Chinese cuisine: 79 iconic Chinese dishes you need to try
Author
Editor
How well do you know Chinese cuisine? Let’s go over 79 succulent traditional Chinese dishes!
Learning Chinese isn’t all about grammar and vocabulary words. Any time you learn a new language, you get a beautiful opportunity to expand your mind and enrich your soul. And, if you choose the right language, you’ll also have a glorious opportunity to make your tummy very happy.
Fortunately for you, Chinese cuisine is one of the richest in the world. Of course, you’re probably already familiar with Chinese food, but as anyone who has been to China can attest, Chinese food inside and outside China is often very different.
So, what are authentic Chinese meals like? Let us walk you through this extensive guide on Chinese dishes!
Table of Contents
- Staples of Chinese food
- Chinese dishes
- Chinese desserts
- Chinese breakfast dishes
- Chinese sauces and condiments
- Foreign cuisines in Chinese
- Dietary restrictions in Chinese
- Fun facts about Chinese food culture
- Conclusion
Staples of Chinese cuisine
Let’s start with the very basics: the building blocks of Chinese cuisine. These unmissable staples are present in an overwhelming majority of Chinese meals in one way or another, so they’re truly essential to Chinese cooking. Let’s take a look:
Rice — 米 (mǐ)
This versatile grain is the primary staple food for much of China, providing a majority of carbohydrates for hundreds of millions of people all over the country. In addition to being a wonderful standalone companion to many saucy dishes, the grain is essential for making fried rice, congee, and other rice-based dishes. When ground into flour, rice can also be used to make noodles, rice cakes, and buns, serving as the base for various savory and sweet dishes.
Soy sauce — 酱油 (jiàng yóu)
Soy sauce is an indispensable ingredient in Chinese cooking, adding an umami flavor to meats, vegetables, and marinades. Made from fermented soybeans, soy sauce comes in various forms — from light to dark — adding color and flavor to dishes like stir-fries and soups.
Ginger — 姜 (jiāng)
Along with garlic and scallions, ginger is considered part of the “Holy Trinity” of Chinese cuisine. It is used to eliminate unwanted gamey tastes and introduce warmth to dishes. It’s revered for its distinctive spicy and aromatic qualities. Whether minced, julienned, or used as slices, ginger is an essential ingredient in many stir-fries, stews, and teas.
Garlic— 大蒜 (dà suàn)
Garlic, another member of the Holy Trinity of Chinese cooking, is an essential part of many dishes thanks to its ability to add a unique intensity to dishes. Enhanced by sizzling oils, garlic can serve as an aromatic foundation, infusing diverse dishes with depth and intricacy. Its intensity enhances everything from simple vegetable stir-fries to complex meat dishes.
Wheat — 小麦 (xiǎo mài)
Like rice, wheat is a staple grain in Chinese dishes, used to make buns, noodles, and various other foods. Take noodles for an example, the earliest history can be traced back to ancient China. They serve as a staple in countless dishes, from soups to stir-fries, offering a nutritious and delicious base for all kinds of preparation styles.
Green onion — 葱 (cōng)
The last of the Holy Trinity of ingredients, green onion (or scallion), is an essential aromatic ingredient for many Chinese dishes. They add a mild yet crisp onion flavor and are often used as a garnish or cooked in stir-fries and soups.
Chinese dishes
Now that you have the basic ingredients of Chinese cooking, let’s dive into the food. There are countless delicious Chinese dishes out there for you to try, but we’ll try to keep it concise. Let’s start with the main one: China’s national dish.
What is China’s national dish?
In China, there is considerable debate about what constitutes the national dish, as people from different regions take pride in their local cuisines and believe their own dishes best represent Chinese culture. However, from a global perspective, many people choose Peking duck as the culinary symbol that best represents the nation.
This iconic dish, renowned for its crispy skin and tender meat, has deep historical roots dating back to the imperial kitchens of the Ming Dynasty. Over the centuries, Peking Duck has become a celebrated part of Chinese cuisine, often featured at state banquets and prestigious events, making it an adequate — albeit unofficial — choice for China’s national dish.
This dish is as delicious as it is entertaining. The ingredients are relatively simple, and each is served on its own individual plate: crispy marinated duck meat, steamed thin pancakes, sweet bean sauce, paired with julienned green onion (scallion) and cucumber slices. All plates are placed in the center of the table, and everyone assembles their own Peking Duck wrap. It’s a must-try for visitors, especially in Beijing, but this dish can be found all over China.
The Eight Great Traditions of Chinese Cuisine
If you’re not from China, then you might be used to thinking of “Chinese food” as a monolith. However, Chinese food is incredibly diverse, with eight distinct culinary traditions widely recognized as distinct regional variations of Chinese cuisine. Here’s an overview and some standout dishes of each of them:
Sichuan cuisine - 川菜 (chuān cài)
Sichuan cuisine comes from China’s southwestern Sichuan Province. It’s renowned for its bold and spicy flavors, coming from the liberal use of garlic, chili peppers, and Sichuan peppercorn. Sichuan peppercorn adds a distinctive numbing sensation, ensuring that any dish with it is unlike anything else you’ve experienced.
This cuisine uses a variety of cooking methods, including stir-frying, steaming, braising, baking, and the famous Sichuan hot pot (火锅). Here are some of the most popular Sichuan dishes that you have to try when you visit a Sichuan restaurant (or on a trip to Chengdu!):
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Mapo tofu | 麻婆豆腐 | má pó dòu fu | ma por dow fu | Soft tofu in a spicy, bean-based sauce with minced meat, Sichuan peppercorns, and chili oil. |
Kung pao chicken | 宫保鸡丁 | gōng bǎo jī dīng | gong bao ji ding | Diced chicken stir-fried with peanuts, vegetables, and chili peppers with a savory, slightly sweet taste. |
Hot pot | 火锅 | huǒ guō | huoo guo | An unmissable communal eating experience where ingredients are cooked in a spicy/nonspicy broth at the table. A must-try when you visit China! |
Twice-cooked pork | 回锅肉 | huí guō ròu | hwei guo row | Pork belly slices boiled, then stir-fried with vegetables and a spicy sauce. |
Dan dan noodles | 担担面 | dàn dàn miàn | dann dann miann | Wheat noodles served in a spicy sauce with preserved vegetables, minced pork, and scallions. |
Cantonese cuisine - 粤菜 (yuè cài)
Cantonese cuisine comes from the province of Guangdong, formerly Romanized as Canton. It’s famous for its emphasis on preserving the natural flavor of ingredients, including plenty of seafood and vegetables. To attain this, Cantonese cooking features techniques like steaming and stir-frying along with mild seasoning and the sparing use of spices, allowing the original flavors to shine through.
Dim sum, a collection of small, bite-sized dishes served with tea, epitomizes the social aspect of Cantonese dining culture.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Dim sum | 点心 | diǎn xin | dean shin | A variety of small dishes, including dumplings, buns, and pastries, traditionally served with tea. |
Char siu | 叉烧 | chā shāo | cha shau | Barbecued pork, marinated and roasted to achieve a sweet, savory flavor and a tender texture. |
Roast duck | 广式烧鸭 | guǎng shì shāo yā | goang shyh shaur yaa | Whole duck roasted with a honey vinegary glaze, known for its crispy skin and juicy meat. |
Baked Lobster in Thick Stock | 上汤焗龙虾 | shàng tāng jú lóng xiā | shanq tang jyu long shia | Lobster pan-fried and then braised in flavorful meat-based sauce. |
Stuffed tofu | 酿豆腐 | niàng dòu fu | nianq dow fu | A dish with tofu filled with ground meat mixture or fish paste. |
Hunan cuisine - 湘菜 (xiāng cài)
Hunan cuisine originates from the Hunan Province in south-central China. It’s celebrated for its hot and spicy flavors, fresh aroma, and deep colors. Unlike Sichuan cuisine, which often uses Sichuan peppercorns to achieve a numbing spiciness, Hunan cuisine focuses on pure heat, primarily through the use of fresh chili peppers, garlic, and green onions (scallions).
Hunan cuisine's cooking techniques are diverse, including stewing, frying, pot roasting, braising, and smoking. This culinary tradition is known for its emphasis on oil and broad ingredient variety, including vegetables and meats like fish and pork.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Steamed fish head with diced Hot red peppers | 剁椒鱼头 | duò jiāo yú tóu | duoh jiau yu tour | This fiery and flavorful fish head dish is packed with aromatics like chopped chilies, garlic, scallion, and ginger to create an extraordinary flavor. |
Spicy salted duck | 酱板鸭 | jiàng bǎn yā | jianq baan ia | An aromatic roasted duck dish where the duck is marinated in a sauce of varied Chinese medicine and spices before cooking. After smoked and air-dried, it can be served as a dish or snack. |
Stir-fried pork with peppers | 辣椒炒肉 | là jiāo chǎo ròu | lah jiau chao row | Pork stir-fried with fresh and dried chili peppers, showcasing Hunan cuisine’s love for spice. |
Sautéed preserved pork with dried tofu slices | 腊肉炒香干 | là ròu chǎo xiāng gān | lah row chao shiang gan | A homely dish combining preserved pork with dried tofu, cooked with a mix of vegetables. |
Steamed preserved meat | 腊味合蒸 | là wèi hé zhēng | lah wey her jeng | Various types of preserved meat steamed together, highlighting the traditional preservation techniques. |
Shandong cuisine - 鲁菜 (lǔ cài)
Shandong cuisine, also known as Lu cuisine, is one of the oldest and most influential culinary traditions in China, forming an integral part of the country’s culinary heritage. Originating from Shandong, it’s characterized by its emphasis on freshness, aroma, crispness, and tenderness.
Shandong cuisine showcases the art of using precise cooking techniques to enhance natural flavors. Given the province's coastal location, it features a wide variety of seafood. It also includes plenty of corn, peanuts, and vegetables. Shandong chefs excel at techniques like braising, deep-frying, and stir-frying, producing dishes that are well-balanced in taste and texture.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Sweet and sour carp | 糖醋鲤鱼 | táng cù lǐ yú | tarng tsuh lii yu | Carp fried and covered in a sweet and sour sauce, a classic dish representing Shandong’s culinary style. |
Braised sea cucumber with scallions | 葱烧海参 | cōng shāo hǎi shēn | tsong shau hae shen | Sea cucumber braised with green onions and sauce. |
Dezhou braised chicken | 德州扒鸡 | dé zhōu pá jī | der jou par ji | Chicken marinated, fried, and then braised with soy sauce and spices, known for its tender meat. |
Four Joy Meatballs | 四喜丸子 | sì xǐ wán zi | syh shii wan tzy | Braised pork meatballs in gravy, symbolizing four joys in life: luck, wealth, long life and happiness. |
Braised Prawns in Oil | 油焖大虾 | yóu mèn dà xiā | you menn dah shia | Large prawns first stir-fried in oil and then braised in sauce. |
Jiangsu cuisine - 苏菜 (sū cài)
Jiangsu cuisine is a prominent branch of Chinese culinary arts from Jiangsu Province, which includes cities like Nanjing, Suzhou, and Yangzhou. It’s known for its carefully selected ingredients and celebrated for its emphasis on freshness and the natural flavors of its components, often highlighted through delicate cooking methods.
The dishes are known for their soft, tender textures, and presentation is equally important, as a dish’s aesthetic appeal should mirror the delicious taste. These are some of the most popular Jiangsu dishes:
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Sweet and sour mandarin fish | 松鼠桂鱼 | sōng shǔ guì yú | song shuu guey yu | Deep-fried mandarin fish with a sweet and sour sauce with the sliced fish looking like a squirrel. |
Yangzhou fried rice | 扬州炒饭 | yáng zhōu chǎo fàn | yang jou chao fann | A famous fried rice dish mixed with egg, shrimp, peas, and ham. |
Nanjing salted duck | 盐水鸭 | yán shuǐ yā | yan shoei ia | Duck cured with salt and spices, a specialty of Nanjing. |
Wensi tofu soup | 文思豆腐 | wén sī dòu fu | wen sy dow fu | Tender tofu shredded as thin as hair floating in a soup base. |
Braised meatballs in brown sauce | 红烧狮子头 | hóng shāo shī zi tóu | horng shau shy tzy tour | Large pork meatballs braised in a savory brown sauce, soft and flavorful. |
Beggar’s chicken | 叫花鸡 | jiào huā jī | jiaw hua ji | Chicken wrapped in lotus leaves and then roasted in burnt mud. |
Zhejiang cuisine - 浙菜 (zhè cài)
Also known as Zhe cuisine, Zhejiang cuisine originates from — you guessed it — Zhejiang Province in Eastern China, an area known for its wealth and natural beauty. This culinary tradition is celebrated for its seasonality and the natural taste of its ingredients. Zhe cuisine is characterized by its mellow yet rich flavors, with a subtle use of seasoning to enhance, rather than overpower, the primary ingredients.
Techniques such as quick-frying, steaming, and braising are commonly employed to retain the food’s nutrition and original flavors. Presentation is also key, with dishes often showcasing artistic arrangements that reflect the region’s appreciation for beauty. Zhejiang fare also offers a delicate, sophisticated dining experience, mirroring the serene and lush landscapes of its homeland.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Dongpo pork | 东坡肉 | dōng pō ròu | dong po row | Slow-cooked pork belly with a rich and savory sauce, named after the poet Su Dongpo. |
Fried shrimps with Longjing Tea | 龙井虾仁 | lóng jǐng xiā rén | long jiing shia ren | Shrimp cooked with Longjing tea leaves, highlighting its delicate flavors. |
West Lake fish in vinegar gravy | 西湖醋鱼 | xī hú cù yú | shi hwu tsuh yu | Fish cooked in sweet and sour vinegar sauce. |
Steamed Pork with Rice Flour in Lotus Leaves | 荷叶粉蒸肉 | hé yè fěn zhēng ròu | her yeh feen jeng row | Steamed pork belly covered with spice and rice, wrapped in lotus leaves. |
Sliced Lotus Root with Sweet Sauce | 桂花糖藕 | guì huā táng ǒu | guey hua tarng oou | Boiled lotus root filled with glutinous rice and drizzled with osmanthus jam. |
Fujian cuisine - 闽菜 (mǐn cài)
Fujian cuisine, also known as Min cuisine, originates from Fujian Province along China’s southeastern coast. This culinary tradition is distinguished by its rich array of seafood and mountain-grown produce, reflecting the region’s diverse geography. Fujian cuisine is renowned for its emphasis on umami flavors, achieved through the meticulous use of broths and soups, which are considered the soul of Min food.
The cooking methods often involve braising, stewing, and steaming, aiming to preserve the ingredients’ natural juices and flavors. Fujian dishes are also noted for their light yet flavorful profiles, often incorporating a slightly sweet and sour taste, making the cuisine both distinctive and inviting. The use of precise knife skills and presentation further enhances the dining experience, offering a feast for both the palate and the eyes.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Buddha jumps over the wall | 佛跳墙 | fó tiào qiáng | for tiaw chyang | A luxurious stew made with various high-quality ingredients like chicken, hams, squids, scallops, and many other delicacies. |
Drunken Pork Ribs | 醉排骨 | zuì pái gǔ | tzuey pair guu | Pork ribs marinated in wine and salt first fried and then braised in sweet and sour sauce. |
Fuzhou meat swallow | 福州肉燕 | fú zhōu ròu yàn | fwu jou row yann | Paper-like wonton, famous for its wonton skins made of meat and starch. |
Lychee pork | 荔枝肉 | lì zhī ròu | lih jy row | Pork coated in a sweet and sour sauce, resembling lychee fruit in appearance (doesn’t actually contain any lychee). |
Oyster omelette | 海蛎煎 | hǎi lì jiān | hae lih jian | A savory omelette mixed with oysters and starch, creating a unique texture and taste. |
Anhui cuisine - 徽菜 (huī cài)
Anhui cuisine, also known as Hui cuisine, originates from Anhui Province in Eastern China, a region rich in biodiversity, including mountains, forests, and rivers. This culinary tradition is deeply rooted in the use of wild, locally sourced ingredients from both the land and rivers, emphasizing their intrinsic flavors and nutritional values.
Anhui cuisine is characterized by its focus on simplicity and purity. It particularly emphasizes braising and stewing in clear broths to enhance the natural tastes of food. Cooking techniques often involve slow-cooking methods to achieve depth of flavor. The cuisine is known for its hearty, comforting qualities, with a rustic charm that reflects the province’s rugged landscape and agricultural heritage.
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Stewed Bamboo Shoots of Wenzheng Mountain | 问政山笋 | wèn zhèng shān sǔn | wenn jenq shan soen | Tender bamboo shoots cooked with ham and mushroom in a rich broth. |
Li Hongzhang chop suey | 李鸿章杂烩 | lǐ hóng zhāng zá huì | lii horng jang tzar huey | A stew containing various ingredients like meat, seafood, and vegetables. It’s named after a Qing Dynasty official. |
Wuwei Smoked duck | 无为熏鸭 | wú wéi xūn yā | wu wei shiun ia | Duck first smoked with spices and herbs and then braised, resulting in a fragrant and tender dish. |
Fried Hairy Tofu | 虎皮毛豆腐 | hǔ pí máo dòu fu | huu pyi mau dow fu | A type of fermented tofu with a hairy exterior being fried and then braised in sauce. |
Yi Pin Guo / Royal Pot | 一品锅 | yì pǐn guō | yih piin guo | A Hui-style hotpot with layers of soybean products, meat, bamboo shoots, and various other ingredients. |
Chinese desserts
Chinese desserts, unlike many Western desserts, focus on providing a more complex flavor profile than just sweet, sugary goodness. That’s why it might take a little adjusting if you’re used to enjoying ice cream, cake, or chocolate for dessert. Chinese desserts often blend sweet and other flavors, creating very interesting flavors that you may not have tasted before.
In fact, one of the most common ways of saying that a dessert is very tasty is 不甜 (bù tián), which means that the dessert isn’t sweet!
Here are some of the best and most common Chinese desserts:
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Mooncake | 月饼 | yuè bing | yueh bing | A traditional pastry filled with pastes and/or nuts, typically eaten during Mid-Autumn Festival. |
Glutinous rice ball | 汤圆 | tāng yuán | tang yuan | Sweet, chewy balls made from glutinous rice flour, usually served in a warm, sweet soup. |
Green dumplings | 青团 | qīng tuán | ching twan | Made with glutinous rice and mugwort juice, these steamed dumplings are filled with sweetened red bean paste. |
Steamed pea flour cake | 豌豆黄 | wān dòu huáng | uan dow hwang | A light, fluffy cake made from pea flour, known for its delicate sweetness. |
Osmanthus cake | 桂花糕 | guì huā gāo | guey hua gau | A fragrant dessert with sweet osmanthus flowers. |
Jujube cake | 枣糕 | zǎo gāo | tzao gau | A sweet cake made with jujube paste, offering a chewy texture and rich flavor. |
Mung bean cake | 绿豆糕 | lǜ dòu gāo | liuh dow gau | A refreshing cake made from mung bean flour, characterized by its light texture and sweetness. |
Steamed sponge cake | 发糕 | fā gāo | fa gau | A soft, fluffy cake using fermented glutinous rice wine as a rising agent, offering an aromatic taste. |
Water chestnut cake | 马蹄糕 | mǎ tí gāo | maa tyi gau | A translucent, jelly-like cake made with water chestnut, known for its melt-in-your-mouth texture. |
Cloud cake | 云片糕 | yún piàn gāo | yun piann gau | A soft, delicate thinly sliced cake that’s soft and white as a cloud, often made with rice flour and steamed to perfection. |
Meat floss cake | 肉松蛋糕 | ròu sōng dàn gāo | row song dann gau | A savory-sweet cake topped with fluffy, shredded dried meat, combining sweet and savory flavors. |
Pineapple cake | 凤梨酥 | fèng lí sū | fenq li su | A popular Taiwanese pastry with buttery crust and sweet pineapple filling. |
Egg-yolk puff | 蛋黄酥 | dàn huáng sū | dann hwang su | A pastry with a flaky outer layer and a sweet, moist filling containing salted egg yolk. |
Dragon’s beard candy | 龙须糖/酥 | lóng xū táng/sū | long shiu tarng su | A traditional hand-pulled candy made from maltose, resembling fine, white threads/dragon’s beard. |
Chinese pumpkin pie | 南瓜饼 | nán guā bǐng | nan gua biing | A fried sweet pie made with mashed pumpkin wrapped in a thin, crispy crust. |
Sweetheart Cake | 老婆饼 | lǎo pó bǐng | lao por biing | A traditional Cantonese pastry with a flaky crust and sweet, chewy filling, often made with winter melon. |
Sugarcoated haws on a stick | 冰糖葫芦 | bīng táng hú lu | bing tarng hwu lhu | A popular street snack of candied hawthorn berries skewered on a stick. |
Steamed creamy custard bun | 奶黄包 | nǎi huáng bāo | nae hwang bau | A soft bun filled with a creamy, sweet custard, often served as a dim sum dish. |
Double-layer steamed milk custard | 双皮奶 | shuāng pí nǎi | shuang pyi nae | A Cantonese dessert made with milk, egg white, and sugar, known for its smooth texture. |
Rice dumplings | 粽子 | zòng zi | tzonq tzy | Glutinous rice wrapped in bamboo leaves, often filled with sweet or savory ingredients, traditionally eaten during the Dragon Boat Festival. |
Chinese breakfast dishes
Chinese breakfast generally focuses on warm dishes, including both savory and sweet items. Breakfast in China is always comforting and hearty, providing enough energy to start the day. You’ll often find fresh ingredients and different textures that bring variety to the first meal of the day. Here are some of the most common Chinese breakfast dishes:
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Congee | 粥 | zhōu | jou | A comforting rice porridge often served with pickles, peanuts, or eggs, providing a warm and hearty start to the day. |
Youtiao | 油条 | yóu tiáo | you tyau | Deep-fried dough sticks, crispy on the outside and tender inside, commonly dipped in soy milk, congee or soup. |
Soy milk | 豆浆 | dòu jiāng | dow jiang | A traditional drink made from soybeans served hot or cold, sweet or salty. |
Steamed buns | 包子 | bāo zi | bau tzy | Soft, fluffy buns filled with various ingredients like vegetables, meat or sweet bean paste. |
Stuffed pancakes | 煎饼 | jiān bing | jian bing | A popular street food item consists of a crispy crepe with egg, sauces, and sometimes crispy crackers or meat. |
Xiao long bao | 小笼包 | xiǎo lóng bāo | sheau long bau | Soup dumplings filled with pork and savory broth steamed in small bamboo baskets. |
Rice rolls | 肠粉 | cháng fěn | charng feen | Steamed rice noodle rolls, often filled with shrimp, beef or vegetables and served with soy sauce. |
Tofu pudding | 豆花/豆腐花 | dòu huā/dòu fu huā | dow hua dow fu hua | Soft tofu served in a sweet syrup or savory broth often topped with peanuts or sesame seeds. |
Turnip cake | 萝卜糕 | luó bo gāo | luo bo gau | A savory cake made from shredded radish, ham, and rice flour, steamed, then pan-fried until crispy. |
Wonton soup | 馄饨 | hún tun | hwen tuen | A comforting soup with wontons filled with meat and/or shrimp, served in a clear broth with vegetables. |
Zongzi | 粽子 | zòng zi | tzonq tzy | Bamboo leaf-wrapped glutinous rice dumplings, filled with meat, beans, or other fillings, traditionally eaten during the Dragon Boat Festival but available year-round. |
Tea eggs | 茶叶蛋 | chá yè dàn | char yeh dann | Hard-boiled eggs braised in a savory tea and spice broth, creating a marbled effect and deep flavor. |
Mantou | 馒头 | mán tou | man tou | Plain steamed buns, soft and fluffy, often eaten as a staple food instead of rice or served alongside main/side dishes from breakfast to dinner. |
Egg and chive pockets | 韭菜盒子 | jiǔ cài hé zi | jeou tsay her tzy | Pan-fried pockets stuffed with scrambled eggs and fresh chives, crispy on the outside. |
Millet porridge | 小米粥 | xiǎo mǐ zhōu | sheau mii jou | A smooth, nutritious porridge made from millet, often served with pickles or fermented tofu. |
Rice noodles | 米粉 | mǐ fěn | mii feen | Rice noodles with vegetables and meat served in soups or as stir-fries. |
Chongqing noodles | 重庆小面 | chóng qìng xiǎo miàn | chorng chinq sheau miann | Noodles with peas, vegetables and meat, often served with broth drizzled with chili oil. |
Hot noodles with sesame paste | 热干面 | rè gān miàn | reh gan miann | Hot and dry noodles mixed with sesame paste, pickled radish and scallion. |
Chinese sauces and condiments
Chinese sauces pack a lot of flavor and variety, making them a huge part of Chinese cooking. Some dishes often mix three or more sauces to create rich and complex flavors, from soy sauce to hoisin sauce, adding kicks of umami and hints of sweetness to bring Chinese dishes to life. Here are some essential Chinese sauces and condiments:
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation | Description |
Soy sauce | 酱油 | jiàng yóu | jianq you | A versatile, fermented sauce made from soybeans that adds a salty, umami depth to dishes. |
Oyster sauce | 蚝油 | háo yóu | haur you | A savory sauce made from oyster extracts, sugar, salt and other ingredients, used to enhance meat and vegetables. |
Hoisin sauce | 海鲜酱 | hǎi xiān jiàng | hae shian jianq | A sweet and salty sauce made from soybeans, garlic, and chili, perfect for marinades and dipping. |
Sesame oil | 麻油 | má yóu | ma you | An aromatic oil made from toasted sesame seeds, adds a rich, nutty flavor to dressings and dishes. |
Chili oil | 辣椒油 | là jiāo yóu | lah jiau you | A spicy condiment made by infusing oil with chili peppers, ideal for adding heat to meals. |
Black bean sauce | 豆豉酱 | dòu chǐ jiàng | dow chyy jianq | A salty sauce made from fermented black soybeans, garlic, ginger, chilies, and soy sauce. |
Rice vinegar | 米醋 | mǐ cù | mii tsuh | A mild vinegar made from fermented rice, used in dressings, marinades and pickling. |
Sesame paste | 芝麻酱 | zhī ma jiàng | jy mha jianq | A thick paste made from ground sesame seeds, offering a creamy texture and nutty taste. |
Sweet bean sauce | 甜面酱 | tián miàn jiàng | tyan miann jianq | A thick, sweet sauce made from fermented wheat flour and soybeans, used in noodles and stir-fries. |
Szechuan peppercorn oil | 花椒油 | huā jiāo yóu | hua jiau you | An infused oil with the numbing, citrusy flavor of Sichuan peppercorns, which adds a unique tingling sensation. |
Doubanjiang | 豆瓣酱 | dòu bàn jiàng | dow bann jianq | A spicy, salty paste made from fermented broad beans/soybeans, and chili peppers, essential in Sichuan cuisine. |
Plum sauce | 酸梅酱 | suān méi jiàng | suan mei jianq | A sweet and tangy sauce made from Chinese plums and seasonings, often used as a dipping sauce. |
Fish sauce | 鱼露 | yú lù | yu luh | A salty, fishy condiment made from fermented fish and shrimp, and used to add umami to dishes. |
XO sauce | XO酱 | XO jiàng | XO jianq | A gourmet seafood sauce made from ham, dried scallops, shrimp, chili peppers, and spices. |
Five-spice powder | 五香粉 | wǔ xiāng fěn | wuu shiang feen | A fragrant blend of five spices including anise, cloves, Chinese cinnamon, Sichuan peppercorns, and fennel seeds. |
Chopped chili sauce | 剁椒酱 | duò jiāo jiàng | duoh jiau jianq | A spicy condiment made from chili peppers, salt, sugar, white wine, ginger and garlic, used to add heat and flavor. |
Fermented tofu | 腐乳 | fǔ rǔ | fuu ruu | Tofu fermented in a mixture of salt, wine, and seasonings, offering a strong and creamy flavor. |
Light soy sauce | 生抽 | shēng chōu | sheng chou | A thinner, lighter-colored soy sauce, used primarily for seasoning without darkening the color of dishes. |
Yellow bean sauce | 黄豆酱 | huáng dòu jiàng | hwang dow jiangh | A thick, savory paste made from fermented yellow soybeans. It has a rich, umami flavor, ideal for stir-fries and marinades. |
Foreign cuisines in Chinese
Chinese meals are incredible, but anyone who’s spent an extended period of time will eventually start craving some food from other countries. Perhaps some French, Mexican, or Spanish cuisine? Fortunately, China has plenty of excellent foreign restaurants, especially in the bigger cities. Here’s how to talk about foreign cuisines in Chinese. You’ll notice that, as long as you know the country names in Chinese, talking about the cuisines is quite easy!
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation |
Italian cuisine | 意大利菜 | yì dà lì cài | yih dah lih tsay |
French cuisine | 法国菜 | fǎ guó cài | faa gwo tsay |
Japanese Cuisine | 日本菜 | rì běn cài | ryh been tsay |
Indian cuisine | 印度菜 | yìn dù cài | yinn duh tsay |
Thai cuisine | 泰国菜 | tài guó cài | tay gwo tsay |
Mexican cuisine | 墨西哥菜 | mò xī gē cài | moh shi ge tsay |
Spanish cuisine | 西班牙菜 | xī bān yá cài | shi ban ya tsay |
Greek cuisine | 希腊菜 | xī là cài | shi lah tsay |
Turkish cuisine | 土耳其菜 | tǔ ěr qí cài | tuu eel chyi tsay |
Korean cuisine | 韩国菜 | hán guó cài | harn gwo tsay |
Vietnamese cuisine | 越南菜 | yuè nán cài | yueh nan tsay |
Lebanese cuisine | 黎巴嫩菜 | lí bā nèn cài | li ba nenn tsay |
Brazilian cuisine | 巴西菜 | bā xī cài | ba shi tsay |
Russian cuisine | 俄罗斯菜 | é luó sī cài | er luo sy tsay |
Moroccan cuisine | 摩洛哥菜 | mó luò gē cài | mo luoh ge tsay |
Ethiopian cuisine | 埃塞俄比亚菜 | āi sài é bǐ yà cài | ai say er bii yah tsay |
Peruvian cuisine | 秘鲁菜 | bì lǔ cài | bih luu tsay |
Portuguese cuisine | 葡萄牙菜 | pú táo yá cài | pwu taur ya tsay |
Australian cuisine | 澳大利亚菜 | ào dà lì yà cài | aw dah lih yah tsay |
Dietary restrictions in Chinese
Although China has an incredibly diverse range of cuisines, some of us may have dietary restrictions that prevent us from trying everything China has to offer. If you have an allergy or follow a special diet, here is some helpful vocabulary for you:
English | Chinese | Pinyin | Pronunciation |
Vegetarian | 素食 | sù shí | suh shyr |
Vegan | 纯素食 | chún sù shí | chwen suh shyr |
Gluten-free diet | 无麸质饮食 | wú fū zhì yǐn shí | wu fu jyh yiin shyr |
Ketogenic diet | 生酮饮食 | shēng tóng yǐn shí | sheng torng yiin shyr |
Paleo diet | 原始饮食 | yuán shǐ yǐn shí | yuan shyy yiin shyr |
Low-carb diet | 低碳水化合物饮食 | dī tàn shuǐ huà hé wù yǐn shí | di tann shoei huah her wuh yiin shyr |
Dairy-free diet | 无乳制品饮食 | wú rǔ zhì pǐn yǐn shí | wu ruu jyh piin yiin shyr |
Halal diet | 清真饮食 | qīng zhēn yǐn shí | ching jen yiin shyr |
Kosher diet | 犹太洁食 | yóu tài jié shí | you tay jye shyr |
Pescatarian diet | 鱼素食 | yú sù shí | yu suh shyr |
Low-fat diet | 低脂饮食 | dī zhī yǐn shí | di jy yiin shyr |
Mediterranean diet | 地中海饮食 | dì zhōng hǎi yǐn shí | dih jong hae yiin shyr |
Intermittent fasting | 间歇性禁食 | jiàn xiē xìng jìn shí | jiann shie shinq jinn shyr |
Raw food diet | 生食饮食 | shēng shí yǐn shí | sheng shyr yiin shyr |
Sugar-free diet | 无糖饮食 | wú táng yǐn shí | wu tarng yiin shyr |
High-protein diet | 高蛋白饮食 | gāo dàn bái yǐn shí | gau dann bair yiin shyr |
Nut-free diet | 无坚果饮食 | wú jiān guǒ yǐn shí | wu jian guoo yiin shyr |
Fun facts about Chinese food culture
Five key flavors
The concept of the five key flavors is fundamental in culinary traditions around the world. China places a significant emphasis on balancing these tastes to achieve harmony in a dish. The five key flavors — sweet, sour, bitter, spicy and salty — interact with each other to enhance the overall sensory experience of a meal.
Sweet
Eastern regions of China, including Fujian, Zhejiang, Jiangsu, Anhui, and Guangdong provinces, tend to favor sweet flavors. Traditional Chinese medicine asserts that sweetness can “tone the body,” improve mood and mitigate illness. This preference has led to a cuisine that emphasizes sweeter, lighter, and more tender flavors, using seasonings like sugar, honey, and jams to enhance dishes and counterbalance stronger tastes.
Sour
Sourness is favored in southern China, especially among minority communities in Guangxi, Guizhou, and Yunnan, as well as in Shanxi Province. The sour taste, achieved through pickling in vinegar, helps preserve food, reduce waste, aid digestion, and balance inner pH in hard water areas. This flavor is celebrated for its ability to refresh the palate, stimulate appetite, and complement the region’s diverse agricultural products.
Bitter
Bitterness, the least common of the five flavors, is associated with Chinese medicinal food. Incorporating slight bitterness into dishes can enhance their freshness and appeal, stimulating the appetite and clearing “heat” from the body. Though rarely used alone, bitterness in Chinese cooking demonstrates the holistic approach to food and health, where taste and medicinal benefits are intertwined, adding depth to the culinary experience.
Spicy
Central and Southern China — particularly Sichuan and Hunan provinces — favor spicy flavors. Spiciness, or “pungent flavor,” helps both stimulate the appetite and expel wind and cold from the body, reduce dampness, and promote qi and blood circulation. The numbing spiciness of Sichuan cuisine, thanks to the Sichuan peppercorn, contrasts with Hunan’s raw heat, showcasing the diverse application of chili peppers to enhance health and comfort in humid climates.
Salty
Salty flavors are popular in coastal and northern China, where salt is abundant and cheap. This flavor is essential for dissolving stagnation in the body, but moderation is key. In northern China, the cold climate led to the tradition of preserving vegetables with salt for winter consumption, a practice that continues today despite the availability of fresh produce, illustrating the deep-rooted cultural tradition.
Chinese Food Guide Pagoda
Just as we have a healthy eating pyramid in the West, China has the Chinese Food Guide Pagoda. These are dietary guidelines that help people understand how to organize a healthy diet. There are five levels to the Chinese Food Guide Pagoda:
Level 1: Cereals and tubers
Cereals and tubers form the base of the Pagoda, providing the majority of dietary energy through carbohydrates. Healthy individuals over two years old should consume a diversified balance of cereals and tubers daily.
Level 2: Vegetables and fruits
This level emphasizes consuming enough fruits and vegetables every day, specifically recommending dark-colored vegetables for their high content of vitamins, phytochemicals, and dietary fiber.
Level 3: Fish, poultry, meat, and eggs
The third level includes proteins like fish, meat, eggs, and tofu. The pagoda recommends moderate consumption of meats, poultry, and other animal proteins. It also encourages choosing fresh sources over processed and preferring lean meat to manage fat intake.
Level 4: Dairy, soybeans, and nuts
The Pagoda highlights these as excellent sources of protein and calcium. Moderate consumption of these food groups should be part of a regular diet to meet nutritional needs.
Level 5: Cooking oil and table salt
The pagoda advises minimal consumption of oil and salt, stressing the importance of balancing these out with other nutritional sources. It also emphasizes the risks associated with high intakes, such as hypertension.
Exercise and water intake
The Pagoda complements a healthy diet with enough water intake and regular exercise to maintain overall health. Typically, inactive adults should consume 7-8 cups daily, but this increases with higher temperatures and physical activity, recommended up to 3 liters daily.
Documentaries and videos about Chinese food
Watching documentaries and YouTube videos about Chinese food and culinary traditions can be a great way to learn about the heritage and history of these foods. A great place to start is the Dianxi Xiaoge YouTube Channel, with over 500 unique videos and over 10 million subscribers. You can sample various aspects of Chinese food culture, from sourcing ingredients to cooking a wide range of regional dishes from scratch and sharing food with family and community members.
Here’s a video from her on how to use soybean to make soymilk, tofu, tofu pudding, dried tofu, and many more soybean products:
Craving Chinese food?
We don’t blame you! With so many types of delicious Chinese fare, it’s hard to know where to start. If all the hard work of learning Chinese has left you ravenous, check out our list of over 200 yummy foods in Chinese to help your appetite. And if you’re satisfied with food for now, check out our Mandarin blog to explore even more topics about Chinese culture, language, society and even Chinese calligraphy art!