Un idioma muy preciso
Si nunca has estudiado alemán o apenas te encuentras en un curso básico de alemán es posible que no tengas mucha noción del idioma, pero te aseguramos que en alemán podrás expresar tus sentimientos de una manera extremadamente específica, ya que encontramos palabras compuestas que nos dan esta especificidad y claridad en nuestras oraciones. Así que ahora podrás darle la mayor creatividad a tus declaraciones de amor.
Goethe: ¿el Shakespeare alemán?
Aunque no lo creas, la obra de Goethe comprende muchas temáticas relacionadas al amor y el uso de un personaje que es uno en cuerpo y mente. Tal es el caso de las penas del joven Werther, donde trata la temática del amor no correspondido. Además, Goethe es uno de los más grandes poetas de amor de Alemania.
Y… ¿cómo voy a pronunciar ese “te amo”?
Unas simples reglas de pronunciación antes de comenzar con las frases más románticas en alemán:
1 . La pronunciación de las letras con “umlaut” (diéresis) y los diptongos son sagrados, memorízalos:
Ä suena como si pronunciaras A y E juntas.
Ö suena como una combinación de O y E.
Ü se pronuncia colocando la boca como si fueras a decir U pero en realidad dices I.
Para los diptongos:
2. La letra llamada Eszett, que seguro has visto alguna vez (y si no, te la presentamos, es esta: ‘ß’) se pronuncia como la S del español, solo deberás alargar la vocal que aparezca antes de ella.
3. Ten cuidado con la letra H, a veces se pronuncia como una J aspirada y a veces no. (La verdad es que aquí si toca aprenderse las palabras de memoria).
4. Si te encuentras las vocales A, O, U antes de una CH, la pronunciarás como J; sin embargo, cuando la CH tenga después una letra S el sonido será como la K del español. Y para complicarlo un poquito más, en el resto de las palabras sonará como ç.
¡Si te fijas, estas pocas reglas tampoco son del otro mundo, es más, hay varias palabras que provienen del alemán y las usamos en la vida diaria! (y no tenemos problemas para pronunciarlas).