתאר את המשפחה שלנו באנגלית, הנה כמה ביטויים שבהם נוכל להשתמש.
- My mom and dad have brown eyes, and so do I. But my sister has blue eyes!
לאמא שלי ולאבא שלי יש עיניים חומות, וגם לי. אבל לאחותי יש עיניים כחולות! - I got my curly black hair from my dad. My mother has red hair!
את השיער השחור המתולתל שלי קיבלתי מאבא שלי. - I’m married to a twin!
לאמא שלי יש שיער אדום! - My family is small. It’s just me, my mom, and my dad.
אני נשוי לתאום! - I take after my dad, but my sister takes after our mom.
המשפחה שלי קטנה. זה רק אני, אמא שלי ואבא שלי. - My sister is shorter than me, but she’s also prettier!
אני דואג לאבא שלי, אבל אחותי דואגת לאמא שלנו. אחותי נמוכה ממני, אבל היא גם יותר יפה!
ניבים באנגלית הקשורים למשפחה
אנגלית היא שפה של ביטויים מטפוריים, אמירות מצחיקות וביטויים מוזרים.
וכמובן, לא חסרים ניבים הקשורים למשפחה - שאינם מכילים בהכרח אוצר מילים הקשור למשפחה. להלן כמה מהביטויים הנפוצים ביותר באנגלית על משפחה עם משמעותם:
ניב | משמעות |
Like father, like son כמו אבא, כך הבן | Sons tend to be similar to their fathers. |
Like mother, like daughter כמו אמא כך הבת | A variation of “like father, like son” |
The apple doesn’t fall far from the tree התפוח לא נופל רחוק מן העץ | A child usually has very similar traits to their parents |
To be a chip off the old block זקן השבא | To be very similar to a parent |
To be the spitting image of someone להיות הדימוי המדויק למישהו מהמשפחה | To look almost identical to another family member; ex.: Jane is the spitting image of her mother! |
To be someone’s flesh and blood בשר מבשרו | To be someone’s close relative related by blood; ex.: I can’t stay mad at you. You’re my flesh and blood! |
To be the apple of someone’s eye בבת עיני | To be someone’s more loved and cherished person; ex.: She is the apple of her mom’s eye. |
To follow in one’s mother’s/father’s footsteps ללכת בדרכם של ההורים | To follow the same path in life as another family member did; ex.: Jane decided to follow in her mother’s footsteps and become a dentist. |
To run in the family זה עובר במשפחה | When something “runs in the family,” it means many family members have that “something” (skill, talent, disease); ex.: Artistic talent runs in the family! |
To take after someone ללכת בדרכו של מישהו מהשפחה | To look very similar to an older family member (mother, father, etc.); ex.: John takes after his father! |
סרטונים שיעזרו לנו ללמוד איך לדבר על משפחה באנגלית
Kids vocabulary - Family - family members & tree - Learn English educational video for kids
כן, אנחנו יודעים שהסרטון הזה מיועד לילדים, אבל לפעמים זו הדרך הטובה ביותר לשנן מילים חדשות. הסרטון הקצר הזה עשוי להיות משאב מצוין לחידוש אוצר המילים המשפחתי הבסיסי תוך התמקדות בהגייה שלנו.
Teens Talk About Family by Better Bird
אם אנחנו מחפשים להתאמן בדיבור באנגלית על המשפחה שלנו, להקשיב לאחרים לעשות זאת היא דרך מצוינת להתחיל. בסרטון הקצר הזה, נמצא כמה בני נוער מדברים על היחסים המשפחתיים שלהם. הוא מלא באוצר מילים וביטויים משפחתיים מועילים במיוחד.
Meet The Parents (2000) Official Trailer
סרטונים זה כיף, אבל סרטים מהנים אפילו יותר. ואם אנחנו מחפשים סרט מהנה לצפייה עם המשפחה, הקומדיה הזו של בן סטילר ורוברט דה נירו היא מצחיקה לחלוטין - ועמוסה באוצר מילים משפחתי.
שיקולים תרבותיים בכל הנוגע למשפחה באנגלית
כשזה מגיע למשפחה, יש הרבה עשה ואל תעשה. מה שמקובל בתרבות אחת לא תמיד מקובל באחרת. הדינמיקה המשפחתית משתנה באופן משמעותי ממקום למקום, אבל יש כמה כללים כלליים שחלים בכל מקום.
הנה כמה דברים שכדאי לדעת על משפחה במדינות דוברות אנגלית:
- המשפחה הגרעינית היא הנורמה. רוב האנשים חיים עם בני זוגם וילדיהם במשק בית אחד. למעשה, הסטטיסטיקה אומרת שהמשפחה הממוצעת בארה"ב מורכבת מ-3.15 אנשים.
- מספר המשפחות ללא ילדים גדל במהירות ברוב המדינות דוברות האנגלית, כמו ארצות הברית, קנדה או בריטניה.
- באשר לשנת 2021, היו בארה"ב כ-83.7 מיליון משפחות, כולל 50 מיליון משפחות ללא ילדים מתחת לגיל 18.
- הרעיון של משפחות מורחבות שחיות יחד או משקי בית רב-דוריים כמו אלה שנמצאים בתרבויות אחרות ברחבי העולם אינו נפוץ כל כך ברוב המדינות דוברות האנגלית.
- אין סטיגמה (דעה קדומה) הקשורה לגירושים או להורות חד הורית כמו שהיה לפני מספר עשורים. למעשה, שיעורי הגירושים גבוהים במדינות רבות דוברות אנגלית. ההערכה היא כי בשנת 2020, היו כ-1.68 מיליון נישואים ו-670,000 גירושים בארה"ב.
- הורות חד הורית גבוהה גם במדינות דוברות אנגלית. על פי הסטטיסטיקה, בשנת 2020 היו 15.49 מיליון משקי בית של אם חד הורית בארה"ב.
מקורות:
- https://www.statista.com/statistics/205000/number-of-families-with-a-single-mother-in-the-us/
- https://www.statista.com/topics/1484/families/#dossierKeyfigures
- https://www.statista.com/statistics/195931/number-of-marriages-in-the-united-states-since-1990/
- https://www.statista.com/statistics/195939/number-of-divorces-in-the-united-states-since-1981/
זה הזמן לשתף את הסיפורים המשפחתיים שלך
אומרים שלכל משפחה יש סיפור לספר. זה יכול להיות סיפור האהבה הראוי לסרט של איך ההורים שלך נפגשו או איך סבא וסבתא שלך החליטו להביא ילדים לעולם למרות כל הסיכויים.
אבל לא תמיד אנחנו יכולים לשתף אף אחד מהסיפורים המשפחתיים הטובים ביותר שלנו עם השותף או החברים שלנו דוברי אנגלית אלא אם כן נלמד את המונחים באנגלית למשפחה.
אנו מקווים שהמדריך הזה יעזור לכם לרענן את אוצר המילים המשפחתי.